Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(1,
2,
1,
2,
3,
4)
(1,
2,
1,
2,
3,
4)
若果你嬲
Wenn
du
sauer
auf
mich
bist,
我
或者怒火會收
würde
sich
deine
Wut
vielleicht
legen.
但你拒絕生氣
Aber
du
weigerst
dich,
wütend
zu
sein,
留你一個人自暴自棄
und
lässt
dich
allein
in
Selbstzerstörung
zurück.
繼續做你自己
Bleib,
wie
du
bist,
繼續喜歡我做我自已
liebe
mich
weiterhin,
so
wie
ich
bin,
但愛已一分為二
aber
die
Liebe
ist
schon
zweigeteilt.
一心一意要走
Entschlossen
zu
gehen,
你沒阻止
hast
du
mich
nicht
aufgehalten.
生命太多事
Es
gibt
zu
viele
Dinge
im
Leben,
我決定要做錯事
ich
entscheide
mich,
Fehler
zu
machen.
壞事定係傷心事
Schlechte
Dinge
oder
traurige
Dinge,
或者做個壞人並不可恥
vielleicht
ist
es
keine
Schande,
ein
schlechter
Mensch
zu
sein.
I'm
in
my
低潮
Ich
bin
an
meinem
Tiefpunkt,
但我很高調
aber
ich
bin
sehr
auffällig.
我在低潮
Ich
bin
an
meinem
Tiefpunkt,
低調
低調
unauffällig,
unauffällig,
我高調
高調地
ich
bin
auffällig,
auffällig,
I'm
in
my
低潮
Ich
bin
an
meinem
Tiefpunkt,
但我很高調
aber
ich
bin
sehr
auffällig.
我在低潮
Ich
bin
an
meinem
Tiefpunkt,
低調
低調
unauffällig,
unauffällig,
我高調
高調地
ich
bin
auffällig,
auffällig,
漫天雪花
Schneeflocken
überall,
力竭聲沙地
mit
heiserer
Stimme,
你似接近生氣
du
scheinst
kurz
davor
zu
sein,
wütend
zu
werden.
最後一刻生與死竟想我共你
Im
letzten
Moment
von
Leben
und
Tod,
willst
du
mich
bei
dir
haben,
天與地無限期
Himmel
und
Erde,
auf
unbestimmte
Zeit,
我問:「天地天地!」
ich
frage:
"Himmel,
Himmel!"
你這是好到死定死好過我害左你?
Ist
das
so
gut
für
dich,
dass
es
zum
Sterben
ist,
oder
wäre
es
besser,
wenn
ich
dich
verletzt
hätte?
次次做對不是必然
es
ist
nicht
selbstverständlich,
immer
das
Richtige
zu
tun.
犯賤定係生得賤
Bin
ich
gemein
oder
wurde
ich
gemein
geboren?
點解你唔可以對我衰啲啲?
Warum
kannst
du
nicht
ein
bisschen
gemeiner
zu
mir
sein?
I'm
in
my
低潮
Ich
bin
an
meinem
Tiefpunkt,
但我很高調
aber
ich
bin
sehr
auffällig.
我在低潮
Ich
bin
an
meinem
Tiefpunkt,
低調
低調
unauffällig,
unauffällig,
我高調
高調地
ich
bin
auffällig,
auffällig,
I'm
in
my
低潮
Ich
bin
an
meinem
Tiefpunkt,
但我很高調
aber
ich
bin
sehr
auffällig.
我在低潮
Ich
bin
an
meinem
Tiefpunkt,
低調
低調
unauffällig,
unauffällig,
我高調
高調地
ich
bin
auffällig,
auffällig.
水的倒影中見你面容扭曲
悸動
im
Spiegelbild
des
Wassers
sehe
ich
dein
verzerrtes
Gesicht,
Erregung.
現實美麗歌謠
Die
Realität
ist
ein
schönes
Lied,
我硬是百般變調
aber
ich
verzerre
es
auf
jede
erdenkliche
Weise.
每個故事裡總需要一個高
In
jeder
Geschichte
braucht
es
einen
Höhe-
I'm
in
my
低潮
Ich
bin
an
meinem
Tiefpunkt,
但我很高調
aber
ich
bin
sehr
auffällig.
我在低潮
Ich
bin
an
meinem
Tiefpunkt,
低調
低調
unauffällig,
unauffällig,
我高調
高調地
ich
bin
auffällig,
auffällig,
I'm
in
my
低潮
Ich
bin
an
meinem
Tiefpunkt,
但我很高調
aber
ich
bin
sehr
auffällig.
我在低潮
Ich
bin
an
meinem
Tiefpunkt,
低調
低調
unauffällig,
unauffällig,
我高調
高調
高調
ich
bin
auffällig,
auffällig,
auffällig,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.