Kurtis Blow - Way Out West - перевод текста песни на немецкий

Way Out West - Kurtis Blowперевод на немецкий




Way Out West
Weit im Westen
Way out west from way back east
Weit im Westen, fern vom Osten
Coming from a place you'd expect the least
Kam ein Fremder, unerwartet
There came a stranger, dressed in black
In schwarzer Kleidung, ganz in Schwarz
From a Harlem Town, a long way back
Aus Harlem Town, von weit zurück
Had a Stetson hat with a band of gold
Mit einem Stetson, Goldverziert
Eyes like steel, make your blood run cold
Stahlblaue Augen, kalt wie Eis
Had a microphone hanging by his side
Ein Mikrofon an seiner Seite
Just ready to be amplified
Bereit, um loszulegen
Rode into town on a big black steed
Ritt in die Stadt auf schwarzem Ross
Lookin' for a man named Ganamede
Suchte einen namens Ganamede
"I hear the dude just won't get down
"Man sagt, der Typ tanzt niemals mit
If I rock this world I can rock this town!"
Doch ich rock die Welt, und diese Stadt!"
And when they asked him for his name
Und als sie nach seinem Namen fragten
He said "Kurtis Blow, I play the rappin' game
Sagt er: "Kurtis Blow, ich rappe
I can do the do, I can do the deed
Ich kann's, ich mach's, ich zeig's euch gleich
And tonight I'm gonna rock Ganamede!"
Heut rock ich Ganamede!"
Now Ganamede thought he was cool
Ganamede dacht', er wär cool
Wore Gucci shoes, had a fancy school
Trug Gucci-Schuhe, Schule war sein Tool
A fancy job in a big corporation
Ein fetter Job in großer Firma
Fancy girls all across the nation
Fesche Mädels, alle Augen auf ihn
Fancy car, fancy clothes,
Schickes Auto, stylische Klamotten
Fancy friends and fancy dough
Feine Freunde, viel Kohle am Start
Only one thing he wouldn't do
Nur eins tat er niemals freiwillig
Is let himself get down with you
Sich mit dir abzugeben
The stranger went to the old saloon
Der Fremde ging in die alte Bar
Grabbed his mike and spun a tune
Griff sein Mic, legte einen Track auf
And everyone in the whole darn place
Und jeder dort im ganzen Saal
Said "Do the rap and set that pace!"
Sagt: "Leg den Rap auf, zeig uns, wie's geht!"
He rapped 'em down and he rapped 'em out
Er rappte sie um, er rappte sie nieder
He made 'em dance and he made 'em shout
Er ließ sie tanzen, ließ sie schreien
He said "If you like Kurtis Blow
Er sagte: "Wenn ihr Kurtis Blow mögt
Then let me hear you all say...
Dann sagt mir jetzt alle..."
A say ho-oo! Ho-oo!
Sagt ho-oo! Ho-oo!
Hi-yo! Hi-yo!
Hi-yo! Hi-yo!
Say Kurtis! Kurtis!
Sagt Kurtis! Kurtis!
Say Kurtis Blow! Kurtis Blow!
Sagt Kurtis Blow! Kurtis Blow!
At midnight Ganamede came in
Um Mitternacht kam Ganamede
To watch the dancers move and spin
Schaut den Tänzern zu, wie sie sich drehen
He took a seat over by the bar
Er setzt sich hin an die Bar
And started smokin' a big cigar
Zündet sich 'ne dicke Zigarre an
"I admit the stranger is not bad
"Der Fremde ist nicht schlecht, das stimmt
But tonight I'm gonna make him sad
Doch heut mach ich ihn ganz klein
'Cause I don't care about the groove
Mir egal, was der Groove kann
There ain't no dude gonna make me move!"
Keiner bringt mich zum Tanzen!"
The joint was jumpin' hard at one
Der Club war heiß um eins
But Ganamede was havin' none
Doch Ganamede blieb kalt wie Eis
Things were really fly at two
Um zwei war alles voll in Fahrt
The stranger rapped and the tension grew
Der Fremde rappte, Spannung stieg
But Ganamede maintained his cool
Doch Ganamede blieb cool
"I'll make the stranger play the fool
"Ich lass ihn zum Narren halt'n
'Cause I don't care about the groove
Mir egal, wie der Groove klingt
There ain't no dude gonna make me move!"
Keiner bringt mich zum Tanzen!"
The showdown came at three o'clock
Der Showdown kam um drei
The stranger said, "I'm gonna make you rock
Der Fremde sagt: "Ich mach dich heiß
I'm gonna make you move, I'm gonna make you dance,
Ich lass dich tanzen, lass dich springen
They're gonna take you out in an ambulance
Man trägt dich weg im Krankenwagen
Now everybody lend a hand
Jetzt helft mir alle, bleibt dabei
I'm gonna make you be the band
Ich mach euch alle zur Band
There ain't no jive, no superstition
Kein Bluff, kein Aberglaube
We're gonna have a little demolition
Wir machen jetzt 'ne kleine Demo
Get down!
Los, los!
Now stomp your feet
Stampf mit dem Fuß
To the funky beat
Zum fetten Beat
Just clap your hands
Klatschen muss
And let the beat expand
Der Rhythmus explodiert
Let me here the bass
Bass, hör ich dich
Put it in my face
Kommt direkt zu mir
Let the guitar play
Gitarre, spiel
Just put it away
Lass es krachen hier
And now I think we've got the groove
Jetzt hab ich den Groove
So Ganamede, get up and move!"
Ganamede, steh auf und move!"
Now everyone looked at the bar
Alle blicken jetzt zur Bar
At the lonely man with the big cigar
Zum einsamen Mann mit der Zigarre
He began to move, he began to shake
Er beginnt zu zucken, zu beben
He'd had as much as he could take
Konnte nicht mehr widerstehen
He took his body to the floor
Er stürmt die Tanzfläche jetzt
And then the crowd began to roar
Und die Menge tobt und brüllt
The stranger just had done the deed
Der Fremde hat gewonnen ganz klar
And rocked the house with Ganamede.
Rockte die Bude mit Ganamede
From three to four he couldn't stop
Von drei bis vier, er konnte nicht stoppen
From four to five he just had to rock
Von vier bis fünf, nur noch am Poppen
From five to six he let it loose
Von fünf bis sechs, voller Power
At seven he still had the juice
Um sieben noch voll Energie
At eight o'clock he was goin' strong
Um acht ging's immer noch stark
Gettin' down with every song
Jeder Song trieb ihn an
At nine o'clock he couldn't dance
Um neun war Schluss, er konnte nicht mehr
And someone called an ambulance
Und jemand rief den Krankenwagen
As they put him in the back
Als sie ihn hinten verstauten
Of that big white shiny Cadillac
In den weißen Cadillac
He said "Please get me Kurtis Blow
Sagt er: "Holt Kurtis Blow mir her
There's something that he ought to know"
Ich muss ihm was sagen, ganz klar"
He said "I thought I'd make my name
Er sagt: "Ich dacht', ich wär der Größte
By beatin' you at the rappin' game
Und schlag dich im Rappen
But you beat me fair and square
Doch du hast fair gewonnen
And anyway, I just don't care."
Und eigentlich ist's mir egal"
The stranger asked him what he meant
Der Fremde fragt: "Was meinst du?"
Said Ganamede, "I am content
Sagt Ganamede: "Ich bin zufrieden
I never used to catch a groove
Früher fing ich nie den Groove
I never used to dance or move
Tanzte und bewegte mich nie"
But it's more fun to play the fool
Doch es macht mehr Spaß, verrückt zu sein
Than tryin' hard to be real cool
Als krampfhaft cool zu wirken
So anytime you're back in town
Wenn du wieder in der Stadt bist
I'm gonna get up and I'm gonna get down!"
Dann steh ich auf und tanze mit!"
The stranger watched him drive away
Der Fremde sah ihn abfahren
Knowing what he'd done that day
Wusste, was er erreicht hatte
And then he went right back inside
Dann ging er zurück in den Club
To make the dancers slip and slide
Ließ die Tänzer glühen
To rock 'em out, to rock 'em in,
Rockte sie raus, rockte sie rein
To make 'em rock it down again
Ließ sie wieder heiß werden
And he said "If you like my sound
Er sagt: "Wenn euch mein Sound gefällt
Let me hear you all say...
Dann sagt mir alle jetzt..."
Throw down! Throw down!
Throw down! Throw down!
At the showdown! At the showdown!
Beim Showdown! Beim Showdown!
Throw down! Throw down!
Throw down! Throw down!
At the showdown! At the showdown!
Beim Showdown! Beim Showdown!
Now stomp your feet
Stampf mit dem Fuß
To the funky beat
Zum fetten Beat
Just clap your hands
Klatschen muss
And let the beat expand
Der Rhythmus explodiert
Let me here the bass
Bass, hör ich dich
Put it in my face
Kommt direkt zu mir
Let the guitar play
Gitarre, spiel
Just put it away
Lass es krachen hier
A-rock on!
Weiter rocken!





Авторы: J. B. Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.