Bottle It In - Kurt Vileперевод на немецкий
Don't
tell
them
Erzähl
es
ihnen
nicht
That
you
love
them
Dass
du
sie
liebst
For
your
own
sake
Um
deinetwillen
Naw,
you
better
bottle
it
in
Nee,
flasch
es
besser
ein
Don't
tell
them
Erzähl
es
ihnen
nicht
That
you
love
them
Dass
du
sie
liebst
For
your
own
sake
Um
deinetwillen
'Cause
you
never
know
Denn
du
weißt
nie
'Cause
you
never
know
when
Denn
du
weißt
nie,
wann
Your
heart's
gonna
break
Dein
Herz
brechen
wird
And
that's
a
chance
we
just
can't
take
Und
das
ist
ein
Risiko,
das
wir
einfach
nicht
eingehen
können
You
bottled
it
in
Du
hast
es
eingeflascht
You
bottled
it
in
Du
hast
es
eingeflascht
You
never
got
back
at
me
when
Du
hast
dich
nie
bei
mir
gemeldet,
als
When
I
most
needed
it
Als
ich
es
am
meisten
brauchte
I
would
say
I
didn't
mind
Ich
würde
sagen,
es
machte
mir
nichts
aus
But
you
done
it
over
and
over
Aber
du
hast
es
immer
und
immer
wieder
getan
All
the
time
Die
ganze
Zeit
All
the
time
Die
ganze
Zeit
You
better
bottle
it
in
Flasch
es
besser
ein
Don't
tell
them
Erzähl
es
ihnen
nicht
That
you
love
them
Dass
du
sie
liebst
For
your
own
sake
Um
deinetwillen
'Cause
you
never
know
when
Denn
du
weißt
nie,
wann
Your
heart's
gonna
break
Dein
Herz
brechen
wird
And
that's
a
chance
you
can't
take
Und
das
ist
ein
Risiko,
das
du
nicht
eingehen
kannst
Don't,
don't
don't
don't-
dammit
Nicht,
nicht,
nicht,
nicht
- verdammt
When
nobody
calls
you
on
the
phone
Wenn
dich
niemand
anruft
Don't
break
your
bones
over
it
Zerbrich
dir
nicht
die
Knochen
deswegen
You'll
only
leave
yourself
lonesome
to
show
for
it
Alles,
was
du
davon
hast,
ist,
dass
du
einsam
bist
And
that's
somethin'
you
can't
have
Und
das
ist
etwas,
das
du
nicht
haben
kannst
I
wanted
everything
but
I
think
that
I
got
only
most
of
it
(hello
hello
hello)
Ich
wollte
alles,
aber
ich
glaube,
ich
habe
nur
das
meiste
davon
bekommen
(hallo
hallo
hallo)
But
I
think
that
I,
I
wanted
everything
Aber
ich
glaube,
dass
ich,
ich
wollte
alles
Aw
yeah,
black
tongue
Oh
ja,
schwarze
Zunge
Booger
with
a
black
and
the
whites
of
my
eyes
Schwarzes
im
Weiß
meiner
Augen
Black
tear
running
down
the
sides
Schwarze
Träne
läuft
an
den
Seiten
herunter
And
black
burn
the
jist
of
my
soul
Und
Schwarz
verbrennt
den
Kern
meiner
Seele
And
it
was
daytime
but
it
was
black,
black
outside
Und
es
war
Tag,
aber
draußen
war
es
schwarz,
schwarz
So
you
bottled
it
in
(bottled
it
in)
Also
hast
du
es
eingeflascht
(eingeflascht)
Don't
tell
them
Erzähl
es
ihnen
nicht
That
you
love
them
(that
you
love
me)
Dass
du
sie
liebst
(dass
du
mich
liebst)
For
your
own
sake
(for
your
own
sake)
Um
deinetwillen
(um
deinetwillen)
'Cause
you
never
know
when
(when)
Denn
du
weißt
nie,
wann
(wann)
Your
heart's
a-gonna
break
Dein
Herz
brechen
wird
And
that's
a
chance
you
just
can't
take
(can't
take,
hello
hello)
Und
das
ist
ein
Risiko,
das
du
einfach
nicht
eingehen
kannst
(kannst
nicht,
hallo
hallo)
You
bottled
it
in,
never
got
back
Du
hast
es
eingeflascht,
hast
dich
nie
gemeldet
Alright
Okay
When
I
most
needed
it
Als
ich
es
am
meisten
brauchte
Alright
Okay
Yeah
Ja
All
the
time,
all
the
Die
ganze
Zeit,
die
ganze
All,
all
the
time
Die,
die
ganze
Zeit
But
I
think
that
I
only
got
most
of
it
Aber
ich
glaube,
ich
habe
nur
das
meiste
davon
bekommen
But
I
think
that
I
only
got
most
of
it
Aber
ich
glaube,
ich
habe
nur
das
meiste
davon
bekommen
Yeah
I
think
that
I
only
got
most
of
it
Ja,
ich
glaube,
ich
habe
nur
das
meiste
davon
bekommen
And
I
think
that
I
Und
ich
glaube,
dass
ich
Saw
a
bottle
of
you
Sah
dich,
abgefüllt
in
einer
Flasche
And
I
went
to
bed
Und
ich
ging
ins
Bett
And
in
the
morning
Und
am
Morgen
I
woke
up
with
a
black
in
the
whites
of
my
eyes
Wachte
ich
auf
mit
Schwarzem
im
Weiß
meiner
Augen
And
a
black
tongue
Und
einer
schwarzen
Zunge
Dragged
down
the
sides
Die
an
den
Seiten
herunterlief
Оцените перевод
1 Loading Zones
2 Hysteria
3 Yeah Bones
4 Bassackwards
5 One Trick Ponies
6 Rollin with the Flow
7 Check Baby
8 Bottle It In
9 Mutinies
10 Come Again
11 Cold Was the Wind
12 Skinny Mini
13 (Bottle Back)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.