Kw1ll1s - Gentle With My Mental - перевод текста песни на немецкий

Gentle With My Mental - Kw1ll1sперевод на немецкий




Gentle With My Mental
Sanft mit meinem Verstand
I've been gentle with my mental
Ich war sanft mit meinem Verstand,
Making sure it don't explode
Habe darauf geachtet, dass er nicht explodiert.
I've been sinful with my nymphos
Ich war sündhaft mit meinen Nymphomaninnen,
I've been in and out of homes
Ich war in und aus verschiedenen Heimen.
I'm just tryna find the place
Ich versuche nur, den Ort zu finden,
Where I own the feeling safe
Wo ich mich sicher fühle.
I just wanna finally wake up
Ich will endlich aufwachen
Knowing that I'm feeling great
Und wissen, dass ich mich großartig fühle.
I've been gentle with my mental
Ich war sanft mit meinem Verstand,
Making sure I don't explode
Habe darauf geachtet, dass ich nicht explodiere.
I've been sinful with my nymphos
Ich war sündhaft mit meinen Nymphomaninnen,
I've been in and out of homes
Ich war in und aus verschiedenen Heimen.
I'm just tryna make it home
Ich versuche nur, nach Hause zu kommen,
But my mileage is unknown
Aber meine Laufleistung ist unbekannt.
Though my knowledge is my college
Obwohl mein Wissen mein College ist,
I'm in bondage at the soul
Bin ich in der Seele gefangen.
Basically I'm at a battle with self
Im Grunde kämpfe ich mit mir selbst,
I know I gotta get up out of this hell
Ich weiß, ich muss aus dieser Hölle raus.
This music shit
Diese Musik-Sache,
Sometimes it really do help
Manchmal hilft sie wirklich.
It gives confidence to break out of this cell
Sie gibt mir das Selbstvertrauen, aus dieser Zelle auszubrechen,
It doesn't mean ima get out of my shell
Aber das bedeutet nicht, dass ich aus meiner Haut herauskomme.
I've been a loner ever since I was 12
Ich bin ein Einzelgänger, seit ich 12 war.
I know that I'm gonna make it
Ich weiß, dass ich es schaffen werde,
I've been talking to Satan
Ich habe mit Satan gesprochen,
He prolly be making my bail
Er wird wahrscheinlich meine Kaution stellen,
Making me paper
Mir Papier beschaffen,
Giving me money
Mir Geld geben,
I got my soul to take
Ich muss meine Seele nehmen.
I've been to jail, in my head
Ich war im Gefängnis, in meinem Kopf,
Salem and all of the places for werewolves
Salem und all die Orte für Werwölfe
And vampires
Und Vampire,
I'm a damn fire
Ich bin ein verdammtes Feuer,
I'm just hoping that I don't erupt
Ich hoffe nur, dass ich nicht ausbreche,
From holy water tryna torch me to death
Weil heiliges Wasser versucht, mich zu Tode zu fackeln.
They say I won't make it
Sie sagen, ich werde es nicht schaffen,
Bitch you wanna bet
Schlampe, willst du wetten?
I've been gentle with my mental
Ich war sanft mit meinem Verstand,
Making sure it don't explode
Habe darauf geachtet, dass er nicht explodiert.
I've been sinful with my nymphos
Ich war sündhaft mit meinen Nymphomaninnen,
I've been in and out of homes
Ich war in und aus verschiedenen Heimen.
I'm just tryna find the place
Ich versuche nur, den Ort zu finden,
Where I own the feeling safe
Wo ich mich sicher fühle.
I just wanna finally wake up
Ich will endlich aufwachen
Knowing that I'm feeling great
Und wissen, dass ich mich großartig fühle.
I've been gentle with my mental
Ich war sanft mit meinem Verstand,
Making sure I don't explode
Habe darauf geachtet, dass ich nicht explodiere.
I've been sinful with my nymphos
Ich war sündhaft mit meinen Nymphomaninnen,
I've been in and out of homes
Ich war in und aus verschiedenen Heimen.
I'm just tryna make it home
Ich versuche nur, nach Hause zu kommen,
But my mileage is unknown
Aber meine Laufleistung ist unbekannt.
Though my knowledge is my college
Obwohl mein Wissen mein College ist,
I'm in bondage at the soul
Bin ich in der Seele gefangen.





Авторы: Keith Willis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.