Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reporting Live From Katlehong
Berichte Live Aus Katlehong
Bhek'
Reporting
live
from
Katlehong
Schau'
Berichte
live
aus
Katlehong
And
I
just
farted
on
the
throne
Und
ich
hab'
grad
auf
dem
Thron
gefurzt
Been
here
so
long
I
made
it
home
Bin
schon
so
lange
hier,
hab's
zu
meinem
Zuhause
gemacht
Been
here
since
i
was
barely
grown
Bin
hier,
seit
ich
kaum
erwachsen
war
I-waar
ukuth'
anginisabi
entlek
Die
Wahrheit
ist,
ich
fürchte
euch
nicht
wirklich
Le'mali
akuseyoku
baya
i-skelem
Dieses
Geld
ist
nicht
mehr
fürs
Zur-Schule-Gehen
I
stick
mine
out
to
get
respect
Ich
riskiere
meinen
Hals,
um
Respekt
zu
bekommen
And
they've
got
Marikana
blood
on
their
necks
Und
sie
haben
Marikana-Blut
an
ihren
Hälsen
(Eish)
I
made
here
with
just
a
dream
(Eish)
Ich
hab's
hierher
nur
mit
einem
Traum
geschafft
I
made
mistakes
baba
angiphiki
Ich
habe
Fehler
gemacht,
Vater,
das
leugne
ich
nicht
Hai
mara
fede
i-waar
ayijiki
Aber
hey,
die
Wahrheit
ändert
sich
nicht
This
new
wave
ain't
fucking
with
my
streams
Diese
neue
Welle
fickt
nicht
mit
meinen
Streams
Hai
mpitch
angibragi
ngidinwa
yilaba
Hey
Kumpel,
ich
prahle
nicht,
ich
bin
genervt
von
diesen
Leuten
[?]
emzini
kababa
[?]
im
Haus
meines
Vaters
Baskime
abocherry
abaze
ngendaba
Sie
planen
gegen
die
Mädels,
die
nichts
damit
zu
tun
haben
Might
gain
them
favor,
petty
fuck
Könnte
ihnen
Gunst
verschaffen,
armseliger
Wichser
I
know
I'm
who
you're
gunning
for
Ich
weiß,
ich
bin
der,
auf
den
du
es
abgesehen
hast
That
one
dude
you
can't
ignore
Dieser
eine
Kerl,
den
du
nicht
ignorieren
kannst
Wanna
see
my
blood
on
the
floor
Will
mein
Blut
auf
dem
Boden
sehen
I
acknowledge
your
rugby
point
Ich
erkenne
deinen
Rugby-Punkt
an
Yindlela
phela
stradi
ndiza
Das
ist
der
Weg,
Straße,
ich
komme
Imedi
iyabela
izama
ukungithinta
Die
Medien
versuchen,
mich
zu
berühren
Come
on
your
mom
been
trying
to
reach
ya
Komm
schon,
deine
Mutter
versucht,
dich
zu
erreichen
But
I'm
on
a
call
about
some
features
Aber
ich
telefoniere
gerade
wegen
einiger
Features
So
now
the
family
is
secondary
Also
ist
die
Familie
jetzt
zweitrangig
The
cost
of
trying
to
be
legendary
Der
Preis
dafür,
legendär
werden
zu
wollen
I'm
sorry
I
couldn't
make
it
there
baby
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
es
nicht
schaffen
konnte,
Baby
Unnecessarily
necessary
Unnötigerweise
notwendig
Ushaye
khona
what
a
jam
Genau
getroffen,
was
für
ein
Jam
Yeah
Basho
bonke
as
they
dance
Ja,
das
sagen
alle,
während
sie
tanzen
Ngiyasokola
kodwa
magents
Ich
kämpfe,
aber
Jungs
Because
I'm
trying
to
be
my
daughters
best
friend
Weil
ich
versuche,
der
beste
Freund
meiner
Tochter
zu
sein
Surrounded
by
some
solid
oaks
Umgeben
von
einigen
soliden
Eichen
Hai
nina
enihleka
all
the
jokes
Hey
ihr,
die
ihr
über
alle
Witze
lacht
I
like
the
girl
and
she
ain't
have
to
boast
Ich
mag
das
Mädchen
und
sie
musste
nicht
prahlen
Then
I
wifed
her
after
teaching
her
how
to
be
broke
Dann
hab
ich
sie
zur
Frau
genommen,
nachdem
ich
ihr
beigebracht
hatte,
wie
man
pleite
ist
Now
I
just
watch
her
purse
get
thick
Jetzt
sehe
ich
einfach
zu,
wie
ihre
Geldbörse
dicker
wird
Take
your
stripes
girl
you
earned
that
shit
Nimm
deine
Streifen,
Mädchen,
du
hast
dir
diesen
Scheiß
verdient
Load
the
clip
for
my
[?]
Lade
das
Magazin
für
meine
[?]
That's
good
wordmanship
Das
ist
gute
Wortkunst
Ziphi
lez
zeswag
yamanyala
Wo
sind
die
mit
dem
schmutzigen
Swag?
Ndaba
angizwani
ne
rap
yama
gashu
Warum
ich
mich
nicht
mit
dem
Rap
der
Gashus
verstehe
Bathi
bayangiqeda
mabasho
Sie
sagen,
sie
machen
mich
fertig,
lass
sie
reden
Ngithi
ngenza
imovie,
bangibhekisa
ngabantu
Ich
sage,
ich
mache
einen
Film,
sie
lassen
Leute
auf
mich
schauen
Now
its
box
office
numbers,
queue
the
curtains
Jetzt
sind
es
Kinokassen-Zahlen,
Vorhang
auf
My
head's
still
in
this
rap
like
a
turbine
Mein
Kopf
ist
immer
noch
in
diesem
Rap
wie
eine
Turbine
Observant,
I
don't
just
fight
to
get
words
in
Aufmerksam,
ich
kämpfe
nicht
nur,
um
Worte
unterzubringen
Cause
once
you
think
you
know
it
all,
that
means
you
stop
learning
Denn
sobald
du
denkst,
du
weißt
alles,
hörst
du
auf
zu
lernen
I'm
PHD
deep
hear
me?
Ich
bin
tief
drin
wie
ein
Doktorand,
hörst
du
mich?
Beer
stains
on
my
cheap
denims
Bierflecken
auf
meinen
billigen
Jeans
But
I'm
still
picture-perfect,
Aber
ich
bin
immer
noch
perfekt
für's
Foto,
And
I
can
tell
I
pose
a
threat
from
the
shots
that
they
keep
sending
Und
ich
merke
an
den
Schüssen,
die
sie
ständig
senden,
dass
ich
eine
Bedrohung
darstelle
Kwesta,
that's
an
adjective
it's
not
a
name
Kwesta,
das
ist
ein
Adjektiv,
kein
Name
Let's
be
real,
everyone
tryna
kwesta
the
game
Seien
wir
ehrlich,
jeder
versucht,
das
Spiel
zu
"kwesta-n"
See
that's
the
superhero
phase
Siehst
du,
das
ist
die
Superhelden-Phase
I
should
sommer
bell
Youngsta
to
bring
the
cape
Ich
sollte
einfach
Youngsta
anrufen,
damit
er
den
Umhang
bringt
Even
though
I
take
losses
I've
seen
my
hustle
grow
Auch
wenn
ich
Verluste
hinnehme,
habe
ich
meinen
Hustle
wachsen
sehen
It
separates
the
gladiators
from
the
Russell
Crowes
Es
trennt
die
Gladiatoren
von
den
Russell
Crowes
Look
at
this
puppet
show
Schau
dir
dieses
Puppentheater
an
Man
where
did
the
hunger
go
Mann,
wo
ist
der
Hunger
geblieben?
18
years
old
had
a
bankroll
full
of
buffalos
Mit
18
Jahren
hatte
ich
eine
Bankroll
voller
Büffel
Same
number
whos
this?
I
got
a
new
address
Gleiche
Nummer,
wer
ist
da?
Ich
habe
eine
neue
Adresse
Amagluglu
I
was
gassed
up
at
caltex
Amagluglu,
ich
war
bei
Caltex
aufgetankt
I
told
em
I'll
be
back
soon
Ich
sagte
ihnen,
ich
bin
bald
zurück
Travelling
to
the
black
moon
Reise
zum
schwarzen
Mond
Send
my
tracks
back
to
earth
Through
a
chatroom
Schicke
meine
Tracks
über
einen
Chatroom
zurück
zur
Erde
I
can't
be
famous
till
I
invent
a
challenge
Ich
kann
nicht
berühmt
sein,
bis
ich
eine
Challenge
erfinde
But
I
have
authentic
talent
Aber
ich
habe
authentisches
Talent
Check
my
street
credit
balance
Überprüfe
mein
Straßenkredit-Guthaben
I
see
the
demons
and
angel
faces
Ich
sehe
die
Dämonen
und
Engelsgesichter
So
I'm
asking
for
forgiveness
on
a
daily
basis
Also
bitte
ich
täglich
um
Vergebung
I
don't
worry
about
the
scores
unless
its
all
gold
Ich
kümmere
mich
nicht
um
die
Punkte,
es
sei
denn,
es
ist
alles
Gold
Please
decypher
my
poems
I
speak
in
morse
code
Bitte
entschlüsselt
meine
Gedichte,
ich
spreche
im
Morsealphabet
Keep
the
blinds
drawn
and
the
doors
closed
Haltet
die
Jalousien
herunter
und
die
Türen
geschlossen
Because
where
we
live
its
been
declared
as
a
war
zone
Denn
wo
wir
leben,
wurde
es
zur
Kriegszone
erklärt
30
mixtapes
to
date
and
I'm
seldom
awarded
30
Mixtapes
bis
heute
und
ich
werde
selten
ausgezeichnet
I
make
a
terabyte
crash
you
don't
have
enough
storage
Ich
bringe
ein
Terabyte
zum
Absturz,
du
hast
nicht
genug
Speicherplatz
Enormous
tyrannosaurus
you
don't
get
to
choose
your
sizes
Enormer
Tyrannosaurus,
du
kannst
dir
deine
Größe
nicht
aussuchen
They
underrate
me,
I
rate
them
the
same
as
uber
drivers
Sie
unterschätzen
mich,
ich
bewerte
sie
genauso
wie
Uber-Fahrer
Because
they
do
something
average
and
people
stop
and
stare
Weil
sie
etwas
Durchschnittliches
tun
und
die
Leute
anhalten
und
starren
We
do
something
fantastic
and
people
hardly
care
Wir
tun
etwas
Fantastisches
und
die
Leute
kümmern
sich
kaum
darum
Industry
players
only
seem
to
put
their
friends
on
Industrie-Player
scheinen
nur
ihre
Freunde
zu
fördern
Soaking
up
the
drip
until
they're
sitting
with
a
wet
sponge
Saugen
den
Drip
auf,
bis
sie
mit
einem
nassen
Schwamm
dasitzen
Now
ring
the
dinner
bell
Jetzt
läute
die
Essensglocke
For
Briyani
and
frikadelle
Für
Briyani
und
Frikadellen
Brain
food
is
needed
feed
the
townships
and
the
prison
cells
Gehirnnahrung
wird
gebraucht,
füttert
die
Townships
und
die
Gefängniszellen
I'm
telling
my
mense
to
go
secure
the
geld
Ich
sage
meinen
Leuten,
sie
sollen
das
Geld
sichern
Go
get
the
top
bag
without
being
a
con-man
Hol
dir
die
beste
Tasche,
ohne
ein
Betrüger
zu
sein
But
unemployment
is
on
the
rise
we
not
finding
the
job
Aber
die
Arbeitslosigkeit
steigt,
wir
finden
keinen
Job
So
to
keep
stealing
and
robberies
is
our
final
response
Also
ist
weiter
zu
stehlen
und
zu
rauben
unsere
letzte
Antwort
Either
we
die
to
find
get
the
halo
or
dye
our
hair
blonde
Entweder
sterben
wir,
um
den
Heiligenschein
zu
finden,
oder
färben
unsere
Haare
blond
Cause
every
day
that
we
survive
we
defying
the
odds
Denn
jeden
Tag,
den
wir
überleben,
trotzen
wir
den
Widrigkeiten
I
see
you're
writing
note
cause
every
line
is
dope
Ich
sehe,
du
machst
dir
Notizen,
denn
jede
Zeile
ist
dope
Your
whole
design
is
old
its
time
you
tried
my
approach
Dein
ganzes
Design
ist
alt,
es
ist
Zeit,
dass
du
meinen
Ansatz
versuchst
They
quote
the
lyric
as
soon
as
it
gets
recorded
Sie
zitieren
den
Text,
sobald
er
aufgenommen
ist
I'm
Iconic
already
but
don't
get
credit
for
it
Ich
bin
bereits
ikonisch,
aber
bekomme
keine
Anerkennung
dafür
But
by
the
time
the
curtains
close
because
they
obviously
will
Aber
bis
die
Vorhänge
fallen,
weil
sie
das
offensichtlich
tun
werden
I'll
have
my
own
holiday
and
a
monument
built
Werde
ich
meinen
eigenen
Feiertag
und
ein
Denkmal
gebaut
haben
So
you
can
keep
the
wavy
and
mumble
raps
Also
kannst
du
den
Wavy-
und
Mumble-Rap
behalten
I
just
want
Nipsey
Hussle
back
Ich
will
nur
Nipsey
Hussle
zurück
I
live
where
crimes
are
committed
and
druggies
purchase
crack
Ich
lebe
dort,
wo
Verbrechen
begangen
werden
und
Drogenabhängige
Crack
kaufen
But
I
was
heartbroken
when
I
read
those
murder
stats
Aber
mein
Herz
war
gebrochen,
als
ich
diese
Mordstatistiken
las
Deploy
the
army,
special
forces
and
K9s
Setzt
die
Armee
ein,
Spezialeinheiten
und
K9s
Will
this
ever
change?
Wird
sich
das
jemals
ändern?
Things
take
time
Dinge
brauchen
Zeit
It's
too
much
Es
ist
zu
viel
Ntwana
faka
iskipa
ngoba
awugcwali
ibluku
lakho
Junge,
zieh
ein
T-Shirt
an,
denn
deine
Hose
passt
dir
nicht
Brooklax
nginyisa
konke
'cela
ustashe
i-2ply
Brooklax,
ich
scheiß
auf
alles,
bitte
versteck
das
2-lagige
Lalela
you
never
gon'
blow
Hör
zu,
du
wirst
niemals
durchstarten
Mewuloko
usitshela
bayakuzonda
and
they
jacking
your
flow
Wenn
du
uns
immer
erzählst,
dass
sie
dich
hassen
und
deinen
Flow
klauen
Me
I
stayed
on
my
toes
Ich
blieb
auf
meinen
Zehen
My
shit
went
diamond
I
got
songs
I
can
help
them
propose
Mein
Zeug
wurde
Diamant,
ich
habe
Songs,
mit
denen
ich
ihnen
helfen
kann,
Anträge
zu
machen
I
hope
these
rappers
eat
pies
Ich
hoffe,
diese
Rapper
essen
Pies
(sich
demütigen)
Or
else
I'll
have
to
humble
all
these
chickens
streetwise
Sonst
muss
ich
all
diese
Hühnchen
streetwise
demütigen
Asincengisaneni
siphilisane
Lasst
uns
nicht
betteln,
lasst
uns
einander
leben
lassen
And
maybe
then
we
will
find
a
way
to
change
how
we
been
dying
Und
vielleicht
finden
wir
dann
einen
Weg,
zu
ändern,
wie
wir
sterben
Look
I
wish
everybody
more
life
Schau,
ich
wünsche
jedem
mehr
Leben
And
the
knowledge
to
know
when
you
living
the
wrong
life
Und
das
Wissen,
zu
erkennen,
wann
du
das
falsche
Leben
lebst
But
who's
to
know
you,
It's
your
life
Aber
wer
soll
dich
kennen,
es
ist
dein
Leben
Just
milk
this
shit
for
what
it's
worth,
you
know
long
life
Melke
diesen
Scheiß
einfach
für
das,
was
er
wert
ist,
weißt
du,
langes
Leben
Ok,
that
big
bro
shits
done
Ok,
dieser
große
Bruder
Scheiß
ist
vorbei
Before
they
take
this
nice
nigga
for
a
bitch
one
Bevor
sie
diesen
netten
Kerl
für
einen
Schwächling
halten
Got
the
invite
and
they
ain't
come
Haben
die
Einladung
bekommen
und
sind
nicht
gekommen
Pardon
me
I
was
at
the
Parliament
discussing
your
income
Entschuldigt
mich,
ich
war
im
Parlament
und
habe
über
euer
Einkommen
diskutiert
That's
not
your
type
of
body
Das
ist
nicht
deine
Art
von
Körper/Party
I
know
that
cause
there
ain't
no
Cardis
ain't
no
Barbies
Ich
weiß
das,
denn
es
gibt
keine
Cardis,
keine
Barbies
It's
just
the
hardest
and
the
smartest
Es
sind
nur
die
Härtesten
und
die
Klügsten
Far-left
Gabi
le
Roux
so,
of
course,
I'm
a
kwaito
artist
Weit
links
Gabi
le
Roux
also,
natürlich
bin
ich
ein
Kwaito-Künstler
I
see
why
am
i
Ich
sehe,
warum
ich
bin
You
want
treats?
Nayi
into
emnandi
Du
willst
Leckereien?
Hier
ist
was
Süßes/Gutes
You
want
to
sound
street?
Nayi
i-pen
yam
Du
willst
nach
Straße
klingen?
Hier
ist
mein
Stift
Ngiyasiza,
angithi
ayanibizisa
eniwathembayo
Ich
helfe,
verlangen
die,
denen
ihr
vertraut,
nicht
Geld
von
euch?
See
what
I
ink
Sieh,
was
ich
schreibe
It's
Titanic
every
song
gotta
sink
Es
ist
Titanic,
jeder
Song
muss
untergehen
That's
kinda
Slick
Das
ist
irgendwie
clever
On
life
though,
this
should
have
been
batta-bing
Im
Ernst
aber,
das
hätte
Batta-Bing
sein
sollen
But
ownership
is
key
Aber
Eigentum
ist
der
Schlüssel
Yall
just
holding
what
you
can
keep
Ihr
haltet
nur
fest,
was
ihr
behalten
könnt
Until
the
owners
switch
the
fee
Bis
die
Besitzer
die
Gebühr
ändern
Put
your
soul
on
all
these
beats
Leg
deine
Seele
in
all
diese
Beats
Sell
your
love
and
loyalty
Verkaufe
deine
Liebe
und
Loyalität
But
till
you
fold
all
your
receipts
Aber
bis
du
all
deine
Belege
faltest
You'll
never
notice
it
was
free
Wirst
du
nie
bemerken,
dass
es
kostenlos
war
To
begin
with
Von
Anfang
an
Make
magic
ntwana
yam,
That's
what
the
trick
is
Mach
Magie,
mein
Junge,
das
ist
der
Trick
I
hope
you
listening
Ich
hoffe,
du
hörst
zu
I'm
tryna
turn
you
to
niggas
I
can
be
kings
with
Ich
versuche,
euch
zu
Kerlen
zu
machen,
mit
denen
ich
Könige
sein
kann
But
slavery
is
the
new
ting
Aber
Sklaverei
ist
das
neue
Ding
Tailer
made
Fendy
for
the
cool
kid
Maßgeschneidertes
Fendi
für
das
coole
Kind
Then
they
claimed
they
made
it
on
some
true
shit
Dann
behaupteten
sie,
sie
hätten
es
mit
wahrem
Scheiß
geschafft
Patience
saves
pennies
and
these
labels
never
do
shit
Geduld
spart
Pennys
und
diese
Labels
tun
nie
etwas
The
fights
on
Der
Kampf
ist
an
The
nights
long
Die
Nacht
ist
lang
So
drive
on
Also
fahr
weiter
Uze
ushaye
i-top
Bis
du
die
Spitze
erreichst
Turn
my
mic
on
Mach
mein
Mikrofon
an
Ngenze
i-bioscope
Ich
mache
ein
Bioskop/Kino
And
I'm
gone
Und
ich
bin
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neo Makwa, Riyadh Roberts, Senzo Vilakazi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.