Kurt Hugo Schneider - I Will Follow You Into The Dark - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kurt Hugo Schneider - I Will Follow You Into The Dark




I Will Follow You Into The Dark
Я последую за тобой во тьму
Love of mine
Любовь моя,
Someday you will die
Когда-нибудь ты умрешь,
But I'll be close behind
Но я буду рядом,
I'll follow you into the dark
Я последую за тобой во тьму.
No blinding light
Ни ослепляющего света,
Or tunnels, to gates of white
Ни туннелей, ни белых врат,
Just our hands clasped so tight
Только наши руки, крепко сжатые,
Waiting for the hint of a spark
В ожидании искры.
Featured video
Рекомендуемое видео
What's That Line?
Что за строчка?
Featured video
Рекомендуемое видео
11 Delicious Misheard Lyrics About Food
11 забавных неправильно понятых строк о еде
Featured video
Рекомендуемое видео
If Heaven and Hell decide that they both are satisfied
Если Небеса и Ад решат, что оба довольны,
Illuminate the no's on their vacancy signs
И зажгут надписи "Нет мест" на своих вывесках,
If there's no one beside you when your soul embarks
Если рядом не будет никого, когда твоя душа отправится в путь,
Then I'll follow you into the dark
Тогда я последую за тобой во тьму.
Catholic school, as vicious as Roman rule
Католическая школа, жестокая, как римское правление,
I got my knuckles bruised by a lady in black
Мои костяшки были разбиты женщиной в черном,
I held my tongue as she told me, son
Я прикусил язык, когда она сказала мне, сынок,
Fear is the heart of love, so I never went back
Страх это сердце любви, поэтому я никогда не вернулся.
If Heaven and Hell decide that they both are satisfied
Если Небеса и Ад решат, что оба довольны,
Illuminate the no's on their vacancy signs
И зажгут надписи "Нет мест" на своих вывесках,
If there's no one beside you when your soul embarks
Если рядом не будет никого, когда твоя душа отправится в путь,
Then I'll follow you into the dark
Тогда я последую за тобой во тьму.
You and me have seen everything to see
Мы с тобой видели всё, что можно увидеть,
From Bangkok to Calgary
От Бангкока до Калгари,
The soles of your shoes are all worn down
Подошвы твоих туфель совсем стоптаны,
The time for sleep is now
Пора спать,
It's nothing to cry about
Не о чем плакать,
Cause we'll hold each other soon
Ведь скоро мы будем обнимать друг друга
The blackest of rooms
В самой темной из комнат.
If Heaven and Hell decide that they both are satisfied
Если Небеса и Ад решат, что оба довольны,
Illuminate the no's on their vacancy signs
И зажгут надписи "Нет мест" на своих вывесках,
If there's no one beside you when your soul embarks
Если рядом не будет никого, когда твоя душа отправится в путь,
Then I'll follow you into the dark
Тогда я последую за тобой во тьму.
I'll follow you into the dark
Я последую за тобой во тьму.





Авторы: Benjamin Gibbard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.