Текст и перевод песни Kurtis Blow - Tough
I
don't
want
a
lot
i
want
just
enough
Я
не
хочу
много,
я
хочу
только
достаточно.
So
why
has
it
got
to
be
so
damn
tough
Так
почему
же
это
должно
быть
так
чертовски
трудно
Livin'
on
the
uptown
side
of
jive
Живу
на
окраине
джайва.
Hustlin'
a
buck
to
stay
alive
Зарабатываю
деньги,
чтобы
остаться
в
живых.
Lookin'
for
a
ten
and
they
give
your
five
Ищешь
десятку,
а
тебе
дают
пятерку.
Well
it's
tough
Что
ж
это
непросто
You
talk
to
the
boss
the
boss
is
gruff
Ты
разговариваешь
с
боссом
а
босс
грубый
You
ask
for
a
raise
and
they
call
your
bluff
Ты
просишь
поднять
ставки,
а
они
раскроют
твой
блеф.
You
may
get
some
but
it's
never
enough
Ты
можешь
получить
немного,
но
этого
никогда
не
будет
достаточно.
Because
it's
tough
Потому
что
это
тяжело
Strong:
like
a
magnum
force
Сильный:
как
Магнум
форс
Rough:
like
a
new
divorce
Грубо:
как
новый
развод.
Mean:
like
a
three-time
loser
Я
имею
в
виду:
как
трехкратный
неудачник.
Bad:
like
an
l.a.
cruiser
Плохо:
как
L.
a.
cruiser
Down:
like
a
limousine
Вниз:
как
лимузин.
Blind:
like
a
submarine
Слепой:
как
подводная
лодка.
Hard:
like
cold
concrete
Твердый,
как
холодный
бетон.
Tough:
that's
the
rhythm
of
the
beat
Жесткий:
это
ритм
ритма.
You
hit
the
street
and
you
look
for
work
Ты
выходишь
на
улицу
и
ищешь
работу.
You
don't
want
to
be
some
welfare
jerk
Ты
же
не
хочешь
быть
придурком
из
благотворительного
общества
But
i
wonder
how
you
get
to
be
captain
kirk
Но
мне
интересно
как
ты
стал
капитаном
Кирком
Now
kirk
has
a
ship
called
the
enterprise
Теперь
у
Кирка
есть
корабль
"Энтерпрайз".
He
cuts
the
aliens
down
to
size
Он
сокращает
пришельцев
до
размеров.
But
i
wonder
what
he'd
do
with
the
uptown
guys
Но
мне
интересно,
что
бы
он
сделал
с
парнями
из
высшего
общества.
They're
tough
Они
крутые.
Try
to
get
some
cash
Попробуй
раздобыть
немного
денег
When
you're
looking
for
a
raise
and
they
give
you
trash
Когда
ты
ищешь
прибавки
к
зарплате,
а
тебе
дают
мусор.
When
you
got
it
like
that
Когда
у
тебя
это
получается
вот
так
And
your
woman's
running
'round
with
a
baseball
bat
А
твоя
женщина
бегает
с
бейсбольной
битой.
Try
to
play
it
cool
when
the
girl's
all
know
you're
an
out
of
work
fool
Постарайся
вести
себя
спокойно,
когда
все
девчонки
знают,
что
ты
безработный
дурак.
How
it
seems
to
be,
wish
i
had
somebody
lookin'
out
for
me
Как
бы
это
ни
было,
жаль,
что
у
меня
нет
никого,
кто
бы
присматривал
за
мной
Try
to
find
a
lover
if
you
dare
Попробуй
найти
себе
любовника,
если
осмелишься.
Even
if
you
do
she
just
won't
care
Даже
если
ты
это
сделаешь
ей
все
равно
Well
no
one
ever
said
that
that
life
is
fair
Что
ж,
никто
никогда
не
говорил,
что
жизнь
справедлива.
Because
it's
tough
Потому
что
это
тяжело
Saw
a
fine
young
lady
the
other
day
На
днях
я
видел
прекрасную
молодую
леди.
I
started
my
rap,
i
had
a
lot
to
say
Я
начал
читать
рэп,
мне
было
что
сказать.
But
she
said
she
was
goin'
with
a
c.p.a.
Но
она
сказала,
что
пойдет
с
c.p.a.
Now
it's
tough
Теперь
это
трудно.
Strong:
like
a
superhero
Сильный:
как
супергерой.
Rough:
like
a
bank
book
zero
Грубо:
как
нулевая
банковская
книжка.
Mean:
like
the
oakland
raiders
Я
имею
в
виду:
как
оклендские
рейдеры
Bad:
like
the
caped
crusaders
Плохо:
как
крестоносцы
в
плащах.
Down:
like
a
homerun
ball
Вниз:
как
мяч
на
хоумране
Blind:
like
an
umpire's
call
Слепой:
как
зов
судьи.
Hard:
like
a
cruel
deceit
Жестко:
как
жестокий
обман.
Tough:
that's
the
rhythm
of
the
beat
Жесткий:
это
ритм
ритма.
You
worked
all
year
to
buy
a
brand
new
car
Ты
работал
весь
год,
чтобы
купить
новую
машину.
A
coupe
de
ville
or
a
jaguar
Купе
де
Вилль
или
ягуар
But
you
didn't
make
enough
for
a
good
cigar
Но
ты
не
заработал
достаточно
для
хорошей
сигары.
Because
it's
tough
Потому
что
это
тяжело
So
you
went
to
the
bank
to
try
to
get
a
loan
Итак,
ты
пошел
в
банк,
чтобы
попытаться
взять
кредит.
But
the
guy
behind
the
desk
had
a
heart
os
stone
Но
у
парня
за
столом
было
каменное
сердце.
He
said
"you
don't
need
a
car,
use
the
telephone!"
Он
сказал:
"тебе
не
нужна
машина,
пользуйся
телефоном!"
It's
a
way
of
life,
lost
your
job
Это
образ
жизни,
ты
потерял
работу.
Your
money,
but
not
your
wife
Твои
деньги,
но
не
твоя
жена.
Gettin'
in
the
black,
uncle
sam's
in
your
pocket
Попадая
в
Черное,
дядя
Сэм
у
тебя
в
кармане.
And
your
woman's
on
your
back
И
твоя
женщина
на
твоей
спине.
That's
the
deal,
had
to
get
a
loan
just
to
buy
a
meal
Вот
в
чем
дело,
пришлось
взять
кредит,
чтобы
купить
еду.
That's
how
it
goes,
when
it's
gettin'
better,
nobody
knows
Вот
как
это
бывает,
когда
становится
лучше,
никто
не
знает.
Strong:
like
chocolate
thunder
Сильный:
как
шоколадный
гром.
Rough:
like
stevie
wonder
Грубый:
как
Стиви
Уандер
Mean:
like
brucie
the
shark
Я
имею
в
виду:
как
Брюси-акула.
Bad:
like
the
raider's
ark
Плохо:
как
Ковчег
рейдера.
Down:
like
sugar's
glove
Вниз:
как
перчатка
Шугара
Blind:
like
a
man
in
love
Слепой:
как
влюбленный.
Hard:
like
a
big
defeat
Тяжело:
как
большое
поражение
Tough:
that's
the
rhythm
of
the
beat
Жесткий:
это
ритм
ритма.
Tough:
that's
the
word,
unemployment
is
all
i
heard
Жесткий:
это
то
самое
слово,
безработица-это
все,
что
я
слышал.
Rough:
when
you
start
your
day,
watch
the
finance
man
tow
your
car
away
Грубый:
когда
начнешь
свой
день,
смотри,
как
финансист
отбуксирует
твою
машину.
Hard:
to
hold
a
job
when
you've
been
replaced
by
a
little
blue
knob
Трудно
удержаться
на
работе,
когда
тебя
заменила
маленькая
синяя
ручка.
Tough:
like
a
dollar
steak,
ain't
someone
ever
gonna
give
me
a
break
Жесткий:
как
бифштекс
за
доллар,
неужели
никто
никогда
не
даст
мне
передохнуть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russell Simmons, Robert Ford, J.b. Moore, Larry Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.