Текст и перевод песни Kurt Darren - So 'n Bek Kort Jam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So 'n Bek Kort Jam
Немного поцелуев
Ek
sien
jy
sit
en
loer
na
die
dansvloer.
Я
вижу,
ты
сидишь
и
смотришь
на
танцпол.
Jy
sien
my,
kom
naby.
Видишь
меня,
подойди
поближе.
Ek
wil
elke
snaar
in
jou
hart
roer.
Хочу
затронуть
каждую
струну
твоей
души.
Ek
sien
jou
nader
skuif.
Вижу,
ты
приближаешься.
Ek
vat
jou
aan
jou
hand
en
ek
draai
jou,
verby
my.
Беру
тебя
за
руку
и
кружу,
увлекая
за
собой.
Toe
gly
jy.
Ты
поскользнулась.
Vang
jou
in
my
arms
toe
sê
jy:
Ловлю
тебя
в
свои
объятия,
и
ты
говоришь:
"Dis
lekker
hier
by
jou"
"Хорошо
с
тобой"
Jy
sê
dis
lekker
hier
by
my.
Ты
говоришь,
что
тебе
хорошо
со
мной.
Jy
sê
dis
lekkerder
verby.
Ты
говоришь,
что
лучше
быть
рядом.
Jy
lek
jou
lippe
af.
Ты
облизываешь
губы.
En
so
'n
bek
kort
jam.
И
такие
губки
хочется
поцеловать.
Kom
sê
dit
nog
'n
keer
vir
my.
Скажи
это
ещё
раз.
Kom
sê
dis
lekkerder
verby.
Скажи,
что
тебе
лучше
рядом.
Jy
lek
jou
lippe
af.
Ты
облизываешь
губы.
En
so
'n
bek
kort
jam.
И
такие
губки
хочется
поцеловать.
Oh-oh-oh-oh-hi-oh.
О-о-о-о-хай-о.
Oh-oh-oh-oh-hi-oh.
О-о-о-о-хай-о.
So
'n
bek
kort
jam.
Такие
губки
хочется
поцеловать.
Oh-oh-oh-oh-hi-oh.
О-о-о-о-хай-о.
Oh-oh-oh-oh-hi-oh.
О-о-о-о-хай-о.
So
'n
bek
kort
jam.
Такие
губки
хочется
поцеловать.
Ek
trek
jou
'n
bietjie
nader
na
my
toe.
Я
притягиваю
тебя
чуть
ближе
к
себе.
Nou
nader,
sê
jy
toe.
Ещё
ближе,
говоришь
ты.
Dis
nou
net
ek
en
jy
en
die
dansvloer.
Теперь
здесь
только
ты
и
я,
и
этот
танцпол.
En
jou
hart
klop
teenaan
my.
И
твоё
сердце
бьётся
о
моё.
Jy
kyk
toe
hoe
lyk
jy
en
vra
my.
Ты
смотришь,
как
мы
выглядим
со
стороны,
и
спрашиваешь:
"Gaan
jy
bly
of
gaan
jy
ry"?
"Ты
останешься
или
уедешь?"
Ek
kyk
toe
bietjie
dieper
antwoord.
Я
смотрю
в
твои
глаза
чуть
глубже
и
отвечаю:
Ek's
heelaand
hier
vir
jou.
Я
весь
вечер
твой.
Jy
sê
dis
lekker
hier
by
my.
Ты
говоришь,
что
тебе
хорошо
со
мной.
Jy
sê
dis
lekkerder
verby.
Ты
говоришь,
что
лучше
быть
рядом.
Jy
lek
jou
lippe
af.
Ты
облизываешь
губы.
En
so
'n
bek
kort
jam.
И
такие
губки
хочется
поцеловать.
Kom
sê
dit
nog
'n
keer
vir
my.
Скажи
это
ещё
раз.
Kom
sê
dis
lekkederr
verby.
Скажи,
что
тебе
лучше
быть
рядом.
Jy
lek
jou
lippe
af.
Ты
облизываешь
губы.
En
so
'n
bek
kort
jam.
И
такие
губки
хочется
поцеловать.
Oh-oh-oh-oh-hi-oh.
О-о-о-о-хай-о.
Oh-oh-oh-oh-hi-oh.
О-о-о-о-хай-о.
So
'n
bek
kort
jam.
Такие
губки
хочется
поцеловать.
Oh-oh-oh-oh-hi-oh.
О-о-о-о-хай-о.
Oh-oh-oh-oh-hi-oh.
О-о-о-о-хай-о.
So
'n
bek
kort
jam.
Такие
губки
хочется
поцеловать.
Jy's
die
soetste
woorde
op
jou
tong.
У
тебя
на
языке
самые
сладкие
слова.
Jy
praat
so
mooi
vir
my.
Ты
так
красиво
говоришь.
Jy't
die
soetste
woorde
op
jou
tong.
У
тебя
на
языке
самые
сладкие
слова.
Jy
praat
jou
mond
verby.
Ты
говоришь
без
умолку.
Jy
sê
dis
lekker
hier
by
my.
Ты
говоришь,
что
тебе
хорошо
со
мной.
Jy
sê
dis
lekkerder
verby.
Ты
говоришь,
что
лучше
быть
рядом.
Jy
lek
jou
lippe
af.
Ты
облизываешь
губы.
En
so
'n
bek
kort
jam.
И
такие
губки
хочется
поцеловать.
Kom
sê
dit
nog
'n
keer
vir
my.
Скажи
это
ещё
раз.
Kom
sê
dis
lekkerder
verby.
Скажи,
что
тебе
лучше
быть
рядом.
Jy
lek
jou
lippe
af.
Ты
облизываешь
губы.
En
so
'n
bek
kort
jam.
И
такие
губки
хочется
поцеловать.
Jy
sê
dis
lekker
hier
by
my.
Ты
говоришь,
что
тебе
хорошо
со
мной.
Jy
sê
dis
lekkerder
verby.
Ты
говоришь,
что
лучше
быть
рядом.
Jy
lek
jou
lippe
af.
Ты
облизываешь
губы.
En
so
'n
bek
kort
jam.
И
такие
губки
хочется
поцеловать.
Kom
sê
dit
nog
'n
keer
vir
my.
Скажи
это
ещё
раз.
Kom
sê
dis
lekkerder
verby.
Скажи,
что
тебе
лучше
быть
рядом.
Jy
lek
jou
lippe
af.
Ты
облизываешь
губы.
En
so
'n
bek
kort
jam.
И
такие
губки
хочется
поцеловать.
Oh-oh-oh-oh-hi-oh.
О-о-о-о-хай-о.
Oh-oh-oh-oh-hi-oh.
О-о-о-о-хай-о.
So
'n
bek
kort
jam.
Такие
губки
хочется
поцеловать.
Oh-oh-oh-oh-hi-oh.
О-о-о-о-хай-о.
Oh-oh-oh-oh-hi-oh.
О-о-о-о-хай-о.
So
'n
bek
kort
jam.
Такие
губки
хочется
поцеловать.
So
'n
bek
kort
jam.
Такие
губки
хочется
поцеловать.
So
'n
bek
kort
jam
...
Такие
губки
хочется
поцеловать...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brendon Marc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.