Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Imagination - Live from Spotify NYC
Wilde Fantasie - Live aus Spotify NYC
I'm
looking
at
you
Ich
schaue
dich
an
But
it's
only
a
picture
so
I
take
that
back
Aber
es
ist
nur
ein
Bild,
also
nehme
ich
das
zurück
But
it
ain't
really
a
picture
Aber
es
ist
nicht
wirklich
ein
Bild
It's
just
an
image
on
a
screen
Es
ist
nur
ein
Abbild
auf
einem
Bildschirm
You
can
imagine
if
I
was
though,
right?
Du
kannst
dir
aber
vorstellen,
wenn
ich
es
wäre,
richtig?
Just
like
I
can
imagine
you
can
imagine
it,
can't
you?
So
wie
ich
mir
vorstellen
kann,
dass
du
es
dir
vorstellen
kannst,
oder?
I
got
a
wild
imagination
Ich
habe
eine
wilde
Fantasie
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Give
ya
some
time
Gib
dir
etwas
Zeit
Give
ya
some
time
Gib
dir
etwas
Zeit
I'm
laughing
out
loud
Ich
lache
laut
So
much
it
appears
that
I'm
crying
babe,
yes
So
sehr,
dass
es
scheint,
als
würde
ich
weinen,
Baby,
ja
Come
out
on
the
porch,
mama
Komm
raus
auf
die
Veranda,
Mama
I'll
tell
you
about
my
past
Ich
erzähle
dir
von
meiner
Vergangenheit
There's
believers
and
lovers
Es
gibt
Gläubige
und
Liebende
And
druggers
and
dreamers
Und
Drogenabhängige
und
Träumer
And
drunkards
and
schemers
Und
Betrunkene
und
Intriganten
And
I'm
afraid
that
I
am
feeling
much
too
many
feelings
Und
ich
fürchte,
ich
fühle
viel
zu
viele
Gefühle
Simultaneously,
at
such
a
rapid
clip
Gleichzeitig,
in
so
schneller
Folge
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Give
ya
some
time
Gib
dir
etwas
Zeit
Give
ya
some
time
Gib
dir
etwas
Zeit
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Give
ya
some
time
Gib
dir
etwas
Zeit
Give
ya
some
time
Gib
dir
etwas
Zeit
I'm
looking
at
you
Ich
schaue
dich
an
But
it's
only
a
picture
so
I
take
that
back
Aber
es
ist
nur
ein
Bild,
also
nehme
ich
das
zurück
But
it
ain't
really
a
picture
Aber
es
ist
nicht
wirklich
ein
Bild
It's
just
an
image
on
a
screen
Es
ist
nur
ein
Abbild
auf
einem
Bildschirm
You
can
imagine
if
I
was
though,
right?
Du
kannst
dir
aber
vorstellen,
wenn
ich
es
wäre,
richtig?
Just
like
I
can
imagine
you
can
imagine
it,
can't
you?
So
wie
ich
mir
vorstellen
kann,
dass
du
es
dir
vorstellen
kannst,
oder?
I
got
a
wild
imagination
Ich
habe
eine
wilde
Fantasie
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Give
ya
some
time
Gib
dir
etwas
Zeit
Give
ya
some
time
Gib
dir
etwas
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.