Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Hurts the Most
Was am meisten weh tut
I
can
take
the
rain
on
the
roof
of
this
empty
house
Ich
kann
den
Regen
auf
dem
Dach
dieses
leeren
Hauses
ertragen
That
don't
bother
me
Das
stört
mich
nicht
I
can
take
a
few
tears
now
and
then
and
just
let
'em
out
Ich
kann
ein
paar
Tränen
ab
und
zu
verkraften
und
sie
einfach
rauslassen
I'm
not
afraid
to
cry
every
once
in
a
while
even
though
Ich
habe
keine
Angst,
hin
und
wieder
zu
weinen,
auch
wenn
Going
on
with
you
gone
still
upsets
me
Weitermachen,
nachdem
du
gegangen
bist,
mich
immer
noch
aufwühlt
There
are
days
every
now
and
again
Es
gibt
Tage,
hier
und
da,
I
pretend
I'm
okay
An
denen
ich
so
tue,
als
wäre
alles
in
Ordnung
But
that's
not
what
gets
me
Aber
das
ist
es
nicht,
was
mich
trifft
What
hurts
the
most
Was
am
meisten
weh
tut
Was
being
so
close
War,
dir
so
nah
zu
sein
And
having
so
much
to
say
Und
so
viel
zu
sagen
zu
haben
And
watching
you
walk
away
Und
dich
dann
gehen
zu
sehen
And
never
knowing
Und
nie
zu
wissen,
What
could've
been
Was
hätte
sein
können
And
not
seeing
that
loving
you
Und
nicht
zu
sehen,
dass
ich
dich
zu
lieben
Is
what
I
was
trying
to
do
Das
war,
was
ich
versucht
habe
It's
hard
to
deal
with
the
pain
of
losing
you
everywhere
I
go
Es
ist
schwer,
mit
dem
Schmerz
klarzukommen,
dich
überall
zu
vermissen
But
I'm
doing
it
Aber
ich
schaffe
es
It's
hard
to
force
that
smile
when
I
see
our
old
friends
and
I'm
alone
Es
ist
schwer,
dieses
Lächeln
zu
erzwingen,
wenn
ich
unsere
alten
Freunde
sehe
und
allein
bin
Still
harder
getting
up,
getting
dressed,
living
with
this
regret
Noch
schwerer
ist
es
aufzustehen,
sich
anzuziehen,
mit
diesem
Bedauern
zu
leben
But
I
know
if
I
could
do
it
over
Doch
ich
weiß,
wenn
ich
es
nochmal
versuchen
könnte,
I
would
trade,
give
away
all
the
words
that
I
saved
in
my
heart
Würde
ich
alle
Worte
tauschen,
die
ich
in
meinem
Herzen
bewahrt
habe
That
I
left
unspoken
Und
die
ich
ungesagt
ließ
What
hurts
the
most
Was
am
meisten
weh
tut
Is
being
so
close
Ist,
dir
so
nah
zu
sein
And
having
so
much
to
say
Und
so
viel
zu
sagen
zu
haben
And
watching
you
walk
away
Und
dich
dann
gehen
zu
sehen
And
never
knowing
Und
nie
zu
wissen,
What
could've
been
Was
hätte
sein
können
And
not
seeing
that
loving
you
Und
nicht
zu
sehen,
dass
ich
dich
zu
lieben
Is
what
I
was
trying
to
do
Das
war,
was
ich
versucht
habe
Oh,
yeah,
woah
yeah
Oh,
yeah,
woah
yeah
I
was
trying
to
do
yeah
Das
habe
ich
versucht,
yeah
What
hurts
the
most
Was
am
meisten
weh
tut
Was
being
so
close
War,
dir
so
nah
zu
sein
And
having
so
much
to
say
Und
so
viel
zu
sagen
zu
haben
And
watching
you
walk
away
Und
dich
dann
gehen
zu
sehen
And
never
knowing
Und
nie
zu
wissen,
What
could've
been
Was
hätte
sein
können
And
not
seeing
that
loving
you
Und
nicht
zu
sehen,
dass
ich
dich
zu
lieben
Is
what
I
was
trying
to
do
girl
Das
war,
was
ich
versucht
habe,
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Paul Robson, Jeffrey Steele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.