Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
you
almost
had
me
fooled
Nun,
du
hattest
mich
fast
getäuscht
Told
me
that
I
was
nothing
without
you
Sagtest
mir,
ich
wäre
nichts
ohne
dich
Oh,
but
after
everything
you′ve
done
Oh,
aber
nach
allem,
was
du
getan
hast
I
can
thank
you
for
how
strong
I
have
become
Kann
ich
dir
dafür
danken,
wie
stark
ich
geworden
bin
'Cause
you
brought
the
flames
and
you
put
me
through
hell
Denn
du
hast
die
Flammen
gebracht
und
mich
durch
die
Hölle
geschickt
I
had
to
learn
how
to
fight
for
myself
Ich
musste
lernen,
für
mich
selbst
zu
kämpfen
And
we
both
know
all
the
truth
I
could
tell
Und
wir
beide
kennen
all
die
Wahrheit,
die
ich
erzählen
könnte
I′ll
just
say
this
is
I
wish
you
farewell
Ich
sage
nur
dies:
Ich
wünsche
dir
Lebewohl
I
hope
you're
somewhere
prayin',
prayin′
Ich
hoffe,
du
betest
irgendwo,
betest
I
hope
your
soul
is
changin′,
changin'
Ich
hoffe,
deine
Seele
verändert
sich,
verändert
sich
I
hope
you
find
your
peace
Ich
hoffe,
du
findest
deinen
Frieden
Falling
on
your
knees,
prayin′
Auf
deinen
Knien,
betend
I'm
proud
of
who
I
am
Ich
bin
stolz
auf
das,
was
ich
bin
No
more
monsters,
I
can
breathe
again
Keine
Monster
mehr,
ich
kann
wieder
atmen
And
you
said
that
I
was
done
Und
du
sagtest,
ich
wäre
fertig
Well,
you
were
wrong
and
now
the
best
is
yet
to
come
Nun,
du
lagst
falsch
und
jetzt
kommt
das
Beste
noch
′Cause
I
can
make
it
on
my
own
Denn
ich
kann
es
allein
schaffen
And
I
don't
need
you,
I
found
a
strength
I′ve
never
known
Und
ich
brauche
dich
nicht,
ich
habe
eine
Stärke
gefunden,
die
ich
nie
kannte
I'll
bring
thunder,
I'll
bring
rain,
oh-oh
Ich
bringe
Donner,
ich
bringe
Regen,
oh-oh
When
I′m
finished,
they
won′t
even
know
your
name
Wenn
ich
fertig
bin,
werden
sie
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
You
brought
the
flames
and
you
put
me
through
hell
Du
hast
die
Flammen
gebracht
und
mich
durch
die
Hölle
geschickt
I
had
to
learn
how
to
fight
for
myself
Ich
musste
lernen,
für
mich
selbst
zu
kämpfen
And
we
both
know
all
the
truth
I
could
tell
Und
wir
beide
kennen
all
die
Wahrheit,
die
ich
erzählen
könnte
I'll
just
say
this
is
I
wish
you
farewell
Ich
sage
nur
dies:
Ich
wünsche
dir
Lebewohl
I
hope
you′re
somewhere
prayin',
prayin′
Ich
hoffe,
du
betest
irgendwo,
betest
I
hope
your
soul
is
changin',
changin′
Ich
hoffe,
deine
Seele
verändert
sich,
verändert
sich
I
hope
you
find
your
peace
Ich
hoffe,
du
findest
deinen
Frieden
Falling
on
your
knees,
prayin'
Auf
deinen
Knien,
betend
Oh,
sometimes
I
pray
for
you
at
night
Oh,
manchmal
bete
ich
nachts
für
dich
Someday,
maybe
you'll
see
the
light
Vielleicht
siehst
du
eines
Tages
das
Licht
Oh,
some
say,
in
life,
you′re
gonna
get
what
you
give
Oh,
man
sagt,
im
Leben
bekommst
du,
was
du
gibst
But
some
things
only
God
can
forgive
Aber
manche
Dinge
kann
nur
Gott
vergeben
I
hope
you′re
somewhere
prayin',
prayin′
Ich
hoffe,
du
betest
irgendwo,
betest
I
hope
your
soul
is
changin',
changin′
Ich
hoffe,
deine
Seele
verändert
sich,
verändert
sich
I
hope
you
find
your
peace
Ich
hoffe,
du
findest
deinen
Frieden
Falling
on
your
knees,
prayin'
Auf
deinen
Knien,
betend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kesha Sebert, Benjamin Manusama, Andrew Derek Biro Joslyn, Ryan S. Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.