Kurt Nilsen - Blind Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kurt Nilsen - Blind Me




I'm growing eyes in the back of my neck
У меня растут глаза на затылке.
Crawling forward and I stand back
Ползу вперед и отступаю назад.
I'm wearing down this floor
Я устал от этого пола.
Parking right outside your door
Припарковаться прямо за твоей дверью
There ain't a mountain I would not climb
Нет такой горы, на которую я бы не взобрался.
Make you see I've drawn the line
Заставлю тебя увидеть, что я подвел черту.
Between what I was and what I am now
Между тем, кем я был, и тем, кем я являюсь сейчас.
I'm changed inside out
Я изменился наизнанку.
You blind me, blind me
Ты ослепляешь меня, ослепляешь меня.
If you let me go, I will you know
Если ты отпустишь меня, я сделаю это, ты знаешь.
You blind me, blind me
Ты ослепляешь меня, ослепляешь меня.
Things takes time, we'll sort them out
Все требует времени, мы разберемся с этим.
You blind me, blind me
Ты ослепляешь меня, ослепляешь меня.
I'm feeling tired of telling white lies
Я устал от невинной лжи.
Just 'cause some are small things flies off high
Просто потому, что некоторые мелочи взлетают высоко.
Words can always twist and bend
Слова всегда могут исказиться и исказиться.
I have to say what I feel my friend
Я должен сказать, что я чувствую, Мой друг.
Please have some faith in me
Пожалуйста, Поверь в меня.
Where I've been and who I've seen
Где я был и кого я видел
Making scenes every day
Устраивать сцены каждый день
Oh it doesn't help in anyway
О, это все равно не поможет.
You blind me, blind me
Ты ослепляешь меня, ослепляешь меня.
If you let me go, I will you know
Если ты отпустишь меня, я сделаю это, ты знаешь.
You blind me, blind me
Ты ослепляешь меня, ослепляешь меня.
Things takes time, we'll sort them out
Все требует времени, мы разберемся с этим.
You blind me, blind me
Ты ослепляешь меня, ослепляешь меня.
You blind me, blind me
Ты ослепляешь меня, ослепляешь меня.
We could sort things out, given time
Мы могли бы во всем разобраться со временем.
We can break our pride with two glasses of wine
Мы можем сломить нашу гордость двумя бокалами вина.
And we say we'll never, go wrong again
И мы говорим, что больше никогда не ошибемся.
We sort it out, yet again
Мы разбираемся с этим еще раз.
We scream and shout and we feel the pain
Мы кричим и кричим, чувствуя боль.
I don't know how, to live without you
Я не знаю, как жить без тебя.
'Cause you blind me, blind me, Ohhhh
Потому что ты ослепляешь меня, ослепляешь меня, О-О-О ...
Yeah
Да
You blind me, blind me
Ты ослепляешь меня, ослепляешь меня.
If you let me go, I will you know
Если ты отпустишь меня, я сделаю это, ты знаешь.
You blind me, blind me
Ты ослепляешь меня, ослепляешь меня.
Things takes time, we'll sort them out
Все требует времени, мы разберемся с этим.
You blind me, blind me
Ты ослепляешь меня, ослепляешь меня.
If you let me go, I will you know
Если ты отпустишь меня, я сделаю это, ты знаешь.
You blind me, blind me
Ты ослепляешь меня, ослепляешь меня.
Things takes time, we'll sort them out
Все требует времени, мы разберемся с этим.
You blind me, blind me
Ты ослепляешь меня, ослепляешь меня.
Blind me, blind me
Ослепи меня, ослепи меня.
I'm growing eyes in the back of my neck
У меня растут глаза на затылке.
I'm Crawling forward and I stand back
Я ползу вперед и отступаю назад.
Between what I was and what I am now
Между тем, кем я был, и тем, кем я являюсь сейчас.
I'm changed inside out
Я изменился наизнанку.





Авторы: Kurt Nilsen, Eirik Groenner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.