Текст и перевод песни Kutsal Evcimen - Urfa Semahı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Başım
açık
yalın
ayak
yürüttün
With
my
head
uncovered,
barefoot
you
made
me
walk
Sen
merhamet
eyle
leb-i
balım
yar
Darling,
have
mercy,
my
sweet,
honey-lipped
one
Yüreğimi
ceviz
gibi
çürüttün
You
made
my
heart
rot
like
a
walnut
Senin
aşkın
büktü
kadd-i
dalım
yar
Your
love
has
broken
my
waist,
my
darling
Çektirme
cefalar
yandırma
nara
Don't
torment
me,
don't
burn
me,
don't
set
me
aflame
Çektirme
cefalar
yandırma
nara
Don't
torment
me,
don't
burn
me,
don't
set
me
aflame
Yitirdim
aklımı
oldum
divane
I've
lost
my
mind,
I've
become
crazy
Köşeyi
vahdette
koyma
avare
Don't
leave
me
astray
in
the
corner
of
unity
Dar-ül
aman
Cemallettin
Veli'm
yar
My
savior
in
the
house
of
peace,
my
Cemallettin
Veli
Sıtkı
yakma
ömrün
kal-u
kıl
ile
Sıtkı,
don't
burn
your
life
with
yarn
and
thread
Sıtkı
yakma
ömrün
kal-u
kıl
ile
Sıtkı,
don't
burn
your
life
with
yarn
and
thread
Hazine
bulunmaz
kuru
fal
ile
The
treasure
cannot
be
found
with
empty
fortune
telling
Yırtık
gömlek
ile
eski
şal
ile
With
a
torn
shirt
and
an
old
shawl
Daha
böyle
nasıl
olur
halim
yar
How
much
more
can
my
situation
get
worse,
darling
Daha
böyle
nasıl
olur
halim
yar
How
much
more
can
my
situation
get
worse,
darling
Kerbela
çölünden
sakin
mi
geldin
Did
you
come
here
calmly
from
the
desert
of
Karbala?
Ne
yaman
firgatlı
ötersin
turnam
Oh,
my
darling
crane,
how
passionately
you
sing!
İmam
Ali
katarına
uyuban
Following
the
ranks
of
Imam
Ali,
Kırklar'ın
semahın
tutasın
turnam
You
should
perform
the
sema
dance
of
the
Forty
Kırklar
senin
ile
biledir
bile
The
Forty
are
always
with
you
Yediler
hizmetin
ol
mail
ola
The
Seven
are
devoted
to
serving
you
Ol
Hızır
Nebi
de
yardımcın
ola
May
Prophet
Hızır
also
come
to
your
aid
Güruh-u
Naci'ye
yetesin
turnam
May
you
reach
the
Naci
group,
my
darling
crane
Güruh-u
Naci'ye
yetesin
turnam
May
you
reach
the
Naci
group,
my
darling
crane
Evvel
bahar
yaz
ayları
doğanda
When
the
first
spring
and
summer
months
arrive
Semah
tutup
gökyüzüne
ağanda
Perform
your
sema
dance
and
call
out
to
the
sky
Yavru
şahin
tellerine
değende
When
the
young
falcon
touches
your
strings
Ali'm
dost
dost
diye
ötesin
turnam
Sing,
my
darling
crane,
"Ali
is
my
friend,
my
friend"
Ali'm
dost
dost
diye
ötesin
turnam
Sing,
my
darling
crane,
"Ali
is
my
friend,
my
friend"
Ali'nin
avazı
sende
bulundu
Ali's
voice
has
found
a
home
within
you
Ne
yaman
ötersin
bağrım
delindi
How
passionately
you
sing,
my
heart
is
pierced
Ol
Pirden
bir
haber
al
da
gel
şimdi
Go
now
and
bring
me
news
from
that
Pir
Gönlümün
gamını
atasın
turnam
That
you
may
ease
the
sorrow
in
my
heart,
my
darling
crane
Gönlümün
gamını
atasın
turnam
That
you
may
ease
the
sorrow
in
my
heart,
my
darling
crane
Dedemoğlu
Durmuş
hattini
yazar
My
grandfather's
son
Durmuş
writes
the
line
Oturmuş
ağdevin
bendini
çözer
He
sits
and
unties
the
knot
of
the
dam
Mecnun
Leyla
için
çöllerde
gezer
Mecnun
wanders
in
the
deserts
for
Leyla
Can
ver
ki
canana
yetesin
turnam.
Give
up
your
life
so
that
you
may
reach
your
beloved,
my
darling
crane.
Can
ver
ki
canana
yetesin
turnam.
Give
up
your
life
so
that
you
may
reach
your
beloved,
my
darling
crane.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Civan
дата релиза
01-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.