Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
niceness
needs
to
be
celebrated
Meine
Nettigkeit
muss
gefeiert
werden
That's
word
to
stitch
Das
ist
ein
Wort
an
Stitch
My
pettiness
might
be
elevated
Meine
Kleinlichkeit
könnte
erhöht
sein
I
should
fuck
ya
bitch
Ich
sollte
deine
Schlampe
ficken
I
grind
alone
should
be
duplicated
Ich
grinde
alleine,
sollte
dupliziert
werden
But
you
couldn't
grind
like
me
Aber
du
könntest
nicht
grinden
wie
ich
Built
a
dynasty
Habe
eine
Dynastie
aufgebaut
Had
to
cut
some
from
the
team
Musste
einige
aus
dem
Team
schneiden
And
that's
part
of
growth
Und
das
ist
Teil
des
Wachstums
And
like
Diabetics
Und
wie
Diabetiker
This
ain't
no
sugar
coat
Das
ist
kein
Zuckerguss
A
lot
of
these
niggas
didn't
think
I
would
get
on
Viele
dieser
Niggas
dachten
nicht,
dass
ich
es
schaffen
würde
Played
me
to
the
background
Spielten
mich
in
den
Hintergrund
Wanted
beats
Wollten
Beats
With
no
cash
out
Ohne
Auszahlung
Now
I'm
rubbing
elbows
Jetzt
reibe
ich
Ellbogen
Management
got
checks
cashed
now
Management
hat
jetzt
Schecks
eingelöst
Slowly
building
me
up
Baut
mich
langsam
auf
From
too
much
pizza
Von
zu
viel
Pizza
But
i
just
want
my
slice
of
the
pie
Aber
ich
will
nur
mein
Stück
vom
Kuchen
Only
extra
Cheese
bruh
Nur
extra
Käse,
Bruder
Blue
notes,
fly
quotes
Blaue
Noten,
fliegende
Zitate
Big
boy
I'm
a
monster
tho
Großer
Junge,
ich
bin
trotzdem
ein
Monster
Bill
and
Lance
with
the
word
play
Bill
und
Lance
mit
dem
Wortspiel
That
boy
got
contra
flow
Dieser
Junge
hat
Contra-Flow
Freshness
off
the
richter
Frische
vom
Richter
That
magnitude
of
missed
ya
Dieses
Ausmaß
an
Vermisstem
And
Karma
a
way
to
finesse
Und
Karma,
eine
Art
zu
verführen
That
bitch
never
miss
ya
Diese
Schlampe
verfehlt
dich
nie
I
seen
the
snakes
Ich
sah
die
Schlangen
When
my
grass
was
high
Als
mein
Gras
hoch
war
Didn't
even
have
to
cut
it
Musste
es
nicht
einmal
schneiden
Just
set
that
shit
on
fye
Habe
das
Ding
einfach
angezündet
Burn
it
let
them
niggas
die
Verbrenne
es,
lass
diese
Niggas
sterben
I'm
good
on
business
Ich
bin
gut
im
Geschäft
Put
them
feelings
side
Leg
diese
Gefühle
beiseite
I
know
it
is
what
it
is
Ich
weiß,
es
ist,
was
es
ist
I
gotta
maximize
Ich
muss
maximieren
That's
Suit
and
tie
Das
ist
Anzug
und
Krawatte
Ground
up
trying
to
get
it
dawg
Vom
Boden
auf
versuche
ich
es
zu
bekommen,
Kumpel
I'm
in
this
to
monetize
Ich
bin
hier,
um
zu
monetarisieren
These
thoughts
can't
be
quantified
Diese
Gedanken
können
nicht
quantifiziert
werden
I'm
really
bound
to
beat
the
odds
Ich
bin
wirklich
dazu
bestimmt,
die
Chancen
zu
schlagen
Push
it
till
it's
even
Drücke
es,
bis
es
ausgeglichen
ist
Welcome
to
Hoodie
season
Willkommen
zur
Hoodie-Saison
Gym
reps
I'm
flexing
for
life
Fitnessstudio-Wiederholungen,
ich
mache
mich
fürs
Leben
fit
Gains
the
only
reason
Zuwächse
sind
der
einzige
Grund
Sharpshoot
my
competitors
Scharfschütze
meine
Konkurrenten
Dale
Ellis
the
rest
of
ya
Dale
Ellis,
der
Rest
von
euch
Flawless
like
MK
Makellos
wie
MK
Johnny
Cage
to
ya
melon
boy
Johnny
Cage
für
deinen
Melonenkopf,
Junge
This
way
too
easy
Das
ist
viel
zu
einfach
Let
this
simmer
boy
Lass
das
köcheln,
Junge
I
gotta
eat
just
say
you
dinner
boy
Ich
muss
essen,
sag
einfach,
du
bist
das
Abendessen,
Junge
And
I
go
way
too
hard
Und
ich
gehe
viel
zu
hart
ran
You
Know
I've
Been
employeed?
Weißt
du,
dass
ich
angestellt
bin?
Answer
that
question
Beantworte
diese
Frage
Mike
Jack
Thriller
boy
Mike
Jack
Thriller
Junge
I'm
out
to
end
you
boys
Ich
bin
hier,
um
euch
Jungs
zu
beenden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Sykes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.