Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rora
se
o
Sei
vorsichtig,
oh
Anybody
to
ba
fe
s'ore
Jeder,
der
Gutes
tun
will
Rora
se
ee
Sei
vorsichtig,
eh
Rora
se
o
Sei
vorsichtig,
oh
Anybody
to
ba
fe
s'ore
Jeder,
der
Gutes
tun
will
Rora
se
o
Sei
vorsichtig,
oh
Anybody
to
ba
fe
s'ore
Jeder,
der
Gutes
tun
will
Rora
se
ee
Sei
vorsichtig,
eh
Rora
se
o
Sei
vorsichtig,
oh
Anybody
to
ba
fe
s'ore
Jeder,
der
Gutes
tun
will
Tori
ore
le
nikan
se
Denn
nur
Gutes
zu
tun
Lo
se
l'ojo
si
to
pada
debi
mowon
lowo
Führte
dazu,
dass
er
am
Ende
beschuldigt
wurde,
obwohl
er
unschuldig
war
Nse
lo
fori
e
faa
Er
hat
sich
selbst
belastet
Gbogbo
ore
ti
mo
ba
se
ko
ni
d'ebi
mon
mi
l'owo
All
die
guten
Taten,
die
ich
tue,
sollen
mich
nicht
beschuldigen
Rora
se
o
Sei
vorsichtig,
oh
Anybody
to
ba
fe
s'ore
Jeder,
der
Gutes
tun
will
Rora
se
ee
Sei
vorsichtig,
eh
Rora
se
o
Sei
vorsichtig,
oh
Anybody
to
ba
fe
s'ore
Jeder,
der
Gutes
tun
will
O'ninu
ire
kan
lo
jade
nile
Oninuire
(der
Gutmütige)
ging
aus
dem
Haus
L'owuro
kutukutu
Früh
am
Morgen
O
nsise
e
jeje
jeje
Er
verrichtete
seine
Arbeit
in
Ruhe
Nibi
to
ngbe
lo
o
Wo
er
beschäftigt
war
O
ri
alaboyun
kan
legbe
titi
Er
sah
eine
schwangere
Frau
am
Straßenrand
O
nje
rora
Sie
flehte
um
Gnade
To
si
ntun
pariwo
Und
schrie
laut
O
ni
e
saanu
mi
Sie
sagte,
hab
Mitleid
mit
mir
Nitori
Olohun
Oba
Im
Namen
Gottes
des
Königs
Rora
se
o
Sei
vorsichtig,
oh
Anybody
to
ba
fe
s'ore
Jeder,
der
Gutes
tun
will
Rora
se
ee
Sei
vorsichtig,
eh
Rora
se
o
Sei
vorsichtig,
oh
Anybody
to
ba
fe
s'ore
Jeder,
der
Gutes
tun
will
O'ninu
ire
si
bo
sibe
Oninuire
ging
dorthin
O
fe
ran
alaboyun
lowo
Er
wollte
der
schwangeren
Frau
helfen
Nibi
to
ngbe
bere
to
nbere
pe
kilode
Wo
er
anfing
zu
fragen,
was
los
sei
Iseju
kan
si
ikeji
Von
einer
Sekunde
zur
nächsten
La'alaboyun
ba
dake
Da
verstummte
die
schwangere
Frau
A'ni
b'ore
b'apo
a
debi
Wenn
Gutes
zur
Schuld
wird,
sind
wir
am
Ziel
Gbogbo
ore
ti
mo
ba
se
All
die
guten
Taten,
die
ich
tue
Ko
ni
d'ebi
mon
mi
l'owo
Werden
mich
nicht
beschuldigen
Awon
ero
to
nkoja
lo
Die
Passanten
Gbogbo
won
ba
sare
wa
Sie
alle
kamen
angerannt
Won
nbere
pe
kilode
Sie
fragten,
was
los
sei
Wipe
bawo
lo
se
se,
t'alaboyun
fi
daake
Sie
sagten,
wie
es
passiert
sei,
dass
die
schwangere
Frau
verstummt
ist
Won
ba
fa
oro
yi
tiitiitii
Sie
zogen
diese
Angelegenheit
in
die
Länge
Won
ko
r'awon
Sie
fanden
niemanden
OO
di
ile
Oba
Es
ging
bis
zum
Palast
des
Königs
Igba
ton
d'odo
Oba
al'Ade
Als
er
beim
König,
dem
Träger
der
Krone,
ankam
O'ninu
ire
ba
ro'joo
Oninuire
erzählte
seine
Geschichte
O
s'oro
o
bu
s'ekun
o
Er
sprach
und
brach
in
Tränen
aus
Anybody
to
ba
fe
s'ore
Jeder,
der
Gutes
tun
will
Rora
se
ee
Sei
vorsichtig,
eh
Rora
se
o
Sei
vorsichtig,
oh
Anybody
to
ba
fe
s'ore
Jeder,
der
Gutes
tun
will
Ka
ma
m'oro
yi
gun
oo
Lass
uns
diese
Angelegenheit
nicht
in
die
Länge
ziehen
A
l'ejo
elejo
oro
o'loro
laiye
nbi
ko
ni
d'ebi
mon
mi
l'owo
Der
Kläger,
der
Angeklagte,
der
Fall
des
Besitzers,
möge
mich
in
dieser
Welt
nicht
beschuldigen
B'ore
ba
po
a
d'ebi
ii
Wasiu
Ayinde
o
Wenn
Gutes
zu
viel
wird,
wird
es
zu
einer
Schuld,
oh
Wasiu
Ayinde
Gbogbo
eyin
a's'ore
laiye
nbi
Ore
oo
ni
suu'wa
se
o
All
ihr,
die
ihr
Gutes
tut
in
dieser
Welt,
möge
das
Gute
uns
nicht
überdrüssig
werden
Kope
ka
maa
s'ore
sugbon
ka
f'eyi
k'ogbon
Lasst
uns
weiterhin
Gutes
tun,
aber
lasst
uns
daraus
Weisheit
ziehen
A'seyin
wa
a'seyin
bo,
O'ninu're
Olohun
lo
ko
yo
Ob
wir
nun
gehen
oder
kommen,
Oninuire,
Gott
hat
ihn
gerettet
A'seyin
wa
a'seyin
bo,
O'ninu're
Olohun
lo
ko
yo
Ob
wir
nun
gehen
oder
kommen,
Oninuire,
Gott
hat
ihn
gerettet
O'ninu're
Olohun
lo
ko
yo
Oninuire,
Gott
hat
ihn
gerettet
Ni
iwaju
Oba
al'Ade
Vor
dem
König,
dem
Träger
der
Krone
O'ninu're
Olohun
lo
ko
yo
Oninuire,
Gott
hat
ihn
gerettet
A'ni
B'ore
ba
po
a
d'ebi
o
Wir
sagen,
wenn
Gutes
zu
viel
wird,
wird
es
zu
einer
Schuld
O'ninu're
Olohun
lo
ko
yo
Oninuire,
Gott
hat
ihn
gerettet
Ore
sise
uhn
yen
sa
lo
pe
Gutes
zu
tun,
uhn,
das
ist
es,
was
lange
dauert
O'ninu're
Olohun
lo
ko
yo
Oninuire,
Gott
hat
ihn
gerettet
Sugbon
gbogbo
yi
ti
o
d'ebi
Olohun
laa
wa
nibe
laiye
nbi
Aber
all
das,
was
zur
Schuld
wurde,
Gott
ist
derjenige,
den
wir
dort
auf
dieser
Welt
suchen
O'ninu're
Olohun
lo
ko
yo
Oninuire,
Gott
hat
ihn
gerettet
Sugbon
ore
tio
debi
mon
mi
l'owo
Baba
mi
gba
mi
I
Aber
die
Güte,
die
mich
nicht
beschuldigt,
mein
Vater,
errette
mich,
Ich
flehe
dich
an
O'ninu're
Olohun
lo
ko
yo
Oninuire,
Gott
hat
ihn
gerettet
Ore
ti
oo
debi
mon
mi
l'owo
Olohun
la
mi
nbe
Aamin
Die
Güte,
die
mich
nicht
beschuldigt,
Gott,
den
suchen
wir,
Amen
O'ninu're
Olohun
lo
ko
yo
Oninuire,
Gott
hat
ihn
gerettet
O'ninu're
Olohun
lo
ko
yo
Oninuire,
Gott
hat
ihn
gerettet
End
of
Lyrics
Ende
des
Liedtextes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kwam 1
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.