Текст и перевод песни Kweller - Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Num
pensei
que
você
vinha
I
never
thought
you'd
come
Nunca
achei
que
iria
ser
nas
linhas
I
never
thought
it
would
be
in
the
lines
Oque
me
presta
e
faz
mais
do
que
fica
só
de
picuinha
What
suits
me
and
does
more
than
just
sit
around
and
get
petty
Tive
como
me
expressar
I've
had
a
chance
to
express
myself
O
que
eu
não
sei
dizer
What
I
don't
know
how
to
say
Nem
vem
me
apressar
Don't
come
rushing
me
Só
sai
quando
eu
me
ver
Only
come
out
when
I
see
myself
Num
vem
quando
eu
quiser
Don't
come
when
I
want
you
to
É,
cê
sente
que
isso
sai
da
alma
Yeah,
you
can
feel
that
it
comes
from
the
soul
Cada
traço
é
aula
Every
stroke
is
a
lesson
Cada
passo
é
karma,
calma
Every
step
is
karma,
calm
down
Questiono
minha
essência
Question
my
essence
Desculpa
minha
discrepância
I'm
sorry
for
my
inconsistency
Eu
tenho
a
índole
mansa
I
have
a
gentle
disposition
Mas
hoje
o
que
me
falta
é
paciência
But
today
what
I
lack
is
patience
Num
sei
porque
essa
porra
me
escapa
I
don't
know
why
this
shit
escapes
me
Já
fiz
minha
válvula
de
escape
I've
already
made
my
escape
valve
Talvez
é
a
saudades
do
papi
Maybe
it's
the
longing
for
my
daddy
Whatsapp
não
abafa
o
fato
Whatsapp
doesn't
hide
the
fact
Da
falta
que
faz
em
casa
Of
your
absence
at
home
Mãe,
saiba
que
eu
te
amo
Mom,
know
that
I
love
you
Sei
que
é
difícil
essa
fase
que
nós
ta
passando
I
know
this
phase
we're
going
through
is
tough
Mas
vamo'
se
ajudando
But
let's
help
each
other
Junto
andando,
observando
Walking
together,
observing
Vendo
pra
onde
vai
e
se
apoiando
Seeing
where
it
goes
and
supporting
each
other
Pessoalmente
pra
falar
Talk
to
me
in
person
Sei
que
é
difícil
me
explicar
I
know
it's
hard
to
explain
myself
Só
sei
que
é
um
vicio
e
vai
passar
I
just
know
it's
an
addiction
and
it
will
pass
E
eu
vou
contar
And
I'll
tell
O
que
eu
quero
dizer
What
I
want
to
say
Que
eu
encontrei
hiroshi
That
I
found
hiroshi
Vish,
se
o
Francis
não
existisse
juro
que
eu
taria
lost
Geez,
if
Francis
didn't
exist
I
swear
I'd
be
lost
Sem
Bié
e
Tutu
Without
Bié
and
Tutu
Indo
até
o
Embu
Going
to
Embu
Fazendo
um
som
lindo
mesmo
que
o
face
não
mostre
Making
a
beautiful
sound
even
if
Facebook
doesn't
show
it
Máximo,
uma
foto,
nada
Máximo,
a
photo,
nothing
Isso
num
é
nem
metade
das
parada
That's
not
even
half
of
it
13
ano
de
idade,
da
saudade,
era
feliz
e
não
sabia
nem
a
metade
13
years
old,
longing,
happy
and
didn't
even
know
half
of
it
Porra,
eu
chapava
em
gole
de
catuaba...
Damn,
I
used
to
get
high
on
sips
of
catuaba...
Mas
que
que
eu
sei
da
vida?
But
what
do
I
know
about
life?
Só
levo
a
vida
antes
que
a
vida
me
leve
I
just
go
through
life
before
life
takes
me
São
vários
level
na
partida
There
are
several
levels
in
the
game
Então
não
vai
achando
que
a
ida
é
breve
So
don't
think
the
going
is
quick
Só
observe,
lek
Just
watch,
dude
Rap
é
meu
esporte
Rap
is
my
sport
Tô
vindo
forte,
filho
eu
tô
pique
barça
I'm
coming
strong,
son
I'm
like
Barça
Acabando
com
farsa
falso
Eliminating
false
pretenses
Que
me
da
faca
nas
costas
e
ainda
cobra
se
não
me
faço
de
parça
That
stabs
me
in
the
back
and
still
charges
if
I
don't
play
along
Pessoalmente
pra
falar
Talk
to
me
in
person
Sei
que
é
difícil
me
explicar
I
know
it's
hard
to
explain
myself
Só
sei
que
é
um
vicio
e
vai
passar
I
just
know
it's
an
addiction
and
it
will
pass
E
eu
vou
contar
And
I'll
tell
O
que
eu
quero
dizer
What
I
want
to
say
Que
é
difícil
That
it's
hard
Sei
que
é
um
vício
I
know
it's
an
addiction
Eu
vou
contar
o
que
eu
quero
dizer
I'll
say
what
I
want
to
say
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Lima Kweller, Stwo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.