Текст и перевод песни Kuult - Das erste Mal du - Radio Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das erste Mal du - Radio Version
Первый раз ты - Радио Версия
Der
Rande
der
Pizza
von
gestern
Края
пиццы
со
вчера
Schmeckt
heute
morgen
auch
kalt
На
вкус
сегодня
с
утра
так
себе
Vielleicht
nicht
mehr
ganz
so
lecker
Возможно,
уже
не
такие
вкусные,
Aber
zu
faul
für
den
Bäcker
Но
мне
лень
идти
в
булочную
Und
zum
Frühstücken
reicht′s
И
на
завтрак
сойдет
Hab
ständig
Streit
mit
dem
Wecker
Постоянно
ругаюсь
с
будильником
Er
tickt
ganz
anders
als
ich
Он
тикает
совсем
не
так,
как
я
Ganz
zu
schweigen
vom
Wetter
Не
говоря
уже
о
погоде
Und
der
Duftbaum
im
Auto
А
ёлочка
в
машине
Riecht
seit
Jahren
schon
nach
nichts
Уже
много
лет
ничем
не
пахнет
Und
dann
das
erste
Mal
du
И
тут
первый
раз
ты
Und
dann
das
erste
Mal
И
тут
первый
раз
Auf
das
es
bleibt
wie
es
ist
und
nie
wird
wie
es
vorher
war
Пусть
все
останется
как
есть
и
никогда
не
станет
как
прежде
Und
dann
das
erste
Mal
du
И
тут
первый
раз
ты
Und
dann
das
erste
Mal
mehr
И
тут
первый
раз
больше
Auf
das
es
bleibt
wie
es
ist
und
nie
wird
wie
es
vorher
war
Пусть
все
останется
как
есть
и
никогда
не
станет
как
прежде
Die
gleiche
Playlist
wie
gestern
Тот
же
плейлист,
что
и
вчера
Die
das
Radio
spielt
Который
играет
радио
Irgendwas
über
Liebe
Что-то
о
любви
Dazu
kalter
Kaffee
und
olá
ey
auf
Repeat
Под
это
холодный
кофе
и
ола,
ей,
на
повторе
Ich
bin
das
alles
so
satt
Мне
все
это
так
надоело
Immer
der
gleiche
Geschmack
Всегда
один
и
тот
же
вкус
Immer
die
gleichen
Gesichter
Всегда
одни
и
те
же
лица
In
der
gleichen
Stadt
В
одном
и
том
же
городе
Es
ist
so
leise
geworden
Стало
так
тихо
Alle
Fenster
sind
zu
Все
окна
закрыты
Und
dann
das
erste
Mal
du
И
тут
первый
раз
ты
Und
dann
das
erste
Mal
И
тут
первый
раз
Auf
das
es
bleibt
wie
es
ist
und
nie
wird
wie
es
vorher
war
Пусть
все
останется
как
есть
и
никогда
не
станет
как
прежде
Und
dann
das
erste
Mal
du
И
тут
первый
раз
ты
Und
dann
das
erste
Mal
mehr
И
тут
первый
раз
больше
Auf
das
es
bleibt
wie
es
ist
und
nie
wird
wie
es
vorher
war
Пусть
все
останется
как
есть
и
никогда
не
станет
как
прежде
(Du,
du,
du,
du
(Ты,
ты,
ты,
ты
Mehr,
mehr,
mehr,
mehr
Больше,
больше,
больше,
больше
Mehr,
mehr,
mehr
Больше,
больше,
больше
Du,
du,
du,
du
Ты,
ты,
ты,
ты
Mehr,
mehr)
Больше,
больше)
Und
dann
das
erste
Mal
du
И
тут
первый
раз
ты
Und
dann
das
erste
Mal
mehr
И
тут
первый
раз
больше
Und
dann
das
erste
Mal
du
И
тут
первый
раз
ты
Und
dann
das
erste
Mal
mehr
И
тут
первый
раз
больше
(Du,
du,
du,
du
(Ты,
ты,
ты,
ты
Mehr,
mehr)
Больше,
больше)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Werner, Philipp Evers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.