Текст и перевод песни Kurt Hugo Schneider feat. Sam Tsui & Tyler Ward - Rolling In The Deep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling In The Deep
Катясь на глубине
There′s
a
fire
starting
in
my
heart
В
моем
сердце
разгорается
огонь,
Reaching
a
fever
pitch,
it's
bringing
me
out
the
dark
Достигая
предела,
он
выводит
меня
из
тьмы.
Finally
I
can
see
you
crystal
clear
Наконец-то
я
вижу
тебя
кристально
ясно.
Go
ahead
and
sell
me
out
and
I′ll
lay
your
ship
bare
Давай,
предавай
меня,
а
я
потоплю
твой
корабль.
See
how
I
leave
with
every
piece
of
you
Посмотри,
как
я
уйду,
забрав
с
собой
каждую
твою
частичку.
Don't
underestimate
the
things
that
I
will
do
Не
стоит
недооценивать
то,
что
я
могу
сделать.
There's
a
fire
burning
in
my
heart
В
моем
сердце
горит
огонь,
Reaching
a
fever
pitch
Достигая
предела,
It′s
bringing
me
out
the
dark
Он
выводит
меня
из
тьмы.
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Шрамы
твоей
любви
напоминают
мне
о
нас,
They
keep
me
thinking
that
we
almost
had
it
all
Они
заставляют
меня
думать,
что
мы
почти
достигли
всего.
The
scars
of
your
love,
they
leave
me
breathless
Шрамы
твоей
любви
лишают
меня
дыхания,
I
can′t
help
feeling
Я
не
могу
не
чувствовать,
We
could
have
had
it
all
Что
мы
могли
бы
иметь
все.
Rolling
in
the
deep
Катясь
на
глубине,
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Ты
держала
мое
сердце
в
своих
руках,
And
you
played
it
to
the
beat
И
играла
им
в
такт.
Baby,
I
have
no
story
to
be
told
Детка,
мне
нечего
рассказывать,
I've
heard
one
on
you
Я
уже
слышал
одну
историю
о
тебе,
And
I′m
gonna
make
your
head
burn
И
я
заставлю
твою
голову
гореть.
Think
of
me
in
the
depths
of
your
despair
Думай
обо
мне
в
глубине
своего
отчаяния,
Make
a
home
down
there
Построй
там
свой
дом,
As
mine
sure
won't
be
shared
Потому
что
мой
ты
точно
не
разделишь.
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Шрамы
твоей
любви
напоминают
мне
о
нас,
They
keep
me
thinking
that
we
almost
had
it
all
Они
заставляют
меня
думать,
что
мы
почти
достигли
всего.
The
scars
of
your
love,
they
leave
me
breathless
Шрамы
твоей
любви
лишают
меня
дыхания,
I
can′t
help
thinking
Я
не
могу
не
думать,
We
could
have
had
it
all
Что
мы
могли
бы
иметь
все.
Rolling
in
the
deep
Катясь
на
глубине,
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Ты
держала
мое
сердце
в
своих
руках,
And
you
played
it
to
the
beat
И
играла
им
в
такт.
We
could
have
had
it
all
Мы
могли
бы
иметь
все.
Rolling
in
the
deep
Катясь
на
глубине,
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Ты
держала
мое
сердце
в
своих
руках,
But
you
played
it
to
the
beat
Но
ты
играла
им
в
такт.
Throw
yourself
into
every
open
door
(woah)
Бросайся
в
каждую
открытую
дверь
(о-о),
Count
your
blessings
to
find
what
you're
looking
for
(woah)
Считай
свои
благословения,
чтобы
найти
то,
что
ищешь
(о-о),
Turn
my
sorrow
into
treasured
gold
(woah)
Преврати
мою
печаль
в
драгоценное
золото
(о-о),
You′ll
pay
me
back
in
time
and
reap
just
what
you've
sown
(woah)
Ты
заплатишь
мне
со
временем
и
пожнёшь
то,
что
посеяла
(о-о).
(You're
gonna
wish
you
never
had
met
me)
(Ты
пожалеешь,
что
встретила
меня)
We
could
have
had
it
all
Мы
могли
бы
иметь
все.
(Tears
are
gonna
fall,
rolling
in
the
deep)
(Слезы
будут
падать,
катясь
на
глубине)
We
could
have
had
it
all
Мы
могли
бы
иметь
все.
(You′re
gonna
wish
you
never
had
met
me)
(Ты
пожалеешь,
что
встретила
меня)
We
could
have
had
it
all,
it
all,
it
all
Мы
могли
бы
иметь
все,
все,
все.
We
could
have
had
it
all
Мы
могли
бы
иметь
все.
Rolling
in
the
deep
Катясь
на
глубине,
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Ты
держала
мое
сердце
в
своих
руках,
But
you
played
it,
you
played
it,
you
played
it
Но
ты
играла
им,
играла
им,
играла
им
You
played
it
to
the
beat
Ты
играла
им
в
такт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adele Laurie Blue Adkins, Paul Richard Epworth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.