Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1997
mekai
mene
me
maame
Ceci
1997
traf
ich
meine
Mutter
Ceci.
Taku
bia
ni
ne
ho
menso
mafon
ama
na
ka
meti
Ich
war
so
schwach,
dass
ich
kaum
atmen
konnte.
Nsuo
kese
bi
tooye
anwumere
bi
na
eye
bibiani
Es
regnete
stark
in
dieser
dunklen
Nacht.
Yaree
bi
baa
me
so
ofaa
Bible
ye
ne
se
mayi
Ich
wurde
krank,
sie
nahm
die
Bibel
und
betete
für
mich.
Hwan
na
ebeba
oo,
yenfre
Mensah
maame
anaa
ante
Akesi
Wen
sollen
wir
rufen,
sollen
wir
Mensahs
Mutter
oder
Tante
Akesi
rufen?
Me
papa
wo
Nkran,
na
me
sister
nso
te
kumasi
Mein
Vater
ist
in
Nkran
und
meine
Schwester
in
Kumasi.
Ewiem
aye
tan
enwo
still
Ceci
anyi
Der
Himmel
ist
düster
und
Ceci
ist
immer
noch
nicht
da.
Obra
yo
daa
esa
me
mewuu
ye
nyinaa
Nyame
nti
Das
Leben
ist
hart,
ich
lebe
nur
durch
Gottes
Gnade.
Fri
me
nkwadaa
brem
mekae
yare
ahodo
aa
aba
meso
Seit
meiner
Kindheit
erinnere
ich
mich
an
all
die
Krankheiten,
die
ich
hatte.
Manda
andwen
se
menyini
abetwere
nwom
abeto
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
erwachsen
werde
und
Lieder
schreiben
würde.
Aseda
nka
Nyame,
Halleluyah
nwom
aa
daa
meto
Gott
sei
Dank,
singe
ich
immer
Halleluja-Lieder.
Ye
guso
bre
se
Efa
aa
Wir
kämpfen
immer
noch.
Enora
na
eye
kumasi,
ene
ye
wo
Accra
Früher
in
Kumasi,
jetzt
in
Accra.
Atiko
tuna
house
kiosk
ne
mu
na
yeda
Wir
schliefen
im
Kiosk
von
Atiko
Tuna
House.
Yewura
cafe
anadwo
aa
yebe
pie
na
anopa
Wir
gingen
nachts
ins
Café
und
kamen
morgens
zurück.
I
do
my
best,
Play
my
part
anfa
aa
Nyame
na
enim
Ich
tue
mein
Bestes,
spiele
meine
Rolle,
und
wenn
es
nicht
klappt,
weiß
nur
Gott
warum.
Cus
mekai
Berekum,
tamale
ne
Axim
Denn
ich
erinnere
mich
an
Berekum,
Tamale
und
Axim.
Yese
ye
kogye
sika
ye
ye
miensa
mienu
frim
Sie
sagten,
wir
würden
Geld
bekommen,
wir
waren
zu
dritt,
aber
nur
zwei
von
uns.
Dreams
dreams
mepe
se
metwi
Lamborghini
Träume,
Träume,
ich
will
einen
Lamborghini
fahren.
Se
Mallam
ne
ye
Azaa
yenboka
na
yenko
Benin
Wenn
Mallam
und
Azaa
zusammenarbeiten,
gehen
wir
nach
Benin.
Bad
bitches
foreign
cars
na
me
pese
me
twi
bi
Hübsche
Mädchen,
ausländische
Autos,
das
ist
es,
was
ich
fahren
will.
Enye
Nyame
na
ekyee
me
kaase
Nur
Gott
hat
mich
gerettet.
RIP
Snoop
doggy
doggy,
ma
brr
for
life
my
blood
RIP
Snoop
Doggy
Doggy,
mein
Bruder
fürs
Leben,
mein
Blut.
That's
ma
broski
Das
ist
mein
Kumpel.
Megu
so
de
meti
pempem
hwehwe
nee
Ceci
bedi
Ich
versuche
immer
noch,
mit
Ceci
auszukommen.
And
I
know
you
up
in
heaven
watching
over
me
Und
ich
weiß,
dass
du
im
Himmel
bist
und
über
mich
wachst.
Enye
se
Ebia
masheda,
Ena
enye
se
ebia
mani
aha
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
undankbar
wäre,
oder
dass
ich
unglücklich
wäre.
Haw
ne
amanee
yi
aa
me
nam
mu
dabiaa
Es
sind
die
Schwierigkeiten
und
das
Leid,
durch
die
ich
jeden
Tag
gehe.
Plenty
things
that
am
facing,
and
very
soon
the
flag
be
waving
Viele
Dinge,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
und
sehr
bald
wird
die
Flagge
wehen.
Enye
se
Ebia
masheda,
Ena
enye
se
ebia
mani
aha
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
undankbar
wäre,
oder
dass
ich
unglücklich
wäre.
Haw
ne
amanee
yi
aa
me
nam
mu
dabiaa
Es
sind
die
Schwierigkeiten
und
das
Leid,
durch
die
ich
jeden
Tag
gehe.
Plenty
things
that
am
facing
Viele
Dinge,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin.
And
very
soon
the
flag
be
waving,
yeah
it
will
be
waving
Und
sehr
bald
wird
die
Flagge
wehen,
ja,
sie
wird
wehen.
The
flag
be
waving,
the
flag
be
waving
Die
Flagge
wird
wehen,
die
Flagge
wird
wehen.
Enye
se
ebia
masheda,
enye
se
ebia
mani
aha
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
undankbar
wäre,
es
ist
nicht
so,
dass
ich
unglücklich
wäre.
Plenty
things
am
facing,
enye
se
ebia
mani
aha
Viele
Dinge,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
es
ist
nicht
so,
dass
ich
unglücklich
wäre.
Plenty
things
am
facing,
na
enye
se
ebia
mani
ahaaa
Viele
Dinge,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
und
es
ist
nicht
so,
dass
ich
unglücklich
wäre.
Enye
se
Ebia
masheda,
Ena
enye
se
ebia
mani
aha
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
undankbar
wäre,
oder
dass
ich
unglücklich
wäre.
Haw
ne
amanee
yi
aa
me
nam
mu
dabiaa
Es
sind
die
Schwierigkeiten
und
das
Leid,
durch
die
ich
jeden
Tag
gehe.
Plenty
things
that
am
facing,
and
very
soon
the
flag
be
waving
Viele
Dinge,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
und
sehr
bald
wird
die
Flagge
wehen.
Enye
se
Ebia
masheda,
Ena
enye
se
ebia
mani
aha
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
undankbar
wäre,
oder
dass
ich
unglücklich
wäre.
Nyame
na
enim,
Nyame
na
enim
Nur
Gott
weiß
es,
nur
Gott
weiß
es.
Etoo
betwa
oo,
Etoo
betwa
oo
Es
wird
vorbeigehen,
es
wird
vorbeigehen.
Enye
se
Ebia
masheda,
Ena
enye
se
ebia
mani
aha
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
undankbar
wäre,
oder
dass
ich
unglücklich
wäre.
Haw
ne
amanee
yi
aa
me
nam
mu
dabiaa
Es
sind
die
Schwierigkeiten
und
das
Leid,
durch
die
ich
jeden
Tag
gehe.
But
very
soon
the
flag
be
waving
Aber
sehr
bald
wird
die
Flagge
wehen.
Enye
se
Ebia
masheda,
Ena
enye
se
ebia
mani
aha
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
undankbar
wäre,
oder
dass
ich
unglücklich
wäre.
Haw
ne
amanee
yi
aa
me
nam
mu
dabiaa
Es
sind
die
Schwierigkeiten
und
das
Leid,
durch
die
ich
jeden
Tag
gehe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kweku Smoke
Альбом
Playman
дата релиза
01-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.