Kutt Calhoun - State Ov Emerge N See - перевод текста песни на немецкий

State Ov Emerge N See - Kutt Calhounперевод на немецкий




State Ov Emerge N See
Ausnahmezustand
1]
1]
Damn is this what Bigge and Pac died and looked for to
Verdammt, ist es das, wonach Biggie und Pac gesucht und wofür sie gestorben sind?
A bunch of you niggas swagged out dressin' like whores do
Ein Haufen von euch Niggas, die sich wie Huren kleiden.
Callin' niggas your hubby rappin' hot bitch like girls do
Nennen Niggas deinen Ehemann und rappen heiße Bitch-Sachen wie Mädchen.
I just had to kick back and soak all this in for a few
Ich musste mich einfach zurücklehnen und das alles für ein paar Minuten aufsaugen.
Niggas doing the nae nae and moving their hips like bitches
Niggas, die den Nae Nae machen und ihre Hüften wie Schlampen bewegen.
And the sad thing is, these woman ride along side these niggas
Und das Traurige ist, dass diese Frauen neben diesen Niggas herfahren.
Like they're twerkin it but they bestie
Als würden sie twerken, aber sie sind ihre besten Freundinnen.
These hoes must be gettin' desperate
Diese Schlampen müssen verzweifelt sein.
And everybody's are cool with it like being gay is new succeed
Und alle finden es cool, als ob schwul zu sein der neue Erfolg wäre.
What happen to being a man
Was ist aus dem Mannsein geworden?
Grabbin' your dick and bobbing your head
Seinen Schwanz packen und mit dem Kopf nicken.
When your song come on
Wenn dein Song läuft.
Holdin' up for your drink and holla your set
Sich für seinen Drink einsetzen und sein Revier markieren.
This day, these niggas put one hand and wobble their neck
Heutzutage legen diese Niggas eine Hand an und wackeln mit dem Hals.
At the same time settin' skinny jeans
Gleichzeitig tragen sie enge Jeans.
Wearin' silk all over their chest
Tragen Seide über der ganzen Brust.
Wanna look hard with the dreads but these about tough shit
Wollen hart aussehen mit den Dreads, aber es geht um harten Scheiß.
I swear to God, in a minute
Ich schwöre bei Gott, gleich
Next thing these niggas be gettin' butt licks
bekommen diese Niggas Arschlecken.
Believe you me, that this shit keep goin' on, y'all can trust it
Glaub mir, wenn dieser Scheiß so weitergeht, könnt ihr euch darauf verlassen.
And this is what a young nigga supposed to look up to?
Und das ist es, wozu ein junger Nigga aufschauen soll?
I'm disgousted
Ich bin angeekelt.
(Boy!)
(Junge!)
Ain't your daddy ever taught not to be
Hat dein Vater dir nicht beigebracht,
In the streets playin' with girls
dich nicht auf der Straße mit Mädchen abzugeben?
(And this is I gon' get it)
(Und das ist, wie ich es bekomme)
Ain't your mama never raised you
Hat deine Mutter dich nie erzogen,
How to be a proper men in this world
wie man ein richtiger Mann in dieser Welt wird?
(I guess that I gon' get it)
(Ich schätze, das ist, wie ich es bekomme)
This is the state of emerge and see
Das ist der Ausnahmezustand.
All across the fifty states of emergency
Überall in den fünfzig Staaten herrscht Notstand.
Callin' up real niggas to the plate
Rufe echte Niggas an die Platte.
I'll [?] you when I said "this is state of emerge and see"
Ich [?] dich, wenn ich sage "das ist der Ausnahmezustand".
Let's be honest, this niggas in full blown dresses out broad day public
Seien wir ehrlich, diese Niggas in weiten Kleidern am helllichten Tag in der Öffentlichkeit.
But as soonest they lay their record
Aber sobald sie ihre Platte auflegen,
Claimin' they're straight thuggin'
behaupten sie, sie wären harte Gangster.
I don't know if it's the illuminati, got 'em out their body
Ich weiß nicht, ob es die Illuminaten sind, die sie aus ihrem Körper geholt haben.
Something's in the water
Etwas ist im Wasser.
Turnin' these brothers in young daughters
Das diese Brüder in junge Töchter verwandelt.
Strictly have forsake us, nigga you's a straight sucker
Du hast uns verlassen, Nigga, du bist ein verdammter Trottel.
Doin' anything for that fame, huh? Sold your soul for a chain, huh?
Tust alles für diesen Ruhm, was? Hast deine Seele für eine Kette verkauft, was?
Homie that lifestyle have to change up
Homie, dieser Lebensstil muss sich ändern.
Walkin' different now talkin' different that asshole got banged up
Du läufst jetzt anders, redest anders, weil dein Arschloch gefickt wurde.
You would think you gonna be under pin
Man sollte meinen, du wärst im Knast.
For fifteen years the way you've damed up
Für fünfzehn Jahre, so wie du dich benimmst.
Let me put this shit in lanes, you's a boy Damien
Lass mich das mal klarstellen, du bist ein Junge, Damien.
Don't be talkin' about you shoot this
Rede nicht davon, dass du das schießt
And you killed that, when you ain't nigga
und das getötet hast, wenn du es nicht bist, Nigga.
Soo-woo when you can't kill a cold with a Z Pack
Soo-woo, wenn du nicht mal eine Erkältung mit einem Z-Pack töten kannst.
The only time when you pack's wearin' clothes spaghetti strapped
Das einzige Mal, wenn du packst, trägst du Kleidung mit Spaghettiträgern.
Now you get the pictures? Stupid little nigga
Verstehst du jetzt das Bild? Dummer kleiner Nigga.
Got that ass on blast, if I can help it
Ich habe deinen Arsch im Visier, wenn ich es verhindern kann.
Ain't nobody gonna listen to a nigga with a fad
Niemand wird einem Nigga mit einer Modeerscheinung zuhören.
Plus I know a whole lot of a female to got nuts this bigger than you
Außerdem kenne ich eine ganze Menge Frauen, die größere Eier haben als du.
That's on my mama, niggas better realize
Das schwöre ich auf meine Mama, Niggas sollten sich besser klarmachen,
What Kutty sayin' is the truth
dass das, was Kutty sagt, die Wahrheit ist.
When he be like...
Wenn er sagt...
At the end of the day, you can do what the fuck you wanna do
Am Ende des Tages kannst du tun, was zum Teufel du willst.
And be who you wanna be
Und sein, wer du sein willst.
I won't knock nobody for whatever gender they are
Ich werde niemanden verurteilen, egal welches Geschlecht er hat.
I'm talkin' to these people out there
Ich spreche zu den Leuten da draußen,
That's perpetrating to be hard and gangster
die vorgeben, hart und gangster zu sein.
But on the other side doin' some different shit man
Aber auf der anderen Seite machen sie andere Sachen, Mann.
You got skeletons fallin' out that motherfucker
Du hast Leichen im Keller.
You're scared to be yourself
Du hast Angst, du selbst zu sein.
And all I'm sayin' man that shit ain't gangsta
Und alles, was ich sage, Mann, dieser Scheiß ist nicht gangsta.
Black Gold!
Black Gold!





Авторы: Melvin Lewis Calhoun Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.