Kwesta feat. Maraza - Johnnie (Keep Walking) - перевод текста песни на немецкий

Johnnie (Keep Walking) - Kwesta feat. Marazaперевод на немецкий




Johnnie (Keep Walking)
Johnnie (Lauf Weiter)
One of these days
Eines dieser Tage
The sun is gonna shine on me
Wird die Sonne auf mich scheinen
One of these days
Eines dieser Tage
The sun is gonna shine down
Wird die Sonne herabscheinen
Ilanga liyo khanya
Die Sonne wird scheinen
Yo come with me as I rewalk the paths of my life
Yo, komm mit mir, während ich die Pfade meines Lebens nachgehe
The steps that I took before I crossed paths with a mic
Die Schritte, die ich tat, bevor mein Weg den eines Mikrofons kreuzte
Raise by a single mother
Aufgezogen von einer alleinerziehenden Mutter
ITaimer lidle phansi
Vater war weg
Happy family days ended
Die glücklichen Familientage endeten
Angazi kanjani
Ich weiß nicht wie
I just know that he was good at sticking fists in her face
Ich weiß nur, dass er gut darin war, ihr Fäuste ins Gesicht zu schlagen
Angim'ringi bline, i waar
Ich lüge nicht, ich schwör's
Mom was sick of the taste
Mama hatte den Geschmack satt
96 it was
Es war '96
Ngavuka itaimer lingasekho
Ich wachte auf und Vater war nicht mehr da
Divorce papers on the table
Scheidungspapiere auf dem Tisch
Izinto azihambi ngohlelo
Die Dinge liefen nicht nach Plan
Daddy was gone
Papa war weg
I heard a song
Ich hörte ein Lied
Life goes on
Das Leben geht weiter
Met a new wife and a new life was born
Traf eine neue Frau und ein neues Leben begann
I was without him and he's without us
Ich war ohne ihn und er ist ohne uns
Ok right.
Okay, klar.
ITaimer alisekho in moms we now trust
Vater ist weg, jetzt vertrauen wir auf Mama
Pleasures like making love to her man would now crush
Freuden wie die Liebe mit ihrem Mann würden nun zerbrechen
Guess anything she was thinking was war or about us
Ich schätze, alles, woran sie dachte, war Krieg oder wir
The love that was stronger than steal would now bust
Die Liebe, die stärker als Stahl war, zerbrach nun
Now we have to make a life for ourselves without pops
Jetzt müssen wir uns ein Leben ohne Papa aufbauen
One of these days
Eines dieser Tage
The sun is gonna shine on me
Wird die Sonne auf mich scheinen
One of these days
Eines dieser Tage
The sun is gonna shine down
Wird die Sonne herabscheinen
I keep walking x 2
Ich laufe weiter x 2
The sun's gonna shine on me
Die Sonne wird auf mich scheinen
I keep walking x 2
Ich laufe weiter x 2
The sun's gonna shine on me
Die Sonne wird auf mich scheinen
But see the second born child of this broken home
Aber sieh, das zweitgeborene Kind dieses zerbrochenen Zuhauses
Would grove troublesome like Becham with a broken bone
Wurde problematisch wie Beckham mit einem gebrochenen Knochen
He was tryna hold his own
Er versuchte, sich zu behaupten
Bam' Guza e sgela
Er machte Ärger in der Schule
Wa dabul' iLetter
Zerriss den Brief
Uyazi Umagriza uzomnyela
Er weiß, Mama wird schimpfen
So drastic measure really had to be taken
Also mussten wirklich drastische Maßnahmen ergriffen werden
This kid was facing the racey demons of satan
Dieses Kind stand den teuflischen Dämonen Satans gegenüber
And no one really knew what for him was waiting
Und niemand wusste wirklich, was auf ihn wartete
Up until a studio came to the hood he was based in
Bis ein Studio in die Gegend kam, in der er lebte
Ou lady lenzeni li phandana namasheleni
Die alte Dame (Mama) kämpfte um jeden Cent
For intwana engalaleli
Für ein Kind, das nicht hört
Ene mqondo o bheke qeleni
Dessen Gedanken auf Ärger aus waren
His mother said life was nothing but a big test
Seine Mutter sagte, das Leben sei nichts als eine große Prüfung
And for her he would pass it and that's his real Kwest (quest)
Und für sie würde er sie bestehen, und das ist seine wahre Aufgabe (Quest)
One of these days
Eines dieser Tage
The sun is gonna shine on me
Wird die Sonne auf mich scheinen
One of these days
Eines dieser Tage
The sun is gonna shine down
Wird die Sonne herabscheinen
I keep walking x 2
Ich laufe weiter x 2
The sun's gonna shine on me
Die Sonne wird auf mich scheinen
I keep walking x 2
Ich laufe weiter x 2
The sun's gonna shine on me
Die Sonne wird auf mich scheinen
When the sun comes out
Wenn die Sonne herauskommt
They're gonna hear me sing
Werden sie mich singen hören
When the clouds burn out
Wenn die Wolken verbrennen
They're going to learn my name
Werden sie meinen Namen lernen
And I know I gotta be stron
Und ich weiß, ich muss stark sein
I gotta hold on tonight
Ich muss heute Nacht durchhalten
I keep walking x2
Ich laufe weiter x2
One of these days
Eines dieser Tage
The sun is gonna shine on me
Wird die Sonne auf mich scheinen
One of these days
Eines dieser Tage
The sun is gonna shine down
Wird die Sonne herabscheinen
I keep walking x 2
Ich laufe weiter x 2
The sun's gonna shine on me
Die Sonne wird auf mich scheinen
I keep walking x 2
Ich laufe weiter x 2
The sun's gonna shine on me
Die Sonne wird auf mich scheinen
Yo come with me as I rewalk the paths of my life
Yo, komm mit mir, während ich die Pfade meines Lebens nachgehe
The steps that I took before I crossed paths with a mic
Die Schritte, die ich tat, bevor mein Weg den eines Mikrofons kreuzte





Авторы: Garth Barnes, Senzo Vilakazi, Sphamandla Mhlongo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.