Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4am
she
wanna
hit
my
line
(hit
my
line)
4 Uhr
morgens,
sie
will
mich
anrufen
(mich
anrufen)
Baby
I
don't
mind
we
can
talk
it's
fine
(it's
fine)
Baby,
ich
habe
nichts
dagegen,
wir
können
reden,
es
ist
in
Ordnung
(es
ist
in
Ordnung)
Says
she
sad
I
know
that
she
been
cryin'
(she
been
cryin')
Sie
sagt,
sie
ist
traurig,
ich
weiß,
dass
sie
geweint
hat
(sie
hat
geweint)
Baby
I'll
come
by
it'll
be
alright
(alright)
Baby,
ich
komme
vorbei,
es
wird
alles
gut
(alles
gut)
Hop
up
in
Uber
Steig
ins
Uber
Where
you
going?
Wo
fährst
du
hin?
To
my
girl
(To
my
girl's)
Zu
meinem
Mädchen
(Zu
meinem
Mädchen)
Maybe
grab
some
food
Vielleicht
etwas
zu
Essen
holen
For
the
mood
Für
die
Stimmung
Make
her
world
(Make
her
world)
Ihre
Welt
verbessern
(Ihre
Welt
verbessern)
Brought
some
green
to
make
her
feel
alive
(alive)
Habe
etwas
Gras
mitgebracht,
damit
sie
sich
lebendig
fühlt
(lebendig)
She'll
be
feelin
Gucci
in
no
time
(no
time)
Sie
wird
sich
im
Nu
super
fühlen
(im
Nu)
So
girl
let's
talk
about
Also,
Mädchen,
lass
uns
darüber
reden
The
things
that
freak
you
out
Was
dich
so
ängstigt
We'll
make
some
silly
jokes
Wir
machen
ein
paar
alberne
Witze
Ask
how
you're
feeling
now
Fragen,
wie
du
dich
jetzt
fühlst
I'll
stay
as
long
as
you
need
Ich
bleibe,
solange
du
mich
brauchst
There's
no
such
thing
as
greed
So
etwas
wie
Gier
gibt
es
nicht
When
it
comes
to
love
for
you
Wenn
es
um
meine
Liebe
für
dich
geht
Darlin'
I'll
do
anything
Liebling,
ich
tue
alles
Talk
to
me
you
know
were
best
friends
Sprich
mit
mir,
du
weißt,
wir
sind
beste
Freunde
Honey
I
can
give
you
time
Schatz,
ich
kann
dir
Zeit
geben
It
don't
need
to
be
a
weekend
Es
muss
kein
Wochenende
sein
Girl
you
know
I'll
stay
the
night
Mädchen,
du
weißt,
ich
bleibe
über
Nacht
We
can
talk
about
the
times
when
Wir
können
über
die
Zeiten
reden,
als
We
were
having
fun
in
life
and
wir
Spaß
im
Leben
hatten
und
Our
first
time
holding
hands
als
wir
uns
das
erste
Mal
an
den
Händen
hielten
Then
we
kissed
in
the
sand
Dann
küssten
wir
uns
im
Sand
Got
you
smiling
Ich
bringe
dich
zum
Lächeln
I
know
it's
good
Ich
weiß,
es
ist
gut
Eyes
red
and
sparkling
Deine
Augen
sind
rot
und
funkelnd
Just
like
they
should
Genau
so,
wie
sie
sein
sollten
Cause
pretty
girl
you
shouldn't
hold
it
all
inside
Denn
hübsches
Mädchen,
du
solltest
nicht
alles
in
dich
hineinfressen
Just
hit
me
up
and
we
can
talk
along
the
ride
Melde
dich
einfach
bei
mir,
und
wir
können
uns
auf
dem
Weg
unterhalten
4am
she
wanna
hit
my
line
(hit
my
line)
4 Uhr
morgens,
sie
will
mich
anrufen
(mich
anrufen)
Baby
I
don't
mind
we
can
talk
it's
fine
(it's
fine)
Baby,
ich
habe
nichts
dagegen,
wir
können
reden,
es
ist
in
Ordnung
(es
ist
in
Ordnung)
Says
she
sad
I
know
that
she
been
cryin'
(she
been
cryin')
Sie
sagt,
sie
ist
traurig,
ich
weiß,
dass
sie
geweint
hat
(sie
hat
geweint)
Baby
I'll
come
by
it'll
be
alright
Baby,
ich
komme
vorbei,
es
wird
alles
gut
4am
she
wanna
hit
my
line
(hit
my
line)
4 Uhr
morgens,
sie
will
mich
anrufen
(mich
anrufen)
Baby
I
don't
mind
we
can
talk
it's
fine
(it's
fine)
Baby,
ich
habe
nichts
dagegen,
wir
können
reden,
es
ist
in
Ordnung
(es
ist
in
Ordnung)
Says
she
sad
I
know
that
she
been
cryin'
(she
been
cryin')
Sie
sagt,
sie
ist
traurig,
ich
weiß,
dass
sie
geweint
hat
(sie
hat
geweint)
Baby
I'll
come
by
it'll
be
alright
Baby,
ich
komme
vorbei,
es
wird
alles
gut
(It'll
be
alright)
(Es
wird
alles
gut)
(It'll
be
alright)
(Es
wird
alles
gut)
(It'll
be
alright)
(Es
wird
alles
gut)
(It'll
be
alright)
(Es
wird
alles
gut)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Almazan
Альбом
4 AM
дата релиза
08-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.