Текст и перевод песни Kuult - Wohin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abtauchen,
untergehen
Dive,
descend
Wir
sind
schon
wieder
an
dem
Punkt,
Here
we
are
at
that
point
again,
An
dem
wir
uns
vor
lauter
Bäume
hier
im
Wald
nicht
sehen
Where
we
can't
see
the
forest
for
the
trees
here
Wir
hängen
in
der
Luft
und
wissen
nicht
wohin
We're
hanging
in
the
air
and
don't
know
where
to
go
Die
Reise
geht
The
journey
goes
Ausblenden,
Abschied
nehmen
Fade
out,
say
goodbye
Von
dem
Gedanken,
To
the
thought,
Dass
die
Welt
uns
hier
zu
klein
wird
That
the
world
is
getting
too
small
for
us
here
Und
sich
nur
noch
um
uns
beide
dreht
And
only
revolves
around
the
two
of
us
Wir
fliegen
aus
der
Bahn
und
überschlagen
uns
We're
flying
off
course
and
tumbling
Bei
dem
Versuch
noch
mal
zu
wenden
In
an
attempt
to
turn
around
again
Und
wo
hat
sich
unser
Weg
verloren?
And
where
has
our
path
been
lost?
Sag
wo
soll
ich
hin
wenn
nichts
mehr
geht?
Tell
me
where
to
go
if
nothing
works
anymore?
Worin
liegt
jetzt
der
Sinn?
What
is
the
meaning
now?
Sind
über's
Ziel
hinaus
geschossen
Have
overshot
the
mark
Uns
dann
daraufhin
beschlossen,
dass
wir
doch
lieber
die
Leine
ziehen
Then
decided
to
pull
the
plug
on
it
Wir
haben
Halt
gesucht,
doch
sind
dann
abgerutscht
We
searched
for
support,
but
then
slipped
Und
viel
zu
tief
gefallen
And
fell
far
too
deep
Sind
dann
mit
voller
Wucht
im
Leben
angekommen
Then
arrived
in
life
with
a
bang
Keine
Chance
mehr
zu
entkommen
No
more
chance
to
escape
Und
wo
hat
sich
unser
Weg
verloren?
And
where
has
our
path
been
lost?
Sag
wo
soll
ich
hin
wenn
nichts
mehr
geht?
Tell
me
where
to
go
if
nothing
works
anymore?
Worin
liegt
jetzt
der
Sinn?
What
is
the
meaning
now?
Kommst
mir
entgegen
Come
towards
me
Auf
allen
Wegen
On
all
paths
Ich
dreh'
mich
um
I
turn
around
Und
schau'
zurück
And
look
back
Ich
hör'
dich
reden
I
hear
you
speak
Hör
wie
du
sagst
"Lauf
ohne
mich"
I
hear
you
say
"Run
without
me"
Kommst
mir
entgegen
Come
towards
me
Auf
allen
Wegen
On
all
paths
Ich
dreh'
mich
um
I
turn
around
Und
schau'
zurück
And
look
back
Ich
hör'
dich
reden
I
hear
you
speak
Hör
wie
du
sagst
"Lauf
ohne
mich"
I
hear
you
say
"Run
without
me"
Und
wo
hat
sich
unser
Weg
verloren?
And
where
has
our
path
been
lost?
Sag
wo
soll
ich
hin
wenn
nichts
mehr
geht?
Tell
me
where
to
go
if
nothing
works
anymore?
Worin
liegt
jetzt
der
Sinn?
What
is
the
meaning
now?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian De Crau, Christoph Werner, Philipp Evers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.