Kutta - Zyklon - перевод текста песни на русский

Zyklon - Kuttaперевод на русский




Zyklon
Ich riech das Meer von mei'm Balkon
Я чувствую запах моря с балкона
Ich reib mir Salz aus meinen Augen
Я вытираю соль с глаз
Bro die Wolken bau'n sich auf wie ein Zyklon
Бро, тучи нарастают, как циклон.
Die Chance das ein Blitz
Шанс, что молния
Mich trifft ist 1 zu tausend
Меня поражает 1 из тысячи
Laufe straight durch den Monsun
Бегите прямо сквозь сезон дождей
Aber wie Kill Bill, nich wie Kaulitz
Но как Убить Билла, а не как Каулитц
Das der Donner mich nich stört
Что гром меня не беспокоит
Ist nicht vorbildlich, sondern traurig
Это не образцово, это грустно
In dem Sturm hab ich dich nie gesehen
Я никогда не видел тебя во время шторма
Du sagst du warst da drin mit mir
Ты говоришь, что был там со мной
Als würd's hier grad um Liebe gehen
Как будто это было о любви
Dabei gehts hier ums Überleben
Речь идет о выживании
Sachen die viel größer als ich sind
Вещи, которые намного больше меня
Da kann ich drüber stehen
Я могу стоять выше этого
Ich kann noch manchmal schlafen
Я все еще могу иногда спать
Weil ich wenigstens kein Lügner bin
Потому что, по крайней мере, я не лжец
Weil ich mich nich belügen will
Потому что я не хочу лгать себе
Ich seh mich in den Trümmern viel zu klar
Я слишком ясно вижу себя среди развалин
Weil ich das Auge von den Stürmen bin
Потому что я глаз бури
Die Wolken sind entstanden
Облака появились
Weil ich rauch bis das Gefühl erlischt
Потому что я курю, пока чувство не пройдет
Das ich nich genug bin
Что мне недостаточно
Will dir sagen wenn ich blute
Я хочу сказать тебе, когда у меня течет кровь
Fühlt sich's an wie nach ner 2c
Такое ощущение, что
Wenn ich Angst krieg, wenn ich traurig bin
Когда мне страшно, когда мне грустно
Egal was mir noch gut tut, fühlt sich gut an
Все остальное, что хорошо для меня, мне приятно
Wenn ihr mich an der Spitze seht
Когда ты видишь меня наверху
Glaubt keiner mehr an Zufall, denn
Никто больше не верит в совпадения, потому что...
Ich kann nich schlafen, weil ich laufen will
Я не могу спать, потому что хочу бежать
Ich hab zwar bisschen Zeit
у меня есть немного времени
Doch hab die Zeit gefühlt schon ausgedehnt
Но такое ощущение, что время уже растянулось
Der Schatten auf Asphalt
Тень на асфальте
Doch fühl mich frei, wenn ich nachts draußen bin
Но я чувствую себя свободным, когда нахожусь на улице ночью
Ich reim zwar grad allein
Я сейчас рифмую один
Doch bald entfalt ich mich vor Tausenden
Но скоро я раскроюсь перед тысячами
Wir chillen in creepy sessions
Мы расслабляемся на жутких сессиях
Keiner isst, doch trotzdem kauen sie
Никто не ест, но они всё равно жуют
Das kein B.O.B
Это не БОБ
Das DnD
ДнД
Das paper lässt mich fliegen
Бумага заставляет меня летать
Wie n paperplane
Wie n бумажный самолетик
Wir bleeden nie
Мы никогда не истекаем кровью
Wir müssen grad nur paper klärn
Нам просто нужно разобрать бумагу прямо сейчас
Wir struggln wir genießen nie
Мы боремся, мы никогда не наслаждаемся
Wenn Gott doch hier im Raum is
Если бы только Бог был здесь, в комнате
Warum lässt er mich die Linien ziehen
Почему он позволяет мне рисовать линии?
Das kein B.O.B, das DnD
Нет ЛПП, DnD
Das paper lässt mich fliegen
Бумага заставляет меня летать
Wie n paperplane, wir bleeden nie
Как бумажный самолетик, мы никогда не истекаем кровью.
Ich bin mein Vater, Sohn und Geist
Я мой отец, сын и дух
Ich leb die trauma trinity
Я живу троицей травм
Wenn keiner bei mir bleibt bis ich mich find
Если никто не останется со мной, пока я не найду себя
Dann bleib ich halt allein und danach find ich ihn
Тогда я останусь одна и тогда найду его
Ich kann nich schlafen, weil ich laufen will
Я не могу спать, потому что хочу бежать
Ich hab zwar bisschen Zeit
у меня есть немного времени
Doch hab die Zeit gefühlt schon ausgedehnt
Но такое ощущение, что время уже растянулось
Der Schatten auf Asphalt
Тень на асфальте
Doch fühl mich frei, wenn ich nachts draußen bin
Но я чувствую себя свободным, когда нахожусь на улице ночью
Ich reim zwar grad allein
Я сейчас рифмую один
Doch bald entfalt ich mich vor Tausenden
Но скоро я раскроюсь перед тысячами
Auf Manie durch die Nacht
В мании всю ночь
Hab das Lamotrigin weggelassen
Я пропустил ламотриджин
Hörst das Promethazin aus dem Alufilm knacken
Услышьте треск прометазина по алюминиевой пленке.
Bro die meisten von den Jungs
Бро, большинство парней
Werden zum Pharma wenns Nacht wird
Станьте фармацевтом, когда наступит ночь





Авторы: Ludwig Bölkow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.