Текст и перевод песни Kurt Darren - Nikita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Nikita
is
it
cold
Эй,
Никита,
тебе
холодно
In
your
little
corner
of
the
world
В
твоем
маленьком
уголке
мира?
You
could
roll
around
the
globe
Ты
могла
бы
объехать
весь
земной
шар
And
never
find
a
warmer
soul
to
know
И
не
найти
души
теплее.
Oh
I
saw
you
by
the
wall
О,
я
видел
тебя
у
стены,
Ten
of
your
tin
soldiers
in
a
row
Десять
твоих
оловянных
солдатиков
в
ряд.
With
eyes
that
looked
like
ice
on
fire
С
глазами,
похожими
на
лёд
в
огне,
The
human
heart
a
captive
in
the
snow
Человеческое
сердце,
плененное
в
снегу.
Oh
Nikita
You
will
never
know
anything
about
my
home
О,
Никита,
ты
никогда
ничего
не
узнаешь
о
моем
доме,
I'll
never
know
how
good
it
feels
to
hold
you
Я
никогда
не
узнаю,
как
хорошо
тебя
обнимать.
Nikita
I
need
you
so
Никита,
ты
так
нужна
мне.
Oh
Nikita
is
the
other
side
of
any
given
line
in
time
О,
Никита,
ты
- другая
сторона
любой
временной
линии,
Counting
ten
tin
soldiers
in
a
row
Считающая
десять
оловянных
солдатиков
в
ряд.
Oh
no,
Nikita
you'll
never
know
О
нет,
Никита,
ты
никогда
не
узнаешь.
Do
you
ever
dream
of
me
Ты
когда-нибудь
мечтаешь
обо
мне?
Do
you
ever
see
the
letters
that
I
write
Ты
когда-нибудь
видишь
письма,
которые
я
пишу,
When
you
look
up
through
the
wire
Когда
смотришь
сквозь
решетку?
Nikita
do
you
count
the
stars
at
night
Никита,
ты
считаешь
звезды
ночью?
And
if
there
comes
a
time
И
если
придет
время,
Guns
and
gates
no
longer
hold
you
in
Ружья
и
ворота
больше
не
будут
держать
тебя,
And
if
you're
free
to
make
a
choice
И
если
ты
будешь
свободна
сделать
выбор,
Just
look
towards
the
west
and
find
a
friend
Просто
посмотри
на
запад
и
найди
друга.
Oh
Nikita
You
will
never
know
anything
about
my
home
О,
Никита,
ты
никогда
ничего
не
узнаешь
о
моем
доме,
I'll
never
know
how
good
it
feels
to
hold
you
Я
никогда
не
узнаю,
как
хорошо
тебя
обнимать.
Nikita
I
need
you
so
Никита,
ты
так
нужна
мне.
Oh
Nikita
is
the
other
side
of
any
given
line
in
time
О,
Никита,
ты
- другая
сторона
любой
временной
линии,
Counting
ten
tin
soldiers
in
a
row
Считающая
десять
оловянных
солдатиков
в
ряд.
Oh
no,
Nikita
you'll
never
know
О
нет,
Никита,
ты
никогда
не
узнаешь.
Oh
Nikita
You
will
never
know
О,
Никита,
ты
никогда
не
узнаешь,
Never
know
anything
about
my
home
Никогда
ничего
не
узнаешь
о
моем
доме.
I'll
never
know
how
good
it
feels
to
hold
you
Я
никогда
не
узнаю,
как
хорошо
тебя
обнимать.
Nikita
I
need
you
so
Никита,
ты
так
нужна
мне.
Oh
Nikita
is
the
other
side
of
any
given
line
in
time
О,
Никита,
ты
- другая
сторона
любой
временной
линии,
Counting
ten
tin
soldiers
in
a
row
Считающая
десять
оловянных
солдатиков
в
ряд.
Oh
no,
Nikita
you'll
never
know,
Nikita
О
нет,
Никита,
ты
никогда
не
узнаешь,
Никита,
Counting
ten
tin
soldiers
in
a
row,
Nikita
Считающая
десять
оловянных
солдатиков
в
ряд,
Никита,
Counting
ten
tin
soldiers
in
a
row,
Nikita
Считающая
десять
оловянных
солдатиков
в
ряд,
Никита,
Counting
ten
tin
soldiers
in
a
row,
Nikita
Считающая
десять
оловянных
солдатиков
в
ряд,
Никита,
Counting
ten
tin
soldiers
in
a
row
Считающая
десять
оловянных
солдатиков
в
ряд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Elton, Taupin Bernard J P
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.