Kurt Hugo Schneider - Can't Hold Us - перевод текста песни на немецкий

Can't Hold Us - Kurt Hugo Schneiderперевод на немецкий




Can't Hold Us
Kann uns nicht halten
Let's do it C'mon!
Auf geht's, komm schon!
What's up baby?
Was geht ab, Baby?
Na na na na na na na na Return of the Mac, get up!
Na na na na na na na na Return of the Mac, steh auf!
What it is, what it does, what it is, what it isn't
Was es ist, was es tut, was es ist, was es nicht ist
Looking for a better way to get out of bed
Suche nach einem besseren Weg, aus dem Bett zu kommen
Instead of getting on the internet And checking a new hit me, get up!
Anstatt ins Internet zu gehen und nach einem neuen Hit für mich zu suchen, steh auf!
Fresh out pimp strut walking, Little bit of humble,
Frisch raus, Pimp-Gang, ein bisschen bescheiden,
Little bit of cautious Somewhere between like rocky
Ein bisschen vorsichtig, irgendwo zwischen Rocky
And Cosby Sweatergang nope nope y'all can't copy Yup.
Und Cosby Sweatergang, nein, nein, ihr könnt das nicht kopieren, Jep.
Bad, moonwalking, this here Is our party, my posse's been on Broadway
Krass, Moonwalking, das hier ist unsere Party, meine Posse war am Broadway
And we did it, our way.
Und wir haben es auf unsere Art gemacht.
Grown music, I shed my skin And put my bones into everything I record
Erwachsene Musik, ich häute mich und stecke meine Knochen in alles, was ich aufnehme
To it And yet I'm on Let that stage light go and shine on down,
Dazu und doch bin ich dran, lass das Bühnenlicht angehen und nach unten scheinen,
Got that Bob Barker suit game and plinko in my style Money,
Hab' das Bob Barker Anzug-Spiel und Plinko in meinem Stil, Geld,
Stay on my craft And stick around for those pounds But I do that to
Bleibe bei meinem Handwerk und bleibe dran für die Pfunde, aber ich tue das, um
Pass the torch And put on for my town Trust me I'm a
Die Fackel weiterzugeben und für meine Stadt aufzutreten, vertrau mir, ich bin ein
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T shit hustler,
UNABHÄNGIGER Scheiß-Hustler,
Chasing dreams since I was 14 with the four track Bussing halfway
Jage Träume seit ich 14 war mit dem Vierspurgerät, fahre mit dem Bus halb
Cross that city With the backpack, fat cat, crushing Caution,
Durch die Stadt, mit dem Rucksack, fetter Kater, am Zermalmen, Vorsicht,
Labels out here Nah they can't tell me nothing We give that to the
Labels hier draußen, nee, die können mir nichts erzählen, wir geben das den
People Spread it across the country Labels out here Nah they can't
Leuten, verbreiten es im ganzen Land, Labels hier draußen, nee, die können
Tell me nothing We give it to the people Spread it across the country
Mir nichts erzählen, wir geben es den Leuten, verbreiten es im ganzen Land
Were we go back, this is the moment Tonight is the night,
Und wir legen los, das ist der Moment, heute Nacht ist die Nacht,
We'll fight till it's over So we put our hands up like the ceiling
Wir kämpfen, bis es vorbei ist, also heben wir unsere Hände, als ob die Decke
Can't hold us Like the ceiling can't hold us Were we go back,
Uns nicht halten kann, als ob die Decke uns nicht halten kann, und wir legen los,
This is the moment Tonight is the night,
Das ist der Moment, heute Nacht ist die Nacht,
We'll fight till it's over So we put our hands up like the
Wir kämpfen, bis es vorbei ist, also heben wir unsere Hände, als ob die
Ceiling can't hold us Like the
Decke uns nicht halten kann, als ob die
Ceiling can't hold us Nah, can I kick it?
Decke uns nicht halten kann, Nee, darf ich's starten?
Thank you Yeah I'm so damn grateful I grew up,
Danke, ja, ich bin so verdammt dankbar, ich bin aufgewachsen,
Really wanted gold fronts But that's what you get When Wu Tang raised
Wollte wirklich Goldzähne, aber das ist, was du kriegst, wenn Wu-Tang dich großgezogen hat
You Y'all can't stop me,
Ihr könnt mich nicht aufhalten,
Go hard like I got an 808 in my heart beat And I'm meeting at the
Geh hart ab, als hätte ich eine 808 in meinem Herzschlag, und ich treffe auf den
Beat like you gave A little speed to
Beat, als hättest du einem
A great white shark on shark week Raw.
Großen Weißen Hai in der Haiwoche ein bisschen Speed gegeben, Roh.
Tell me go up.
Sag mir, nach oben.
Gone!
Weg!
Deuces goodbye.
Frieden, auf Wiedersehen.
I got a world to see And my girl she wanna see Rome Ceasar will make
Ich habe eine Welt zu sehen, und mein Mädchen, sie will Rom sehen, Caesar wird dich
You a believer Nah I never ever did it for a throne That validation
Zum Gläubigen machen, nee, ich hab's nie für einen Thron getan, diese Bestätigung
Comes From giving it back to the people Nah sing a song and it goes
Kommt davon, es den Leuten zurückzugeben, nee, sing ein Lied und es geht
Like Raise those hands,
So: Hebt die Hände,
This is a party We came here to live life like nobody was watching I
Das ist eine Party, wir kamen hierher, um das Leben zu leben, als ob niemand zusieht, ich
Got my city right behind me If I fall,
Hab meine Stadt direkt hinter mir, wenn ich falle,
They got me Then from that failure gain
Fangen sie mich auf, dann gewinne aus diesem Scheitern
Humility And then we keep marching ourselves...
Demut, und dann marschieren wir weiter...
Were we go back, this is the moment Tonight is the night,
Und wir legen los, das ist der Moment, heute Nacht ist die Nacht,
We'll fight till it's over So we put our hands up like the ceiling
Wir kämpfen, bis es vorbei ist, also heben wir unsere Hände, als ob die Decke
Can't hold us Like the ceiling can't hold us Were we go back,
Uns nicht halten kann, als ob die Decke uns nicht halten kann, und wir legen los,
This is the moment Tonight is the night,
Das ist der Moment, heute Nacht ist die Nacht,
We'll fight till it's over So we put our hands up like the ceiling
Wir kämpfen, bis es vorbei ist, also heben wir unsere Hände, als ob die Decke
Can't hold us Like the ceiling can't hold us na na na na na na na na
Uns nicht halten kann, als ob die Decke uns nicht halten kann, na na na na na na na na
And all my people say Schnei-der brother Were we go back,
Und alle meine Leute sagen Schnei-der Bruder, und wir legen los,
This is the moment Tonight is the night,
Das ist der Moment, heute Nacht ist die Nacht,
We'll fight till it's over So we put our hands up like the ceiling
Wir kämpfen, bis es vorbei ist, also heben wir unsere Hände, als ob die Decke
Can't hold us Like the ceiling can't hold us Were we go back,
Uns nicht halten kann, als ob die Decke uns nicht halten kann, und wir legen los,
This is the moment Tonight is the night,
Das ist der Moment, heute Nacht ist die Nacht,
We'll fight till it's over So we put our hands up like
Wir kämpfen, bis es vorbei ist, also heben wir unsere Hände, als ob
The ceiling can't hold us Like the ceiling can't hold us
Die Decke uns nicht halten kann, als ob die Decke uns nicht halten kann





Авторы: Ben Haggerty, Ray Dalton, Ryan S Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.