Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fight Song - Remix
Fight Song - Remix
It's
a
Fight
Song
It's
a
Fight
Song
生まれて今
初めて書く
Gerade
geboren,
schreibe
ich
zum
ersten
Mal
僕が僕宛に書く
Den
ich
an
mich
selbst
schreibe
It's
a
Fight
Song
It's
a
Fight
Song
生まれて今
初めて書く
Gerade
geboren,
schreibe
ich
zum
ersten
Mal
綺麗事だけじゃないぞ
Es
sind
nicht
nur
schöne
Worte,
hey
生まれて今
初めて書く
Gerade
geboren,
schreibe
ich
zum
ersten
Mal
僕が僕宛に書く
Den
ich
an
mich
selbst
schreibe
It's
a
Fight
Song
It's
a
Fight
Song
生まれて今
初めて書く
Gerade
geboren,
schreibe
ich
zum
ersten
Mal
僕が僕宛に書くレター
Ein
Brief,
den
ich
an
mich
selbst
schreibe
太陽
君なら太陽
Sonne,
du
bist
die
Sonne
沈めど
また昇り行く
落ち目ならないぞ
Auch
wenn
du
untergehst,
steigst
du
wieder
auf,
du
wirst
nicht
fallen
下向いてもその先の視界にも
Auch
wenn
du
nach
unten
schaust,
in
deinem
Blickfeld
まだ知らない事ある気がすんぞ
Gibt
es
Dinge,
die
du
noch
nicht
kennst,
so
fühlt
es
sich
an
心のどこかじゃ死にたいかも
Irgendwo
in
meinem
Herzen
möchte
ich
vielleicht
sterben
けど心の大半生きたいんだろ
Oh!
Aber
der
größte
Teil
meines
Herzens
will
leben,
oder?
Oh!
空からからお呼びが掛かるまでは
Bis
der
Ruf
vom
Himmel
kommt
まだなすべき自分の使命を果たそう
Lass
uns
unsere
eigene
Mission
erfüllen,
die
noch
zu
tun
ist
桃から生まれた太郎じゃないけど
Ich
bin
nicht
Taro,
der
aus
einem
Pfirsich
geboren
wurde,
aber
ピーチのシルエット包まれた愛情
Liebe,
umhüllt
von
einer
Pfirsich-Silhouette
もしも生まれ変わる事があるとしても
Selbst
wenn
ich
wiedergeboren
würde
また再度自分をアンコール
Würde
ich
mich
selbst
erneut
als
Zugabe
wählen
It's
a
Fight
Song
It's
a
Fight
Song
生まれて今
初めて書く
Gerade
geboren,
schreibe
ich
zum
ersten
Mal
僕が僕宛に書く
Den
ich
an
mich
selbst
schreibe
It's
a
Fight
Song
It's
a
Fight
Song
生まれて今
初めて書く
Gerade
geboren,
schreibe
ich
zum
ersten
Mal
綺麗事だけじゃないぞ
Es
sind
nicht
nur
schöne
Worte,
hey
生まれて今
初めて書く
Gerade
geboren,
schreibe
ich
zum
ersten
Mal
僕が僕宛に書く
Den
ich
an
mich
selbst
schreibe
It's
a
Fight
Song
It's
a
Fight
Song
生まれて今
初めて書く
Gerade
geboren,
schreibe
ich
zum
ersten
Mal
僕が僕宛に書くレター
Ein
Brief,
den
ich
an
mich
selbst
schreibe
甲斐性無かった俺から
Von
meinem
früheren,
unfähigen
Ich
愛情込めて書く最初で最後の"Fight
Song"
Schreibe
ich
mit
Liebe
mein
erstes
und
letztes
"Fight
Song"
代償払えど問題は解消したから
Obwohl
ich
den
Preis
bezahlt
habe,
sind
die
Probleme
gelöst
今賭けにでるデカい勝負
Jetzt
wage
ich
ein
großes
Spiel
アイツにあるけど俺には無いモン
Was
er
hat,
aber
ich
nicht
それを奪い取るってよりはMy
Jobを
Anstatt
es
zu
stehlen,
erledige
ich
meinen
Job
こなす努力をする何倍も
Bemühe
mich
um
ein
Vielfaches
mehr
でもその努力は人には内緒
Aber
diese
Bemühung
halte
ich
vor
anderen
geheim
まだこんなもんじゃ多忙じゃないけど
Ich
bin
noch
nicht
so
sehr
beschäftigt
さじを投げるクソ野郎じゃないよ
Aber
ich
bin
kein
verdammter
Kerl,
der
aufgibt
イカれてるだけど愛するMy
Dawgsと
Ich
bin
verrückt,
aber
mit
meinen
geliebten
Dawgs
汚れた宇宙を旅するPilot
Reise
ich
als
Pilot
durch
ein
schmutziges
Universum
It's
a
Fight
Song
It's
a
Fight
Song
生まれて今
初めて書く
Gerade
geboren,
schreibe
ich
zum
ersten
Mal
僕が僕宛に書く
Den
ich
an
mich
selbst
schreibe
It's
a
Fight
Song
It's
a
Fight
Song
生まれて今
初めて書く
Gerade
geboren,
schreibe
ich
zum
ersten
Mal
綺麗事だけじゃないぞ
Es
sind
nicht
nur
schöne
Worte,
hey
生まれて今
初めて書く
Gerade
geboren,
schreibe
ich
zum
ersten
Mal
僕が僕宛に書く
Den
ich
an
mich
selbst
schreibe
It's
a
Fight
Song
It's
a
Fight
Song
生まれて今
初めて書く
Gerade
geboren,
schreibe
ich
zum
ersten
Mal
僕が僕宛に書くレター
Ein
Brief,
den
ich
an
mich
selbst
schreibe
お前の過去っての覗けば最低
Wenn
ich
in
deine
Vergangenheit
schaue,
ist
sie
das
Schlimmste
あの日
鏡にこう言ったんだ「じゃあね」
An
jenem
Tag
sagte
ich
zum
Spiegel:
„Auf
Wiedersehen
dann“
白い粉とかさ緑を計って
Weißes
Pulver
und
grünes
Zeug
abgewogen
法の網潜ってた都会のパイレーツ
(Game
2 Game)
Piraten
der
Großstadt,
die
durch
die
Maschen
des
Gesetzes
schlüpften
(Game
2 Game)
奪った金で買った母ちゃんにルイ・ヴィトン
(検事さん)
Mit
gestohlenem
Geld
meiner
Mutter
Louis
Vuitton
gekauft
(Herr
Staatsanwalt)
法律ってもんを破りゃCriminal?
(それより)
Wenn
man
das
Gesetz
bricht,
ist
man
kriminell?
(Wichtiger
noch)
守んなかった約束とか不義理と
Gebrochene
Versprechen
und
Untreue
汚ぇ金で喜ばせた事も今は罪に思ってるぜ
Auch
dass
ich
Leute
mit
schmutzigem
Geld
glücklich
gemacht
habe,
empfinde
ich
jetzt
als
Sünde
何かのせいじゃ恨みなってく
(そんなのいい)
Wenn
man
etwas
die
Schuld
gibt,
wird
es
zu
Groll
(Das
ist
egal)
せめて自分はもう裏切んないでよ
(belive
in
me)
Betrüge
wenigstens
dich
selbst
nicht
mehr
(glaube
an
mich)
今日何より
(Hey)
そう
他人より
Heute
mehr
als
alles
andere
(Hey),
ja,
mehr
als
andere
自分としてる約束を守りたいね
Möchte
ich
das
Versprechen
halten,
das
ich
mir
selbst
gegeben
habe
拝啓
お前に伝えてぇ
今の俺は
Hochachtungsvoll,
ich
möchte
dir
sagen,
mein
jetziges
Ich
ここに居るよそこには帰れん
Ist
hier,
dorthin
kann
ich
nicht
zurückkehren
だって
今は分かってる
Denn
jetzt
verstehe
ich
闘うべきは過去じゃない
"今の自分"
だって
Nicht
die
Vergangenheit
ist
es,
gegen
die
ich
kämpfen
muss,
sondern
"mein
jetziges
Ich"
冷たいかもね
Es
mag
kaltherzig
sein
君を甘やかすなんて
Dich
zu
verwöhnen
すべき事では無いよね
Ist
nichts,
was
ich
tun
sollte,
oder?
だけど今日だけ良いよね
Aber
nur
für
heute
ist
es
in
Ordnung,
oder?
閉じた心の部屋へは
In
den
verschlossenen
Raum
deines
Herzens
届かないかも知れない
Mag
es
vielleicht
nicht
gelangen
だけどそれでも良いんだ
yeah
Aber
selbst
das
ist
in
Ordnung,
yeah
そっと残しておくね
yeah
Ich
lasse
es
sanft
dort,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.