Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Life, tho (Almost Hate to Say)
So ist das Leben halt (Sage es fast ungern)
When
I
go
out,
I
take
pills
to
take
the
edge
off
Wenn
ich
ausgehe,
nehm'
ich
Pillen,
um
runterzukommen
Or
to
just
take
a
chillax,
man
and
forget
about
it
Oder
um
einfach
zu
chillen,
Mann,
und
es
zu
vergessen
Just
a
certified
badass
out
for
a
night
on
the
town
Nur
ein
zertifizierter
knallharter
Kerl,
der
eine
Nacht
auf
Achse
ist
Ain't
it
oh-exciting,
the
way
one
can
fake
their
way
through
life
Ist
es
nicht
wahnsinnig
aufregend,
wie
man
sich
durchs
Leben
schwindeln
kann
But
that's
neither
here
or
there
Aber
das
tut
nichts
zur
Sache
In
a
way
how
could
one
ever
prove
you're
just
putting
them
all
on
Wie
könnte
man
denn
je
beweisen,
dass
du
allen
nur
was
vormachst
That's
life,
tho
So
ist
das
Leben
halt
Almost
hate
to
say
it
Sage
es
fast
ungern
That's
life,
tho
So
ist
das
Leben
halt
In
every
brutal
way
Auf
jede
brutale
Weise
From
Horse
Point
I
hang
glide
into
the
valley
of
ashes
Von
Horse
Point
gleite
ich
im
Drachenflug
ins
Tal
der
Asche
Just
as
powder
head
has
long
been
burned
to
the
ground
Gerade
als
der
Pulverkopf
längst
niedergebrannt
ist
Yeah
with
fire,
with
fire
Ja,
mit
Feuer,
mit
Feuer
A
chosen
one
just
levelled
the
farm
Ein
Auserwählter
hat
gerade
die
Farm
dem
Erdboden
gleichgemacht
I
guess
hell
has
finally
frozen
over
Ich
schätze,
die
Hölle
ist
endlich
zugefroren
I
wanna
run
into
the
rolling
hills
along
some
mid-western
highway
Ich
will
in
die
sanften
Hügel
entlang
irgendeines
Highways
im
Mittleren
Westen
rennen
But
there
are
scorpions
out
there
Aber
da
draußen
sind
Skorpione
There
was
a
man
who
touched
the
lives
of
many
Es
gab
einen
Mann,
der
das
Leben
vieler
berührte
And
when
he
died
he
left
so
many
people
crying
Und
als
er
starb,
ließ
er
so
viele
Menschen
weinend
zurück
That's
life
tho
So
ist
das
Leben
halt
So
sad,
so
true
So
traurig,
so
wahr
That's
life
tho
So
ist
das
Leben
halt
So
sad
to
say
So
traurig,
es
zu
sagen
Stay
Puft
was
on
top
of
the
world
Stay
Puft
war
ganz
oben
auf
der
Welt
Then
he
fell
all
the
way
back
down
naturally
Dann
fiel
er
natürlich
den
ganzen
Weg
wieder
runter
The
laws
of
physics
have
shown
that
a
man
must
walk
through
life
via
peaks
and
valleys
Die
Gesetze
der
Physik
haben
gezeigt,
dass
ein
Mann
durchs
Leben
gehen
muss
über
Gipfel
und
Täler
It
was
a
man,
a
big-old-hearted
man
that
we
all
put
on
a
pedestal
Es
war
ein
Mann,
ein
Mann
mit
einem
riesigen
Herzen,
den
wir
alle
auf
ein
Podest
stellten
And
when
he
left
this
earth,
but
he
left
so
many
loved
ones
behind
('hind)
Und
als
er
diese
Erde
verließ,
aber
er
ließ
so
viele
Geliebte
zurück
('rück)
That's
life
tho
So
ist
das
Leben
halt
Hate
to
point
out
the
painfully
obvious
Ich
hasse
es,
das
schmerzlich
Offensichtliche
hervorzuheben
That's
life
tho
So
ist
das
Leben
halt
So
sad,
so
true
So
traurig,
so
wahr
That's
life
tho
So
ist
das
Leben
halt
That's
life
tho
So
ist
das
Leben
halt
That's
life
tho
So
ist
das
Leben
halt
Almost
hate
to
say
Sage
es
fast
ungern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Samuel Vile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.