Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
(Shalala-lala-lala)
(Shalala-lala-lala)
Akku
taas
nollassa
Akku
wieder
bei
Null
En
ehi
ladata
Ich
schaffe
es
nicht
aufzuladen
Pitää
vaa
hosua
ku
koko
ajan
nousussa
Muss
mich
immer
beeilen,
weil
alles
ständig
steigt
Bisnekset
ei
luista
Die
Geschäfte
laufen
nicht
Hommat
ei
natsaa
Die
Sachen
klappen
nicht
Tuu
mun
luo
näytän
miten
lapioidaan
paskaa
Komm
zu
mir,
ich
zeig
dir,
wie
man
Scheiße
schaufelt
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
(Shalala-lala-lala)
(Shalala-lala-lala)
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
(Shalala-lala-lala)
(Shalala-lala-lala)
Mitä
jos
ei
tuu
tää
aamu
Was,
wenn
dieser
Morgen
nicht
kommt
En
tiiä
mihin
täältä
lähtis
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
von
hier
aus
gehen
sollte
Eikö
oo
ikävää
Ist
es
nicht
schade
Mitä
sit
vaik
aurinko
sammuu
Was,
wenn
die
Sonne
erlischt
Se
ei
oo
ees
taivaan
kirkkain
tähti
Sie
ist
nicht
einmal
der
hellste
Stern
am
Himmel
Enkä
oo
minäkään
Und
ich
bin
es
auch
nicht
(Shalala-lala-lala)
(Shalala-lala-lala)
Taksi
on
pihassa
Das
Taxi
steht
vor
der
Tür
Osakkeet
laskussa
Die
Aktien
fallen
Ei
temput
toimi
ässät
loppu
jo
mun
hihasta
Die
Tricks
funktionieren
nicht,
die
Asse
aus
meinem
Ärmel
sind
aufgebraucht
Rokki
on
pilalla
Rock
ist
ruiniert
Träppi
on
pinnalla
Trap
ist
angesagt
Mä
myin
mun
sielun
yhen
kultalevyn
hinnalla
Ich
habe
meine
Seele
für
den
Preis
einer
goldenen
Schallplatte
verkauft
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
(Shalala-lala-lala)
(Shalala-lala-lala)
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
(Shalala-lala-lala)
(Shalala-lala-lala)
Mitä
jos
ei
tuu
tää
aamu
Was,
wenn
dieser
Morgen
nicht
kommt
En
tiiä
mihin
täältä
lähtis
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
von
hier
aus
gehen
sollte
Eikö
oo
ikävää
Ist
es
nicht
schade
Mitä
sit
vaik
aurinko
sammuu
Was,
wenn
die
Sonne
erlischt
Se
ei
oo
ees
taivaan
kirkkain
tähti
Sie
ist
nicht
einmal
der
hellste
Stern
am
Himmel
Enkä
oo
minäkään
Und
ich
bin
es
auch
nicht
Mitä
jos
ei
tuu
tää
aamu
Was,
wenn
dieser
Morgen
nicht
kommt
(Mä
en
ikin
pysty
lopettaa)
(Ich
kann
niemals
aufhören)
Mitä
sit
vaik
aurinko
sammuu
Was,
wenn
die
Sonne
erlischt
(Mä
oon
ihan
vitun
hajalla)
(Ich
bin
total
am
Ende)
Mitä
sit
vaik
aurinko
sammuu
Was,
wenn
die
Sonne
erlischt
Se
ei
oo
ees
taivaan
kirkkain
tähti
Sie
ist
nicht
einmal
der
hellste
Stern
am
Himmel
Enkä
oo
minäkään
Und
ich
bin
es
auch
nicht
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
Mitä
jos
ei
tuu
tää
aamu
Was,
wenn
dieser
Morgen
nicht
kommt
En
tiiä
mihin
täältä
lähtis
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
von
hier
aus
gehen
sollte
Eikö
oo
ikävää
Ist
es
nicht
schade
Mitä
sit
vaik
aurinko
sammuu
Was,
wenn
die
Sonne
erlischt
Se
ei
oo
ees
taivaan
kirkkain
tähti
Sie
ist
nicht
einmal
der
hellste
Stern
am
Himmel
Enkä
oo
minäkään
Und
ich
bin
es
auch
nicht
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
Minä
oon
romuna
Ich
bin
ein
Wrack
(Shalala-lala-lala)
(Shalala-lala-lala)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aarni Soivio, Antti Heiskala, Johannes Brotherus, Jonas Olsson, Joonas Luhtavaara, Juho Raja, Olli-pekka Vuorinen, Pekka Niemi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.