Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
party
hearty
Wenn
du
ausgelassen
feierst
If
you
make
the
scene
Wenn
du
die
Szene
triffst
If
you've
got
the
jones
Wenn
du
den
Kick
brauchst
For
a
limousine
Für
eine
Limousine
Forget
your
worries
Vergiss
deine
Sorgen
And
the
wya
things
are
Und
wie
die
Dinge
sind
Spend
a
day
in
the
life
Verbringe
einen
Tag
im
Leben
Of
a
superstar!
Eines
Superstars!
Staarraarraarr
life
Staaaaarleben
Staarraarraarr
life
Staaaaarleben
On
Monday
morning,
he
checks
the
news
Am
Montagmorgen
checkt
er
die
News
He's
number
one
in
rhythm
and
blues
Er
ist
Nummer
eins
in
Rhythm
and
Blues
From
record
to
record
he
tops
the
sheet
Von
Platte
zu
Platte
führt
er
die
Liste
an
And
the
other
stars
cannot
compete
Und
die
anderen
Stars
können
nicht
mithalten
He
hits
the
notes
that
are
so
high
Er
trifft
die
Töne,
die
so
hoch
sind
The
men
just
stare
and
the
women
cry
Die
Männer
starren
und
die
Frauen
weinen
They
come
to
see
him
from
near
and
far
Sie
kommen
von
nah
und
fern,
ihn
zu
sehen
The
man
they
made
a
superstar
Den
Mann,
den
sie
zum
Superstar
gemacht
haben
The
genuine
owner
of
twenty
cars
Der
stolze
Besitzer
von
zwanzig
Autos
Spends
all
his
days
among
the
stars
Verbringe
seine
Tage
unter
den
Stars
And
when
he's
got
to
cool
out
and
chill
Und
wenn
er
mal
runterkommen
muss
Got
a
brand
new
house
at
the
top
of
the
hill
Hat
er
ein
neues
Haus
auf
dem
Gipfel
des
Hügels
One
of
a
kind,
not
even
two
Einzigartig,
nicht
mal
zwei
Push
button
down
with
an
open
view
Knopf
drücken
mit
freier
Aussicht
And
every
room's
got
a
new
TV
Und
jeder
Raum
hat
einen
neuen
Fernseher
And
every
dog's
got
a
pedigree
Und
jeder
Hund
hat
eine
Pedigree
Livin'
every
day
in
the
life
of
a
star
Jeden
Tag
im
Leben
eines
Stars
leben
Livin'
every
day
in
the
life
of
a
star
Jeden
Tag
im
Leben
eines
Stars
leben
He's
got
a
mansion
up
in
Beverly
Hills
Er
hat
ein
Anwesen
in
Beverly
Hills
With
a
great
big
swimming
pool
Mit
einem
riesigen
Swimmingpool
Got
a
townhouse
back
in
old
New
York
Hat
ein
Stadthaus
im
alten
New
York
Where
he
used
to
go
to
school
Wo
er
früher
zur
Schule
ging
And
some
folks
say
Und
manche
Leute
sagen
He's
got
his
own
chalet
Er
hat
sein
eigenes
Chalet
If
he
wants
to
go
and
ski
Wenn
er
Ski
fahren
will
And
a
house
in
France
Und
ein
Haus
in
Frankreich
For
a
little
romance
Für
ein
wenig
Romantik
Outside
of
gay
Pari!
Außerhalb
von
gay
Pari!
Ha
ha,
ha
ha!
Ha
ha,
ha
ha!
Staarraarraarr
life
Staaaaarleben
Staarraarraarr
life
Staaaaarleben
Staarraarraarr
life
Staaaaarleben
Staarraarraarr
life
Staaaaarleben
Wherever
he
goes,
he
sets
the
mood
Wo
immer
er
hingeht,
setzt
er
die
Stimmung
With
the
fly,
fly
clothes
and
the
fancy
food
Mit
den
schicken
Klamotten
und
dem
edlen
Essen
All
over
the
town
with
the
pretty
girl
Überall
in
der
Stadt
mit
dem
hübschen
Mädchen
He
makes
the
scene
and
he
rocks
the
world
Er
trifft
die
Szene
und
rockt
die
Welt
He's
makin'
money,
maybe
even
the
most
Er
verdient
Geld,
vielleicht
sogar
am
meisten
With
the
bass
that's
known
from
coast
to
coast
Mit
dem
Bass,
der
von
Küste
zu
Küste
bekannt
ist
He
gets
the
best;
he
gets
it
all
Er
bekommt
das
Beste;
er
bekommt
alles
He's
got
fifty
gold
records
up
on
the
wall!
Er
hat
fünfzig
goldene
Schallplatten
an
der
Wand!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Bralower, J.b. Moore, William Waring, Dean Swenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.