Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luxurious Manicure
Luxurious Manicure
我啲gel甲so
luxurious
My
gel
nails,
so
luxurious
放低今晚
no
pretentious
Letting
go
tonight,
no
pretentiousness
你的心跳
It's
euphoriant
Your
heartbeat,
it's
euphoriant
紅酒
綠燈
黃光
態度
浸淫
Red
wine,
green
light,
yellow
glow,
attitude,
immersed
留下血管兌換眼神
Trading
glances
for
the
rush
of
blood
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
我鑲金
鑲鑽
I'm
studded
with
gold,
studded
with
diamonds
但傷心
不與我共存
But
sadness
doesn't
coexist
with
me
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
我鑲金
鑲鑽
I'm
studded
with
gold,
studded
with
diamonds
別心急
太快享受完
Don't
be
hasty,
don't
enjoy
it
too
quickly
自我感覺太過放蕩
Feeling
myself,
a
little
too
free
塗上黑色的閃爍自我
Painted
with
a
shimmering
black
self
若有所指
估計是我
If
there's
a
hint,
it's
probably
me
或者遍地太相似的太多
Or
maybe
there
are
too
many
similar
ones
around
吸引你凝視我
Attracting
your
gaze
to
me
紅酒
綠燈
黃光
態度
浸淫
Red
wine,
green
light,
yellow
glow,
attitude,
immersed
留下血管兌換眼神
Trading
glances
for
the
rush
of
blood
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
我鑲金
鑲鑽
I'm
studded
with
gold,
studded
with
diamonds
但傷心
不與我共存
But
sadness
doesn't
coexist
with
me
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
我鑲金
鑲鑽
I'm
studded
with
gold,
studded
with
diamonds
別心急
太快享受完
Don't
be
hasty,
don't
enjoy
it
too
quickly
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
我鑲金
鑲鑽
I'm
studded
with
gold,
studded
with
diamonds
但傷心
不與我共存
But
sadness
doesn't
coexist
with
me
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
Luxurious
manicure
我鑲金
鑲鑽
I'm
studded
with
gold,
studded
with
diamonds
太心急
我已享受完
Too
hasty,
I've
already
enjoyed
it
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kwan Wong
Альбом
發錢寒
дата релиза
22-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.