Текст и перевод песни Kutsal Evcimen - Ne Kaldı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bende
bu
dünyaya
geldim
geleli,
geleli
Я
пришел
в
этот
мир
с
тех
пор,
как
пришел,
пришел
Başıma
gelmeyen
haller
mi
kaldı,
ne
kaldı
Что
со
мной
не
случилось,
что
осталось?
Gezdim
İstanbul'u
yedi
düveli
Я
гастролировал
по
Стамбулу
семь
телок
Başıma
gelmeyen
haller
mi
kaldı,
ne
kaldı,
ne
kaldı
Осталось
ли
то,
чего
не
случилось
со
мной,
что
осталось,
что
осталось
Başıma
gelmeyen
haller
mi
kaldı,
ne
kaldı,
ne
kaldı
Осталось
ли
то,
чего
не
случилось
со
мной,
что
осталось,
что
осталось
Bir
zamanlar
yadan
eşiyle,
eşiyle
Когда-то
ядан
с
женой,
с
женой
Güzeli
sevmedim
kalem
kaş
ile,
kaş
ile
Мне
не
понравилась
красавица
с
карандашом
бровей,
с
бровями
Şimdi
kaldım
yalnız
gözüm
yaş
ile,
yaş
ile
Теперь
я
остался
один
со
слезами,
со
слезами
Beni
kınamayan
diller
mi
kaldı,
ne
kaldı
ne
kaldı
Остались
ли
языки,
которые
меня
не
осуждают,
что
осталось,
что
осталось
Beni
kınamayan
diller
mi
kaldı,
ne
kaldı
ne
kaldı
Остались
ли
языки,
которые
меня
не
осуждают,
что
осталось,
что
осталось
Yürü
dünya
yürü
yalan
olasın,
olasın
Иди,
мир,
иди,
будь
ложью,
будь
Çarkın
kırılıp
da
viran
kalasın,
kalasın
Пусть
колесо
сломается
и
сломается,
пусть
останется
Sende
benim
gibi
yetim
kalasın,
kalasın
Пусть
ты
останешься
сиротой,
как
я.
Soldurdun
bahçemde
güller
mi
kaldı,
ne
kaldı
ne
kaldı
Ты
увядал,
у
меня
в
саду
остались
розы,
что
осталось,
что
осталось
Soldurdun
bahçemde
güller
mi
kaldı,
ne
kaldı
ne
kaldı
Ты
увядал,
у
меня
в
саду
остались
розы,
что
осталось,
что
осталось
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.