Kutt Calhoun - Strange $ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kutt Calhoun - Strange $




Strange $
Странные Бабки $
Have you heard about that nigga kutt calhoun?
Слыхала о негре по имени Kutt Calhoun?
I heard that nigga is broke and everything
Говорят, этот ниггер на мели, совсем плохи дела.
I heard tech won't even fuck with him
Слышал, что Tech Nine с ним даже не общается.
Ask my own daughter, she'll tell ya
Спроси мою дочь, она тебе расскажет.
Thats my own daddy and I heard the nigga was goin bad
Это мой отец, и я слышала, что у него дела плохи.
Damn, is this what happens
Блин, вот что происходит,
When a nigga take a little rest from the scenery?
Когда ниггер немного отдыхает от дел?
Can't I enjoy my wealth
Разве я не могу наслаждаться своим богатством,
Without a mother fucker sayin they ain't seein me?
Пока какой-нибудь ублюдок не начнет говорить, что меня не видно?
Kutt then just about fell off huh?
Kutt Calhoun, типа, сдулся?
Fell off? Man let me tell yall somthin
Сдулся? Детка, дай кое-что тебе рассказать.
I put the S in this bitch, the best in this bitch
Я в этой игре главный, я в ней лучший,
For game and I'm gon sell yall some
И я тебе это сейчас докажу.
Redded up like a Hostess truck
Заряжен как грузовик Hostess,
The total opposite of broke as fuck
Полная противоположность слову "разорен",
I can spend it each day
Могу тратить каждый день,
Without hate there's no way so
Без зависти никак, поэтому
Made enough to loan Oprah some
Заработал достаточно, чтобы Опре занять,
Jessica Simpson's how my money is listed
Джессика Симпсон вот как много у меня денег,
And thats stupid dumb
И это просто жесть,
Nicki Minaj booty now you know where I hide cash
Задница Ники Минаж вот где я храню наличку,
It keeps gettin bigger and bigger
Становится все больше и больше,
Thats because I'm an asset to her fine ass
Потому что я вкладываюсь в ее прекрасную задницу,
Where her ass is you can find cash
Где ее задница, там и наличка,
Hit the jackpot if you find that
Сорвешь куш, если найдешь ее,
But her shit is equipped with explosives
Но ее задница заминирована,
If you even thinkin of gettin behind that
Если ты хоть подумаешь к ней сунуться,
Damn honey, you didn't know I was the man honey?
Детка, ты что, не знала, что я крутой?
Yall thought I was fallin off
Думали, я сдулся,
But I snapped back with that strange money
Но я вернулся с этими странными бабками,
Snap snap back with that strange money
Вернулся с этими странными бабками,
Snap snap back with that strange money
Вернулся с этими странными бабками,
Prayin that I wouldn't bounce back
Молились, чтобы я не вернулся,
Now that shit's startin to sound strange money
Теперь эти бабки звучат странно, да?
Lil Wayne told me just do you that was too true
Lil Wayne сказал мне просто быть собой, и он был прав,
Bought a Range Rover not a new new but it was booboo
Купил Range Rover, не новый, но конфетка,
Since I came over to the new school im the whos who
С тех пор как я пришел в новую школу, я здесь главный,
To every one who thought I couldn't make it
Всем, кто думал, что у меня не получится,
Like a midget peeing at a yernal
Как карлик, писающий на стену,
But back when I sold dope
Но еще когда я толкал дурь,
I envisioned people at my funeral
Я представлял людей на своих похоронах,
Found out that I had flows
Понял, что у меня есть талант,
Then started livin at the studio
И начал жить в студии,
And that was all that she wrote
И это все, что она написала,
Now my livin room is so beautiful
Теперь моя гостиная такая красивая,
Cos' I bang like a Crip and lood
Потому что я крутой как Крип и урка,
At 85 on Sherm Street
На скорости 85 по Шерм-стрит,
Now we finna cut through this lane quick
Сейчас мы быстро проедем по этой полосе,
Won't be no room for this lame shit
Не будет места для этой ерунды,
So let me clear the heads of all you squares who on this same shit
Так что позвольте мне прояснить головы всем вам, кто в той же теме,
Damn honey, you didn't know I was the man honey?
Детка, ты что, не знала, что я крутой?
Yall thought I was fallin off
Думали, я сдулся,
But I snapped back with that strange money
Но я вернулся с этими странными бабками,
Snap snap back with that strange money
Вернулся с этими странными бабками,
Snap snap back with that strange money
Вернулся с этими странными бабками,
Prayin that I wouldn't bounce back
Молились, чтобы я не вернулся,
Man that shits startin to sound strange money
Эти бабки звучат странно, да?
Now okay, speakin of snapbacks
Кстати, о возвращении,
Y'all ragged raps need a bottle of that
Вашим жалким рэпчикам нужна бутылочка,
A perm or somethin to smoothen it out hell a high comb
Химическая завивка или что-то, чтобы пригладить их, блин, хоть расческа,
Cuz yall lookin flakey
Потому что вы выглядите убого,
My grandma can rap better than that
Моя бабушка читает лучше вас,
Touch yall up with a Wag Newport
Подправить бы вас сигаретой Wag Newport,
But it won't take it, still nappy and whack
Но это не поможет, все равно убого и слабо,
Kinky with these winky dinky
Все эти ваши кудряшки,
Look my pants dont fit me rhymes
"Посмотрите, мои штаны мне не подходят" - вот ваши рифмы,
Grown man with a pussy print
Взрослый мужик с повадками киски,
Ashamed to even be in these times
Стыдно жить в наше время,
Hair shaved (hair long) crazy designs
Бритые головы (длинные волосы), дурацкие прически,
Yall soft as ever if I add all those up togetha
Вы мягкие, как всегда, если сложить все вместе,
Man yall niggas lookin like salt and peppa
Вы, ребята, выглядите как "соль и перец",
Its a damn shame what a buck do
Стыдоба, до чего доводит бабло,
So if rich and famous meant bein like that
Так что, если быть богатым и знаменитым - значит быть таким,
Then you can catch ya boy on the bus fool
То можешь найти меня в автобусе, дурачок,
Holdin on to my transfer
Держась за свой проездной,
Oh great rico with a buck tooth
О, великий Рико с кривым зубом,
Tellin stories bout how I never sold my soul cuz im fuck proof
Рассказывающий истории о том, как я никогда не продавал свою душу, потому что я крут.





Авторы: Michael Summers, Melvin Calhoun, Ernesto Edwards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.