Текст и перевод песни Kurtis Blow - Tough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
want
a
lot
i
want
just
enough
Мне
многого
не
надо,
лишь
немного,
So
why
has
it
got
to
be
so
damn
tough
Так
почему
же
все
так
чертовски
тяжело?
Livin'
on
the
uptown
side
of
jive
Живу
на
окраине,
где
все
непросто,
Hustlin'
a
buck
to
stay
alive
Кручусь,
как
белка,
чтобы
выжить,
Lookin'
for
a
ten
and
they
give
your
five
Просишь
десятку,
дают
пятерку,
Well
it's
tough
Да,
тяжело.
You
talk
to
the
boss
the
boss
is
gruff
Говоришь
с
боссом,
босс
груб,
You
ask
for
a
raise
and
they
call
your
bluff
Просишь
повышения,
он
блефует,
You
may
get
some
but
it's
never
enough
Может,
что-то
и
получишь,
но
этого
всегда
мало,
Because
it's
tough
Потому
что
тяжело.
Strong:
like
a
magnum
force
Крепко:
как
удар
магнума,
Rough:
like
a
new
divorce
Грубо:
как
свежий
развод,
Mean:
like
a
three-time
loser
Подло:
как
трижды
проигравший,
Bad:
like
an
l.a.
cruiser
Плохо:
как
патрульная
машина
в
Лос-Анджелесе,
Down:
like
a
limousine
Низко:
как
лимузин,
Blind:
like
a
submarine
Слепо:
как
подводная
лодка,
Hard:
like
cold
concrete
Жестко:
как
холодный
бетон,
Tough:
that's
the
rhythm
of
the
beat
Тяжело:
вот
ритм
этого
бита.
You
hit
the
street
and
you
look
for
work
Выходишь
на
улицу,
ищешь
работу,
You
don't
want
to
be
some
welfare
jerk
Не
хочешь
быть
социальным
нахлебником,
But
i
wonder
how
you
get
to
be
captain
kirk
Но
интересно,
как
стать
капитаном
Кирком?
Now
kirk
has
a
ship
called
the
enterprise
У
Кирка
есть
корабль
под
названием
"Энтерпрайз",
He
cuts
the
aliens
down
to
size
Он
разносит
пришельцев
в
пух
и
прах,
But
i
wonder
what
he'd
do
with
the
uptown
guys
Но
интересно,
что
бы
он
сделал
с
парнями
с
окраины?
They're
tough
Они
крутые.
Try
to
get
some
cash
Пытаешься
достать
немного
денег,
When
you're
looking
for
a
raise
and
they
give
you
trash
Когда
просишь
повышения,
а
тебе
дают
мусор.
When
you
got
it
like
that
Когда
у
тебя
все
так,
And
your
woman's
running
'round
with
a
baseball
bat
А
твоя
женщина
бегает
с
бейсбольной
битой.
Try
to
play
it
cool
when
the
girl's
all
know
you're
an
out
of
work
fool
Пытаешься
сохранять
спокойствие,
когда
все
девчонки
знают,
что
ты
безработный
дурак.
How
it
seems
to
be,
wish
i
had
somebody
lookin'
out
for
me
Вот
как
все
обстоит,
хотел
бы
я,
чтобы
кто-то
обо
мне
позаботился.
Try
to
find
a
lover
if
you
dare
Попробуй
найти
себе
любимую,
если
осмелишься,
Even
if
you
do
she
just
won't
care
Даже
если
найдешь,
ей
будет
все
равно,
Well
no
one
ever
said
that
that
life
is
fair
Ну,
никто
никогда
не
говорил,
что
жизнь
справедлива,
Because
it's
tough
Потому
что
это
тяжело.
Saw
a
fine
young
lady
the
other
day
Увидел
красивую
девушку
на
днях,
I
started
my
rap,
i
had
a
lot
to
say
Начал
свой
рэп,
мне
было
много
чего
сказать,
But
she
said
she
was
goin'
with
a
c.p.a.
Но
она
сказала,
что
встречается
с
бухгалтером.
Now
it's
tough
Теперь
тяжело.
Strong:
like
a
superhero
Сильный:
как
супергерой,
Rough:
like
a
bank
book
zero
Грубый:
как
нулевой
баланс
на
банковском
счете,
Mean:
like
the
oakland
raiders
Злой:
как
Окленд
Рэйдерс,
Bad:
like
the
caped
crusaders
Плохой:
как
крестоносцы
в
плащах,
Down:
like
a
homerun
ball
Низко:
как
хоум-ран
в
бейсболе,
Blind:
like
an
umpire's
call
Слепой:
как
решение
судьи,
Hard:
like
a
cruel
deceit
Жесткий:
как
жестокий
обман,
Tough:
that's
the
rhythm
of
the
beat
Тяжело:
вот
ритм
этого
бита.
You
worked
all
year
to
buy
a
brand
new
car
Ты
работал
весь
год,
чтобы
купить
новую
машину,
A
coupe
de
ville
or
a
jaguar
Coupe
de
Ville
или
Jaguar,
But
you
didn't
make
enough
for
a
good
cigar
Но
тебе
не
хватило
даже
на
хорошую
сигару,
Because
it's
tough
Потому
что
тяжело.
So
you
went
to
the
bank
to
try
to
get
a
loan
Поэтому
ты
пошел
в
банк,
чтобы
попытаться
получить
кредит,
But
the
guy
behind
the
desk
had
a
heart
os
stone
Но
у
парня
за
столом
было
каменное
сердце,
He
said
"you
don't
need
a
car,
use
the
telephone!"
Он
сказал:
"Тебе
не
нужна
машина,
пользуйся
телефоном!",
It's
a
way
of
life,
lost
your
job
Это
образ
жизни,
потерял
работу,
Your
money,
but
not
your
wife
Деньги,
но
не
жену.
Gettin'
in
the
black,
uncle
sam's
in
your
pocket
Попасть
в
черный
список,
дядя
Сэм
в
твоем
кармане,
And
your
woman's
on
your
back
А
твоя
женщина
у
тебя
на
спине.
That's
the
deal,
had
to
get
a
loan
just
to
buy
a
meal
Вот
и
вся
сделка,
пришлось
взять
кредит,
чтобы
купить
еду.
That's
how
it
goes,
when
it's
gettin'
better,
nobody
knows
Вот
как
все
происходит,
когда
становится
лучше,
никто
не
знает.
Strong:
like
chocolate
thunder
Сильный:
как
Шоколадный
Гром,
Rough:
like
stevie
wonder
Грубый:
как
Стиви
Уандер,
Mean:
like
brucie
the
shark
Злой:
как
Брюси
Акула,
Bad:
like
the
raider's
ark
Плохой:
как
Ноев
ковчег,
Down:
like
sugar's
glove
Низко:
как
перчатка
Шугара
Рэя
Робинсона,
Blind:
like
a
man
in
love
Слепой:
как
влюбленный
мужчина,
Hard:
like
a
big
defeat
Жесткий:
как
большое
поражение,
Tough:
that's
the
rhythm
of
the
beat
Тяжело:
вот
ритм
этого
бита.
Tough:
that's
the
word,
unemployment
is
all
i
heard
Тяжело:
вот
это
слово,
безработица
- вот
все,
что
я
слышал.
Rough:
when
you
start
your
day,
watch
the
finance
man
tow
your
car
away
Грубо:
когда
ты
начинаешь
свой
день,
смотри,
как
финансовый
агент
увозит
твою
машину.
Hard:
to
hold
a
job
when
you've
been
replaced
by
a
little
blue
knob
Жестко:
удержаться
на
работе,
когда
тебя
заменила
маленькая
синяя
кнопка.
Tough:
like
a
dollar
steak,
ain't
someone
ever
gonna
give
me
a
break
Тяжело:
как
дешевый
стейк,
неужели
кто-нибудь
когда-нибудь
даст
мне
передышку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russell Simmons, Robert Ford, J.b. Moore, Larry Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.