KURT92 - Rollin - перевод текста песни на немецкий

Rollin - KURT92перевод на немецкий




Rollin
Rollin
Ролим, ролим, ролим, ролим, ролим
Rollen, rollen, rollen, rollen, rollen
Со своими хоуми, пятый тлеет на балконе.
Mit meinen Homies, der Fünfte glimmt auf dem Balkon.
Ролим, ролим, ролим, ролим, ролим.
Rollen, rollen, rollen, rollen, rollen.
На ней новый стоник, а я в чёрном балахоне.
Sie trägt neuen Stone Island, ich in schwarzem Bademantel.
Ролим, ролим, ролим, ролим, ролим.
Rollen, rollen, rollen, rollen, rollen.
Когда мы не ролим - строго дым в балоне, понял?
Wenn wir nicht rollen streng Rauch im Ballon, verstanden?
Ролим, ролим, ролим, ролим, ролим.
Rollen, rollen, rollen, rollen, rollen.
Постоянно ролим, сука, постоянно ролим!
Dauernd am Rollen, Schatz, dauernd am Rollen!
Даже курим в палатах, когда в белых халатах.
Rauchen sogar in den Sälen, wenn wir in weißen Kitteln.
Курим, когда не надо, сушняки сняли Фантой.
Rauchen, wenn’s nicht nötig, trockener Hals weg mit Fanta.
На ней Louis, Fendi, Prada, но от сплифа и до бланта.
Sie trägt Louis, Fendi, Prada, doch vom Joint bis zum Blunt.
Всю гидру слили мы с рампа, курим даже в жёлтом Kambo.
Die ganze Hydra leer gemacht, rauchen sogar im gelben Kambo.
Но не курим через лампу, я курю теперь так много,
Aber nicht rauchen durch die Lampe, ich rauche jetzt so viel,
Что лапать стало в падлу. Это Уфа, а не Атланта -
Dass Anfassen schon kein Bock. Das ist Ufa, nicht Atlanta
Тут курят не только травку, и если чё не пропаганда (неа).
Hier raucht man nicht nur Gras, und falls was, keine Propaganda (nö).
Гагар забирает суку (о) с криком "Кавабанга!"
Gagar nimmt die Schlampe mit (oh) mit dem Schrei "Kawabanga!"
Ролим, ролим, ролим, ролим, ролим
Rollen, rollen, rollen, rollen, rollen
Со своими хоуми, пятый тлеет на балконе.
Mit meinen Homies, der Fünfte glimmt auf dem Balkon.
Ролим, ролим, ролим, ролим, ролим.
Rollen, rollen, rollen, rollen, rollen.
На ней новый стоник, а я в чёрном балахоне.
Sie trägt neuen Stone Island, ich in schwarzem Bademantel.
Ролим, ролим, ролим, ролим, ролим.
Rollen, rollen, rollen, rollen, rollen.
Когда мы не ролим - строго дым в балоне, понял?
Wenn wir nicht rollen streng Rauch im Ballon, verstanden?
Ролим, ролим, ролим, ролим, ролим.
Rollen, rollen, rollen, rollen, rollen.
Постоянно ролим, сука, постоянно ролим!
Dauernd am Rollen, Schatz, dauernd am Rollen!
Если с нами, то ты в банде.
Bist du mit uns, dann in der Bande.
Если с травкой, то романтик.
Hast du Gras, dann Romantik.
Самый желанный я на хате,
Der Begehrteste auf der Party,
Она хочет, но мне хватит.
Sie will, aber ich hab genug.
Ей так жарко и без платья.
Ihr ist so heiß auch ohne Kleid.
Ей заплатят? Без понятий (ха-ха-ха-ха)
Kriegt sie Geld? Keine Ahnung (ha-ha-ha-ha).
Лучше я заправлю катер.
Lieber tank’ ich den Speedboot.
Заработал, сроулил и потратил.
Verdient, gerollt und ausgegeben.
Ролим, ролим, ролим, ролим, ролим
Rollen, rollen, rollen, rollen, rollen
Со своими хоуми, пятый тлеет на балконе.
Mit meinen Homies, der Fünfte glimmt auf dem Balkon.
Ролим, ролим, ролим, ролим, ролим.
Rollen, rollen, rollen, rollen, rollen.
На ней новый стоник, а я в чёрном балахоне.
Sie trägt neuen Stone Island, ich in schwarzem Bademantel.
Ролим, ролим, ролим, ролим, ролим.
Rollen, rollen, rollen, rollen, rollen.
Когда мы не ролим - строго дым в балоне, понял?
Wenn wir nicht rollen streng Rauch im Ballon, verstanden?
Ролим, ролим, ролим, ролим, ролим.
Rollen, rollen, rollen, rollen, rollen.
Постоянно ролим, сука, постоянно ролим!
Dauernd am Rollen, Schatz, dauernd am Rollen!





Авторы: Kurt92


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.