Текст и перевод песни Kuult - Mit Worten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag
mir
wozu
bist
du
hier?
Tell
me
why
you're
here?
Wenn
Worte
nur
Worte
wären,
wäre
das
hier
nicht
passiert
If
words
were
just
words,
this
wouldn't
have
happened
Doch
es
ist,
wie
es
ist
But
it
is,
what
it
is
Hörst
du
dir
selbst
dabei
zu
Do
you
listen
to
yourself
Was
du
sagst,
wenn
du
sprichst
The
things
you
say,
when
you
speak
Eigentlich
ist
alles
gut
Everything
is
fine,
really
Doch
es
ist,
wie
es
ist
But
it
is,
what
it
is
Ich
hab
mit
Worten
verletzt
dann
die
Wunden
kuriert
I've
hurt
with
words,
but
healed
the
wounds
Hab
mit
Worten
zerstört
und
es
danach
repariert
I've
torn
down
with
words,
then
fixed
it
Habe
Worte
verschluckt,
um
dich
nicht
zu
verlieren
I've
swallowed
words,
to
not
lose
you
Aber
was
ist
mit
dir
But
what
about
you
Sag,
was
ist
mit
dir
Tell
me,
what
about
you
Du
hast
mit
Worten
verletzt
und
es
nicht
mal
gecheckt
You've
hurt
with
words,
but
never
checked
Hast
mit
Worten
zerstört
und
die
Scherben
versteckt
You've
torn
down
with
words,
but
hid
the
cracks
Hast
deine
Worte
verschluckt
dir
war
egal
was
passiert
You've
swallowed
your
words,
and
didn't
care
Aber
was
ist
mit
mir
But
what
about
me
Sag,
was
ist
mit
mir
Tell
me,
what
about
me
Sag
mir
wozu
bin
ich
hier
Tell
me
why
am
I
here
Es
ist
gesagt
was
zu
sagen
war
We
said
all
that
had
to
be
said
Keine
offenen
Fragen
mehr
No
more
questions
left
unanswered
Weil
es
ist
wie
es
ist
Because
it
is,
what
it
is
Ich
hör
dir
dabei
zu,
dabei
zu
wenn
du
sagst
I
watch
you,
as
you
speak
Eigentlich
ist
alles
gut
Everything
is
fine,
really
Doch
es
ist
wie
es
ist
But
it
is
what
it
is
Ich
habe
mit
Worten
verletzt
dann
die
Wunden
kuriert
I've
hurt
with
words,
but
healed
the
wounds
Hab
mit
Worten
zerstört
und
es
danach
repariert
I've
torn
down
with
words,
then
fixed
it
Habe
Worte
verschluckt
um
dich
nicht
zu
verlieren
I've
swallowed
words,
to
not
lose
you
Aber
was
ist
mit
dir
But
what
about
you
Sag,
was
ist
mit
dir
Tell
me,
what
about
you
Du
hast
mit
Worten
verletzt
und
es
nicht
mal
gecheckt
You've
hurt
with
words,
but
never
checked
Hast
mit
Worten
zerstört
und
die
Scherben
versteckt
You've
torn
down
with
words,
but
hid
the
cracks
Hast
deine
Worte
verschluckt
dir
war
egal
was
passiert
You've
swallowed
your
words,
and
didn't
care
Aber
was
ist
mit
mir
But
what
about
me
Sag,
was
ist
mit
mir
Tell
me,
what
about
me
Sag
mir
was
ist
mit
mir
Tell
me
what
about
me
Und
was
ist
mit
dir
And
what
about
you
Was
ist
mir
uns
passiert
What
happened
to
us
Komm
sag
mir,
was
ist
mit
mir
Come
on
tell
me,
what
about
me
Und
was
ist
mit
dir
And
what
about
you
Was
ist
mit
mir,
mit
dir,
mit
mir
What
about
me,
you,
me
Was
ist
mit
uns
passiert
What
happened
to
us
Ich
habe
mit
Worten
verletzt
dann
die
Wunden
kuriert
I've
hurt
with
words,
but
healed
the
wounds
Hab
mit
Worten
zerstört
und
es
danach
repariert
I've
torn
down
with
words,
then
fixed
it
Habe
Worte
verschluckt,
um
dich
nicht
zu
verlieren
I've
swallowed
words,
to
not
lose
you
Aber
was
ist
mit
dir
But
what
about
you
Sag,
was
ist
mit
dir
Tell
me,
what
about
you
Du
hast
mit
Worten
verletzt
und
es
nicht
mal
gecheckt
You've
hurt
with
words,
but
never
checked
Hast
mit
Worten
zerstört
und
die
Scherben
versteckt
You've
torn
down
with
words,
but
hid
the
cracks
Hast
deine
Worte
verschluckt
dir
war
egal
was
passiert
You've
swallowed
your
words,
and
didn't
care
Aber
was
ist
mit
mir
But
what
about
me
Sag,
was
ist
mit
mir
Tell
me,
what
about
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipp Evers,, Ruediger Christoph Werner,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.