Текст и перевод песни Kuult - Wenn du lachst (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn du lachst (Radio Version)
When You Laugh (Radio Version)
Ganz
egal
wie
viele
Schritte
noch
vor
dir
liegen
No
matter
how
many
steps
lie
ahead
of
you
Wie
lang
es
auch
dauern
wird
However
long
it
may
take
Wenn
du
fast
schon
am
Ende
bist
When
you're
almost
at
the
end
Kurz
bevor
deine
Hoffnung
stirbt
Just
before
your
hope
dies
Sogar
wenn
du
mal
scheiterst
Even
if
you
fail
Das
Leben
geht
weiter,
kein
Problem,
wenn
du′s
mal
versaust
Life
goes
on,
no
problem
if
you
mess
up
Fehler
sind
menschlich,
du
kennst
mich
und
ich
kenn
dich
auch
Mistakes
are
human,
you
know
me
and
I
know
you
too
Alles
wird
gut,
wenn
du
nach
vorne
schaust
Everything
will
be
fine
if
you
look
ahead
Und
wenn
es
schwer
fällt
im
Leben
und
nichts
funktioniert,
steh
ich
hinter
dir
And
when
life
is
hard
and
nothing
works,
I'm
behind
you
Und
wenn
es
schwer
fällt
im
Leben
und
nichts
funktioniert,
so
wie
du
hinter
mir
And
when
life
is
hard
and
nothing
works,
just
like
you're
behind
me
Und
wenn
du
lachst
und
wenn
du
weinst
And
when
you
laugh
and
when
you
cry
Lass
es
raus
und
fühl
dich
frei
Let
it
out
and
feel
free
Ich
steh
hinter
dir
so
wie
du
hinter
mir
- niemals
allein
I'm
behind
you
like
you're
behind
me
- never
alone
Und
wenn
du
lachst
und
wenn
du
weinst
And
when
you
laugh
and
when
you
cry
Lass
es
raus
und
fühl
dich
frei
Let
it
out
and
feel
free
Ich
steh
hinter
dir
so
wie
du
hinter
mir
- niemals
allein
I'm
behind
you
like
you're
behind
me
- never
alone
Ganz
egal
wie
viele
Fehler
ich
mach,
selbst
wenn
ich
alles
verlier,
No
matter
how
many
mistakes
I
make,
even
if
I
lose
everything,
Ist
da
ein
Mensch,
der
aufpasst
There
is
someone
watching
over
me
Ich
rede
von
dir
I'm
talking
about
you
Und
auch
wenn
ich
mal
fall,
weil
ich
viel
zu
schnell
lauf
And
even
if
I
fall
because
I'm
running
too
fast
Bist
du
da
und
hilfst
mir
wieder
auf
You
are
there
to
help
me
back
up
Fehler
sind
menschlich,
du
kennst
mich
und
ich
kenn
dich
auch
Mistakes
are
human,
you
know
me
and
I
know
you
too
Alles
wird
gut,
wenn
ich
nach
vorne
schau
Everything
will
be
fine
if
I
look
ahead
Und
wenn
es
schwer
fällt
im
Leben
und
nichts
funktioniert,
steh
ich
hinter
dir
And
when
life
is
hard
and
nothing
works,
I'm
behind
you
Und
wenn
es
schwer
fällt
im
Leben
und
nichts
funktioniert,
so
wie
du
hinter
mir
And
when
life
is
hard
and
nothing
works,
just
like
you're
behind
me
Und
wenn
du
lachst
und
wenn
du
weinst
And
when
you
laugh
and
when
you
cry
Lass
es
raus
und
fühl
dich
frei
Let
it
out
and
feel
free
Ich
steh
hinter
dir
so
wie
du
hinter
mir
- niemals
allein
I'm
behind
you
like
you're
behind
me
- never
alone
Und
wenn
du
lachst
und
wenn
du
weinst
And
when
you
laugh
and
when
you
cry
Lass
es
raus
und
fühl
dich
frei
Let
it
out
and
feel
free
Ich
steh
hinter
dir
so
wie
du
hinter
mir
- niemals
allein
I'm
behind
you
like
you're
behind
me
- never
alone
Ich
steh
hinter
dir
so
wie
du
hinter
mir
I'm
behind
you
like
you're
behind
me
Ich
steh
hinter
dir
so
wie
du
hinter
mir
I'm
behind
you
like
you're
behind
me
Und
wenn
es
schwer
fällt
im
Leben
und
nichts
funktioniert,
steh
ich
hinter
dir
And
when
life
is
hard
and
nothing
works,
I'm
behind
you
Und
wenn
es
schwer
fällt
im
Leben
und
nichts
funktioniert,
so
wie
du
hinter
mir
And
when
life
is
hard
and
nothing
works,
just
like
you're
behind
me
Und
wenn
du
lachst
und
wenn
du
weinst
And
when
you
laugh
and
when
you
cry
Lass
es
raus
und
fühl
dich
frei
Let
it
out
and
feel
free
Ich
steh
hinter
dir
so
wie
du
hinter
mir
- niemals
allein
I'm
behind
you
like
you're
behind
me
- never
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipp Evers,, Ruediger Christoph Werner,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.