Kutt Calhoun - There He Go (Heroin Flow) - перевод текста песни на немецкий

There He Go (Heroin Flow) - Kutt Calhounперевод на немецкий




There He Go (Heroin Flow)
Da geht er (Heroin-Flow)
There he go, there he go, there he go
Da geht er, da geht er, da geht er
Pure un-kutt, got that Heroin flow
Pur, ungeschnitten, hab' den Heroin-Flow
That heroin flow, got that heroin flow
Diesen Heroin-Flow, hab' diesen Heroin-Flow
Pure un-kutt, got that Heroin flow
Pur, ungeschnitten, hab' den Heroin-Flow
One flow from me's addiction
Ein Flow von mir macht süchtig
My style is so addictin'
Mein Style ist so süchtig machend
It's like Lupus, Pancreatic Cancer, bald up In one I'm sickenin'
Es ist wie Lupus, Bauchspeicheldrüsenkrebs, Glatze, alles in einem, ich bin krankmachend
One dose'll make you suffer
Eine Dosis lässt dich leiden
Too cold for me to touch ya
Zu kalt für mich, um dich zu berühren, Süße
I'm off East 99, man, and I'm focused on The come up
Ich bin von der East 99, Mann, und ich konzentriere mich auf den Aufstieg
I ride, in that black on black
Ich fahre, in diesem Schwarz auf Schwarz
HSC, it's so range
HSC, es ist so weit
Pop that top to free my thoughts
Mach' das Verdeck auf, um meine Gedanken zu befreien
I call that havin' no brains
Ich nenne das, kein Gehirn zu haben
Hatas hate to see me shine
Hasser hassen es, mich glänzen zu sehen
But they all can suck a tall dick
Aber sie können alle einen langen Schwanz lutschen
I'm havin' so much paper,
Ich habe so viel Geld,
Don't know What to do with all this 'cause I'm poppin'
Weiß nicht, was ich damit anfangen soll, weil ich so angesagt bin
I feel so high
Ich fühle mich so high
Look at me, I'ma star man
Sieh mich an, ich bin ein Star, Mann
Chemistry's a bizarre thing
Chemie ist eine bizarre Sache
BET's next star sing
BETs nächster Star singt
Fuck the swag I'm stellar
Scheiß auf den Swag, ich bin überragend
Wear Gazelles 'cause I'm iller
Trage Gazelles, weil ich krasser bin
I'm in the place to be like when 2Pac was In Coachella
Ich bin am richtigen Ort, wie als 2Pac in Coachella war
Last dragon, flamed up
Letzter Drache, aufgeflammt
With a glow around me like sho' 'nuff
Mit einem Schein um mich wie Sho' 'nuff
Aura poppin', pourin' Vodka
Aura knallt, gieße Wodka ein
I guess that's just my hang up
Ich denke, das ist einfach meine Macke
Real niggas don't change
Echte Kerle ändern sich nicht
We all be on that same stuff
Wir sind alle auf dem gleichen Zeug
I'm just a young black brotha
Ich bin nur ein junger schwarzer Bruder
Thuggin', livin' wild and dangerous
Der ein Gangster ist, wild und gefährlich lebt
There he go, there he go, there he go
Da geht er, da geht er, da geht er
Pure un-kutt, got that Heroin flow
Pur, ungeschnitten, hab' den Heroin-Flow
Got that heroin flow, got that heroin flow
Hab' diesen Heroin-Flow, hab' diesen Heroin-Flow
Pure un-kutt, got that Heroin flow
Pur, ungeschnitten, hab' den Heroin-Flow
They be like...
Sie sagen...
There he go, there he go, there he go
Da geht er, da geht er, da geht er
Pure un-kutt, got that Heroin flow
Pur, ungeschnitten, hab' den Heroin-Flow
Got that heroin flow, got that heroin flow
Hab' diesen Heroin-Flow, hab' diesen Heroin-Flow
Pure un-kutt, got that Heroin flow
Pur, ungeschnitten, hab' den Heroin-Flow
I'm in the cuts
Ich bin in den Cuts
To smoke some weed
Um etwas Gras zu rauchen
Drink in my cup
Getränk in meinem Becher
Look like Codeine
Sieht aus wie Codein
I'm feelin' sleepy
Ich fühle mich schläfrig
But got a playa lean
Aber hab' eine Spieler-Neigung
This how them niggas be feelin' when They be off that Lean
So fühlen sich die Niggas, wenn sie auf Lean sind
Draped up and dripped out
Aufgemotzt und ausgetropft
5 miles an hour with the top down
5 Meilen pro Stunde mit offenem Verdeck
Drunk up being loud
Betrunken und laut
Like them niggas down there in H-Town
Wie die Niggas da unten in H-Town
Diamonds off of my watch
Diamanten von meiner Uhr
Diamonds off of my chain
Diamanten von meiner Kette
Cleanin' makin' heads turn
Saubermachen lässt Köpfe drehen
But this speakers Kurt Cobaine's
Aber diese Lautsprecher sind Kurt Cobains
I'm ridin' 'round on these inches
Ich fahre auf diesen Zoll herum
Got these bitches up in my biddness
Hab' diese Schlampen in meinem Geschäft
These niggas eyein' my plate
Diese Niggas beäugen meinen Teller
Tell them, "If you hungry go and eat Snickers!"
Sag ihnen: "Wenn du Hunger hast, geh und iss Snickers!"
So I don't give a damn 'bout what you Goin' through my nigga
Also ist mir scheißegal, was du durchmachst, mein Nigga
'Cause I'm the shit and I consider you the Kitty litter
Denn ich bin die Scheiße und ich betrachte dich als Katzenstreu
You need to dookie?
Musst du kacken?
Yeah I'ma walkin' turd
Ja, ich bin ein laufender Haufen
You need a pooper scooper, to catch my droppin' words?
Brauchst du eine Kotschaufel, um meine fallenden Worte aufzufangen, Kleine?
You rapper's diapers, y'all still don't get it Nerds?
Ihr Rapper seid Windeln, ihr versteht es immer noch nicht, Nerds?
Let me explain what I'm doin' with just a Simple verse
Lass mich erklären, was ich mit einem einfachen Vers mache
Shittin' on ya, beg my pardon
Scheiße auf dich, entschuldige
For real I'm just so Kansas City
Im Ernst, ich bin einfach so Kansas City
Rest assured, puttin' my town on the map Just like Eddie Griffin
Sei versichert, ich bringe meine Stadt auf die Karte, genau wie Eddie Griffin
Don Cheadle or Jody Ryley straight from The Midwest know 'bout me
Don Cheadle oder Jody Ryley, direkt aus dem Mittleren Westen, wissen über mich Bescheid
Saucey like I'm Ollie Gates so presidential
Saucig wie Ollie Gates, so präsidial
With the world around me like...
Mit der Welt um mich herum wie...
There he go, there he go, there he go
Da geht er, da geht er, da geht er
Pure un-kutt, got that Heroin flow
Pur, ungeschnitten, hab' den Heroin-Flow
Got that heroin flow, got that heroin flow
Hab' diesen Heroin-Flow, hab' diesen Heroin-Flow
Pure un-kutt, got that Heroin flow
Pur, ungeschnitten, hab' den Heroin-Flow
They be like...
Sie sagen...
There he go, there he go, there he go
Da geht er, da geht er, da geht er
Pure un-kutt, got that Heroin flow
Pur, ungeschnitten, hab' den Heroin-Flow
Got that heroin flow, got that heroin flow
Hab' diesen Heroin-Flow, hab' diesen Heroin-Flow
Pure un-kutt, got that Heroin flow
Pur, ungeschnitten, hab' den Heroin-Flow





Авторы: Summers Michael, Calhoun Jr. Melvin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.