Kurt Hugo Schneider feat. Sam Tsui, Madilyn Bailey & Alex G - Send My Love (To Your New Lover) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kurt Hugo Schneider feat. Sam Tsui, Madilyn Bailey & Alex G - Send My Love (To Your New Lover)




Send My Love (To Your New Lover)
Передай мою любовь (Твоей новой возлюбленной)
This was all you, none of it me
Это было всё ты, ничего от меня.
You put your hands on, on my body and told me
Ты положила свои руки на моё тело и сказала мне
Mmm
Ммм
You told me you were ready
Ты сказала мне, что готова
For the big one, for the big jump
К серьёзному, к большому шагу
I'd be your last love everlasting you and me
Я буду твоей последней любовью, вечной, ты и я
Mmm
Ммм
That was what you told me
Вот что ты мне сказала.
I'm giving you up
Я отпускаю тебя.
I've forgiven it all
Я всё простила.
You set me free
Ты освободила меня.
Send my love to your new lover
Передай мою любовь своей новой возлюбленной.
Treat her better
Относись к ней лучше.
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки.
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети.
Send my love to your new lover
Передай мою любовь своей новой возлюбленной.
Treat her better
Относись к ней лучше.
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки.
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети.
I was too strong, you were trembling
Я была слишком сильной, ты дрожала.
You couldn't handle the hot heat rising (rising)
Ты не могла справиться с нарастающим жаром (нарастающим).
Mmm
Ммм
Baby I'm still rising
Детка, я всё ещё воспаряю.
I was running, you were walking
Я бежала, ты шла.
You couldn't keep up, you were falling down (down)
Ты не могла угнаться, ты падала (падала).
Mmm
Ммм
Mmm there's only one way down
Ммм, есть только один путь вниз.
I'm giving you up
Я отпускаю тебя.
I've forgiven it all
Я всё простила.
You set me free, oh
Ты освободила меня, о.
Send my love to your new lover
Передай мою любовь своей новой возлюбленной.
Treat her better
Относись к ней лучше.
We gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки.
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети.
Send my love to your new lover
Передай мою любовь своей новой возлюбленной.
Treat her better
Относись к ней лучше.
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки.
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети.
If you're ready, if you're ready
Если ты готова, если ты готова
If you're ready, I'm ready
Если ты готова, я готова.
If you're ready, if you're ready
Если ты готова, если ты готова
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети.
No, we ain't kids no more
Нет, мы больше не дети.
I'm giving you up
Я отпускаю тебя.
I've forgiven it all
Я всё простила.
You set me free
Ты освободила меня.
Send my love to your new lover
Передай мою любовь своей новой возлюбленной.
Treat her better
Относись к ней лучше.
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки.
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети.
Send my love to your new lover
Передай мою любовь своей новой возлюбленной.
Treat her better
Относись к ней лучше.
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки.
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети.
If you're ready, if you're ready (send my love to your new lover)
Если ты готова, если ты готова (передай мою любовь своей новой возлюбленной).
If you're ready, I'm ready (treat her better)
Если ты готова, я готова (относись к ней лучше).
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки.
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети.
If you're ready, if you're ready (send my love to your new lover)
Если ты готова, если ты готова (передай мою любовь своей новой возлюбленной).
If you're ready, I am ready (treat her better)
Если ты готова, я готова (относись к ней лучше).
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки.
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети.





Авторы: Max Martin, Adele Adkins, Shellback


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.