Текст и перевод песни Kurupt feat. Roscoe - Hood in Ya Life
I'm
more
than
intelligent,
I'm
more
like
irrelevant
Я
более
чем
умен,
я
более
чем
неуместен.
I
ain't
nothin'
that
you
see
Я
не
то,
что
ты
видишь.
It's
just
you
and
me
and
the
street
Только
ты,
я
и
улица.
It's
just
him
and
her
and
the
heat
Это
только
он
и
она,
и
жар.
I
don't
need
to
watch
the
clock
Мне
не
нужно
смотреть
на
часы.
I'm
a
ox,
I'm
Hussein,
pure
butane
Я
бык,
я
Хусейн,
чистый
Бутан.
I'm
theory,
I'm
clearly
scientific
Я-теория,
я
точно
научен.
It's
just
another
cool
night
in
Los
Angeles
Это
просто
еще
одна
классная
ночь
в
Лос-Анджелесе.
Might
as
well
go
by
the
hood
and
just
ride
С
таким
же
успехом
можно
пройти
мимо
гетто
и
просто
прокатиться.
I
don't
know
how
it
is
on
yo'
side
(yo'
side)
Я
не
знаю,
как
это
на
твоей
стороне
(на
твоей
стороне).
I
used
to
get
high,
ride,
when
we
drive
by
Я
ловил
кайф,
катался,
когда
мы
проезжали
мимо.
Ridin'
high
as
a
high
rise
Высоко,
как
высокий
подъем.
Clip
my
syndrome,
nickels
pierce
the
sky
Зажми
мой
синдром,
пятаки
пронзают
небо.
Fly
and
territorial,
all
hood
breed,
what
we
need
Муха
и
территория,
все
гуд
породы,
то,
что
нам
нужно.
Look,
nothin'
but
G's
and
a
stolen
Caprice
Послушай,
ничего,
кроме
" Джи
" и
украденного
каприза.
Just
a
little
bit
of
hood
in
your
life
Всего
лишь
капот
в
твоей
жизни.
Just
a
little
bit
of
smoke'll
get
it
right
Немного
дыма
все
исправит.
Just
a
little
bit
of
hood
in
your
life
(ride
by)
Просто
немного
капота
в
твоей
жизни
(проезжай
мимо).
Just
a
little
bit
of
smoke'll
get
it
right
(let's
ride)
Просто
немного
дыма
все
исправит
(давай
прокатимся).
Let
me
show
you
what
we
doin'
back
home
(back
home)
Позволь
мне
показать
тебе,
что
мы
делаем
дома
(дома).
From
the
'4s
to
the
Phantoms
to
the
Broughams
(let's
ride)
От
" 4s
" до
"призраков"
и
"Broughams"
(давай
прокатимся).
Young,
semi-somatic,
with
matic
fullies
Молодой,
полусоматичный,
с
матичным
наполнением.
I'm
a
asshole
bully,
my
afro
wooly
Я
задница,
задница,
моя
афро-шерстяная.
Young,
black,
and
strapped
Молодой,
черный
и
пристегнутый.
Cause
when
them
guns
clack
and
clap
Потому
что,
когда
ружья
хлопают
и
хлопают.
Weenie
niggas
jump
up
and
run
track
Weenie
niggas
подпрыгивают
и
бегут
по
трассе.
Run
up
on
a
young
mack,
with
a
pistol
in
your
back
Беги
на
юного
мака
с
пистолетом
в
спине.
I'll
put
you
on
your
back,
buried
up
under
the
map
Я
положу
тебя
на
спину,
закопаю
под
карту.
My
brain
in
flames,
burnin'
up
under
my
cap
Мой
мозг
в
огне,
горит
под
моей
крышей.
My
gang
insane,
burners
up
in
all
of
our
'Llacs
Моя
банда
безумна,
горит
во
всех
наших
отделах.
Slap
the
clip
in
- snap,
click,
tap
the
trigger
Хлопни
обойму
в
щелчок,
нажми,
нажми
на
курок.
And
'pap-pap'
a
nigga,
clap
his
click
and
smash
and
dip
И'
pap-pap
' ниггер,
хлопайте
его
щелчком
и
разбивайте
и
опускайте.
We
mix
the
weed
with
embalming
fluid
and
hash
Мы
смешиваем
траву
с
бальзамирующей
жидкостью
и
гашишем.
But
before
you
pass
it,
ash
the
tip
you
ashy
bastard
Но
прежде,
чем
ты
передашь
это,
пепел,
ты
пепельный
ублюдок.
I'm
a
classy
classic
hood
monster
Я
классный
классический
монстр
из
гетто.
Jurassic
with
gats
made
by
NASA
Юра
с
Гатс,
сделанные
НАСА.
Yeah,
it's
Y.A.,
Young
Assassins,
we
young
and
mashin'
Да,
это
Y.
A.,
молодые
убийцы,
мы
молоды
и
машем.
Quick
to
run
up
and
dump
and
blast
on
they
punkasses
Быстро
бежать
вверх
и
свалить
и
взорвать
на
них
панкасов.
Just
a
little
bit
of
hood
in
your
life
(ride
by)
Просто
немного
капота
в
твоей
жизни
(проезжай
мимо).
Just
a
little
bit
of
smoke'll
get
it
right
(let's
ride)
Просто
немного
дыма
все
исправит
(давай
прокатимся).
Let
me
show
you
what
we
doin'
back
home
(back
home)
Позволь
мне
показать
тебе,
что
мы
делаем
дома
(дома).
From
the
'4s
to
the
Phantom's
to
the
Brougham's
(let's
ride)
От
" 4s
" до
"Фантома"
и
до
"Брогэма"
(давай
прокатимся).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.