Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
默默的想
是不是我又做了什麼傻事
Leise
frage
ich,
ob
ich
wieder
etwas
Dummes
getan
habe
是不是
太多行為無法解釋
Ob
zu
viele
Dinge
unerklärlich
sind
你說我像個傻子
總是天然呆無法控制
Du
sagst,
ich
sei
wie
ein
Trottel,
immer
verträumt
und
unkontrollierbar
偷偷的看
你和他聊天手插腰的樣子
Heimlich
beobachte
ich,
wie
du
mit
ihm
plauderst,
die
Hände
in
die
Hüften
gestemmt
也在意
咖啡店常坐的位置
Und
achte
auch
auf
den
Stammplatz
im
Café
我是否
不該這樣矜持
化被動為主動的攻勢
Sollte
ich
nicht
so
zurückhaltend
sein,
die
Initiative
ergreifen?
是什麼樣的愛
才會突如其來
Was
für
eine
Liebe
ist
das,
die
so
plötzlich
kommt?
難道選擇釋懷
才是好的對待
Ist
Loslassen
wirklich
der
bessere
Weg?
不明白
或許我只能看開
Ich
verstehe
es
nicht,
vielleicht
muss
ich
einfach
akzeptieren
這樣沒保存期限的未來
Diese
Zukunft
ohne
Ablaufdatum
怎樣的安全感
才值得我依賴
Welches
Gefühl
von
Sicherheit
ist
es
wert,
dass
ich
mich
verlasse?
要有男子氣概
個性也要慷慨
Soll
männlich
sein,
großzügig
im
Charakter
難道連這種要求都這麼難
Ist
selbst
so
eine
Bitte
schon
zu
viel
verlangt?
到最後
只能靠我的預感
Am
Ende
bleibe
ich
nur
meiner
Ahnung
überlassen
也許我
不應該
太沉默
Vielleicht
sollte
ich
nicht
so
still
sein
才讓我要的結果一次一次的飛過
Dass
das
Gewünschte
immer
wieder
an
mir
vorbeizieht
也許我
不應該
太執著
不斷的犯錯
Vielleicht
sollte
ich
nicht
so
hartnäckig
sein,
immer
wieder
Fehler
machen
可能是
內心中
太脆弱
Vielleicht
ist
mein
Herz
zu
zerbrechlich
無法接受那不是屬於我要的結果
Um
zu
akzeptieren,
dass
das
nicht
mein
gewünschtes
Ergebnis
ist
可能是
太寂寞
大家都說我想太多
Vielleicht
bin
ich
zu
einsam,
alle
sagen,
ich
denke
zu
viel
是什麼樣的愛
才會突如其來
Was
für
eine
Liebe
ist
das,
die
so
plötzlich
kommt?
難道選擇釋懷
才是好的對待
Ist
Loslassen
wirklich
der
bessere
Weg?
不明白
或許我只能看開
Ich
verstehe
es
nicht,
vielleicht
muss
ich
einfach
akzeptieren
這樣沒保存期限的未來
Diese
Zukunft
ohne
Ablaufdatum
怎樣的安全感
才值得我依賴
Welches
Gefühl
von
Sicherheit
ist
es
wert,
dass
ich
mich
verlasse?
要有男子氣概
個性也要慷慨
Soll
männlich
sein,
großzügig
im
Charakter
難道連這種要求都這麼難
Ist
selbst
so
eine
Bitte
schon
zu
viel
verlangt?
到最後
只能靠我的預感
Am
Ende
bleibe
ich
nur
meiner
Ahnung
überlassen
是什麼樣的愛
才會突如其來
Was
für
eine
Liebe
ist
das,
die
so
plötzlich
kommt?
難道選擇釋懷
才是好的對待
Ist
Loslassen
wirklich
der
bessere
Weg?
多少次
我想你看不出來
So
oft,
du
merkst
es
wahrscheinlich
nicht
心跳的節奏那麼的澎湃
Wie
mein
Herz
so
stürmisch
schlägt
怎樣的安全感
才值得我依賴
Welches
Gefühl
von
Sicherheit
ist
es
wert,
dass
ich
mich
verlasse?
要有男子氣概
個性也要很慷慨
Soll
männlich
sein,
großzügig
im
Charakter
難道連這種要求都這麼難
Ist
selbst
so
eine
Bitte
schon
zu
viel
verlangt?
到最後
只能靠我的預感
Am
Ende
bleibe
ich
nur
meiner
Ahnung
überlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Gan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.