Kurt Vile - I'm an Outlaw - перевод текста песни на немецкий

I'm an Outlaw - Kurt Vileперевод на немецкий




I'm an Outlaw
Ich bin ein Outlaw
Do you got wise blood that come when [?]
Hast du weises Blut, das kommt, wenn [?]
I′m an outlaw on the brink of
Ich bin ein Outlaw am Rande der
Self-implosion
Selbstimplosion
Alone in a crowd on the corner
Allein in einer Menge an der Ecke
Going nowhere slow
Gehe langsam nirgendwohin
I'm an outlaw on the brink of
Ich bin ein Outlaw am Rande der
Self-implosion
Selbstimplosion
Alone in a crowd on the corner
Allein in einer Menge an der Ecke
In my walkman in a snowglobe
In meinem Walkman in einer Schneekugel
Going nowhere slow
Gehe langsam nirgendwohin
I′m an outlaw by the ocean
Ich bin ein Outlaw am Ozean
Watch it come crashing against my skin
Sehe es gegen meine Haut branden
He pulled from Gene Clark to Clarence White
Er schöpfte von Gene Clark bis Clarence White
And then he's alright
Und dann ist er in Ordnung
I'm an outlaw on the brink of
Ich bin ein Outlaw am Rande des
Imploding
Implodierens
Alone in a crowd on the corner
Allein in einer Menge an der Ecke
Burned from vinyl, dimed from cans, peaked to the dome
Von Vinyl gebrannt, aus Kopfhörern voll aufgedreht, bis unter die Schädeldecke gedröhnt
I′m an outlaw under Orion′s belt
Ich bin ein Outlaw unter dem Gürtel des Orion
Dumb thing to sing but it had a ring to it
Dummes Zeug zu singen, aber es hatte einen guten Klang
Do you got wise blood [?]
Hast du weises Blut [?]
As my eardrum drums on through the night now
Während mein Trommelfell jetzt durch die Nacht trommelt
Under exile, the constellations
Im Exil, die Sternbilder
Just-a-idling in slow motion
Einfach nur in Zeitlupe dahindümpelnd
So is the life of the outlaw
So ist das Leben des Outlaws
[?] human being
[?] menschliches Wesen





Авторы: Kurt Samuel Vile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.