Kurt Hugo Schneider feat. Kirsten Collins & Mario Jose - This Town - перевод текста песни на немецкий

This Town - Kirsten Collins , Kurt Hugo Schneider , Mario Jose перевод на немецкий




This Town
Diese Stadt
Waking up to kiss you and nobody's there
Aufwachen, um dich zu küssen, doch niemand ist da
The smell of your perfume still stuck in the air
Der Duft deines Parfüms hängt noch in der Luft
It's hard
Es ist schwer
Yesterday I thought I saw your shadow running round
Gestern dachte ich, ich sah deinen Schatten herumlaufen
It's funny how things never change in this old town
Lustig, wie sich die Dinge nie ändern in dieser alten Stadt
So far from the stars
So weit entfernt von den Sternen
And I want to tell you everything
Und ich möchte dir alles sagen
The words I never got to say the first time around
Die Worte, die ich beim ersten Mal nicht ausgesprochen habe
And I remember everything
Und ich erinnere mich an alles
From when we were the children playing in this fairground
Als wir noch Kinder waren und auf diesem Jahrmarkt spielten
Wish I was there with you now
Wünschte, ich wäre jetzt bei dir
If the whole world was watching I'd still dance with you
Wenn die ganze Welt zusieht, würde ich trotzdem mit dir tanzen
Drive highways and byways to be there with you
Landstraßen und Nebenwege fahren, um bei dir zu sein
Over and over the only truth
Immer und immer wieder die einzige Wahrheit
Everything comes back to you
Alles führt zurück zu dir
I saw that you moved on with someone new
Ich sah, dass du mit jemand Neuem weitergemacht hast
In the pub that we met he's got his arms around you
In der Kneipe, wo wir uns trafen, hat er die Arme um dich
It's so hard
Es ist so schwer
So hard
So schwer
And I want to tell you everything
Und ich möchte dir alles sagen
The words I never got to say the first time around
Die Worte, die ich beim ersten Mal nicht ausgesprochen habe
And I remember everything
Und ich erinnere mich an alles
From when we were the children playing in this fairground
Als wir noch Kinder waren und auf diesem Jahrmarkt spielten
Wish I was there with you now
Wünschte, ich wäre jetzt bei dir
Because if the whole world was watching I'd still dance with you
Denn wenn die ganze Welt zusieht, würde ich trotzdem mit dir tanzen
Drive highways and byways to be there with you
Landstraßen und Nebenwege fahren, um bei dir zu sein
Over and over the only truth
Immer und immer wieder die einzige Wahrheit
Everything comes back to you
Alles führt zurück zu dir
You still make me nervous when you walk in the room
Du machst mich immer noch nervös, wenn du den Raum betrittst
Them butterflies they come alive when I'm next to you
Diese Schmetterlinge werden lebendig, wenn ich neben dir bin
Over and over the only truth
Immer und immer wieder die einzige Wahrheit
Everything comes back to you
Alles führt zurück zu dir
And I know that it's wrong
Und ich weiß, dass es falsch ist
That I can't move on
Dass ich nicht loslassen kann
But there's something about you
Aber es gibt etwas an dir
If the whole world was watching I'd still dance with you
Wenn die ganze Welt zusieht, würde ich trotzdem mit dir tanzen
Drive highways and byways to be there with you
Landstraßen und Nebenwege fahren, um bei dir zu sein
Over and over the only truth
Immer und immer wieder die einzige Wahrheit
Everything comes back to you
Alles führt zurück zu dir
You still make me nervous when you walk in the room
Du machst mich immer noch nervös, wenn du den Raum betrittst
Them butterflies they come alive when I'm next to you
Diese Schmetterlinge werden lebendig, wenn ich neben dir bin
Over and over the only truth
Immer und immer wieder die einzige Wahrheit
Everything comes back to you
Alles führt zurück zu dir
Everything comes back to you
Alles führt zurück zu dir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.