Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Num
pensei
que
você
vinha
Ich
dachte
nicht,
dass
du
kommst
Nunca
achei
que
iria
ser
nas
linhas
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
in
den
Zeilen
sein
würde
Oque
me
presta
e
faz
mais
do
que
fica
só
de
picuinha
Was
mir
dient
und
mehr
tut,
als
nur
zu
schmollen
Tive
como
me
expressar
Ich
konnte
mich
ausdrücken
O
que
eu
não
sei
dizer
Was
ich
nicht
zu
sagen
weiß
Nem
vem
me
apressar
Komm
nicht,
um
mich
zu
drängen
Só
sai
quando
eu
me
ver
Es
geht
nur,
wenn
ich
mich
sehe
Num
vem
quando
eu
quiser
Es
kommt
nicht,
wenn
ich
will
É,
cê
sente
que
isso
sai
da
alma
Ja,
du
fühlst,
dass
es
aus
der
Seele
kommt
Cada
traço
é
aula
Jeder
Strich
ist
eine
Lektion
Cada
passo
é
karma,
calma
Jeder
Schritt
ist
Karma,
ruhig
Questiono
minha
essência
Meine
Essenz
hinterfrage
Desculpa
minha
discrepância
Entschuldige
meine
Diskrepanz
Eu
tenho
a
índole
mansa
Ich
habe
eine
sanfte
Natur
Mas
hoje
o
que
me
falta
é
paciência
Aber
heute
fehlt
mir
die
Geduld
Num
sei
porque
essa
porra
me
escapa
Ich
weiß
nicht,
warum
mir
dieser
Mist
entgleitet
Já
fiz
minha
válvula
de
escape
Ich
habe
schon
mein
Ventil
geschaffen
Talvez
é
a
saudades
do
papi
Vielleicht
ist
es
die
Sehnsucht
nach
Papi
Whatsapp
não
abafa
o
fato
Whatsapp
überdeckt
nicht
die
Tatsache
Da
falta
que
faz
em
casa
Dass
er
zu
Hause
fehlt
Mãe,
saiba
que
eu
te
amo
Mama,
wisse,
dass
ich
dich
liebe
Sei
que
é
difícil
essa
fase
que
nós
ta
passando
Ich
weiß,
dass
diese
Phase,
die
wir
durchmachen,
schwierig
ist
Mas
vamo'
se
ajudando
Aber
wir
werden
uns
helfen
Junto
andando,
observando
Zusammen
gehen,
beobachten
Vendo
pra
onde
vai
e
se
apoiando
Sehen,
wohin
es
geht
und
uns
unterstützen
Pessoalmente
pra
falar
Persönlich
zu
sprechen
Sei
que
é
difícil
me
explicar
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
mich
zu
erklären
Só
sei
que
é
um
vicio
e
vai
passar
Ich
weiß
nur,
dass
es
eine
Sucht
ist
und
vorbeigehen
wird
E
eu
vou
contar
Und
ich
werde
erzählen
O
que
eu
quero
dizer
Was
ich
sagen
will
Que
eu
encontrei
hiroshi
Dass
ich
Hiroshi
gefunden
habe
Vish,
se
o
Francis
não
existisse
juro
que
eu
taria
lost
Mist,
wenn
Francis
nicht
existieren
würde,
ich
schwöre,
ich
wäre
verloren
Sem
Bié
e
Tutu
Ohne
Bié
und
Tutu
Indo
até
o
Embu
Bis
nach
Embu
gehen
Fazendo
um
som
lindo
mesmo
que
o
face
não
mostre
Einen
wunderschönen
Song
machen,
auch
wenn
das
Face
es
nicht
zeigt
Máximo,
uma
foto,
nada
Höchstens
ein
Foto,
nichts
Isso
num
é
nem
metade
das
parada
Das
ist
nicht
mal
die
Hälfte
der
Sachen
13
ano
de
idade,
da
saudade,
era
feliz
e
não
sabia
nem
a
metade
13
Jahre
alt,
die
Sehnsucht,
ich
war
glücklich
und
wusste
nicht
mal
die
Hälfte
Porra,
eu
chapava
em
gole
de
catuaba...
Verdammt,
ich
war
high
von
Schlucken
Catuaba...
Mas
que
que
eu
sei
da
vida?
Aber
was
weiß
ich
schon
vom
Leben?
Só
levo
a
vida
antes
que
a
vida
me
leve
Ich
lebe
einfach
das
Leben,
bevor
das
Leben
mich
mitnimmt
São
vários
level
na
partida
Es
gibt
viele
Level
im
Spiel
Então
não
vai
achando
que
a
ida
é
breve
Also
denk
nicht,
dass
der
Weg
kurz
ist
Só
observe,
lek
Beobachte
einfach,
Junge
Rap
é
meu
esporte
Rap
ist
mein
Sport
Tô
vindo
forte,
filho
eu
tô
pique
barça
Ich
komme
stark,
mein
Sohn,
ich
bin
wie
Barça
Acabando
com
farsa
falso
Ich
mache
Schluss
mit
falschen
Fakes
Que
me
da
faca
nas
costas
e
ainda
cobra
se
não
me
faço
de
parça
Die
mir
ein
Messer
in
den
Rücken
rammen
und
noch
verlangen,
dass
ich
mich
nicht
wie
ein
Kumpel
verhalte
Pessoalmente
pra
falar
Persönlich
zu
sprechen
Sei
que
é
difícil
me
explicar
Ich
weiß,
dass
es
schwierig
ist,
mich
zu
erklären
Só
sei
que
é
um
vicio
e
vai
passar
Ich
weiß
nur,
dass
es
eine
Sucht
ist
und
vorbeigehen
wird
E
eu
vou
contar
Und
ich
werde
erzählen
O
que
eu
quero
dizer
Was
ich
sagen
möchte
Que
é
difícil
Dass
es
schwierig
ist
Sei
que
é
um
vício
Ich
weiß,
dass
es
eine
Sucht
ist
Eu
vou
contar
o
que
eu
quero
dizer
Ich
werde
erzählen,
was
ich
sagen
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Lima Kweller, Stwo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.