Kwiat Jabłoni feat. Ralph Kaminski - Wodymidaj (Akustycznie) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kwiat Jabłoni feat. Ralph Kaminski - Wodymidaj (Akustycznie)




Wodymidaj (Akustycznie)
Give Me Water (Acoustic)
Wrzuceni w świat i wrzuceni w siebie, oh
Thrown into the world, thrown into each other, oh
Wszyscy pod niebem
All under the sky
Czy będziesz żył tak jak pan lub gdzieś pod płotem i sam, oh
Will you live like a lord or alone by the fence, oh
Tego nie wiesz
You don't know
Czy będziesz żył pośród gór czy może miast wielkich mur zasłoni
Will you live among mountains or maybe the walls of great cities will obscure
Wrzuceni w siebie
Thrown into each other
Jak wielki pożar jest świat, co wiecznie trawić się ma
Like a great fire is the world, forever burning
Od nieba po ziemię
From heaven down to earth
Więc przez płonący las przeprowadź mnie
So lead me through the burning forest
Niech z nieba spadnie na mnie wielki deszcz
Let a great rain fall on me from the sky
Więc przez płonący las przeprowadź mnie
So lead me through the burning forest
Jak wielka rzeka wpłyń, uratuj mnie
Flow like a great river, save me
I wciąż poznają ten świat, poznają gwiazdy i ziemię, oh
And they still get to know this world, they get to know the stars and the earth, oh
Wszyscy pod niebem
All under the sky
Czy poznasz świat lejąc łzy czy w zgodzie z nim będziesz żyć, zależy, oh
Whether you'll know the world shedding tears or live in harmony with it, it depends, oh
Tylko od Ciebie
Only on you
Czy będziesz stąpać po dnie lub z głową w chmurach we śnie, oh
Will you walk on the bottom or with your head in the clouds in a dream, oh
Wrzuceni w siebie
Thrown into each other
Choć wiecznie płonie ten świat to w sercu wierzę, że ja, oh
Although this world is eternally burning, in my heart I believe that I, oh
Już się nie zmienię
Will not change anymore
Więc przez płonący las przeprowadź mnie (wody mi daj, wody mi daj)
So lead me through the burning forest (give me water, give me water)
Niech z nieba spadnie na mnie wielki deszcz (wody mi daj, wody mi daj)
Let a great rain fall on me from the sky (give me water, give me water)
Więc przez płonący las przeprowadź mnie (wody mi daj, wody mi daj)
So lead me through the burning forest (give me water, give me water)
Jak wielka rzeka wpłyń, uratuj mnie
Flow like a great river, save me
Więc przez płonący las przeprowadź mnie
So lead me through the burning forest
Niech z nieba spadnie na mnie wielki deszcz
Let a great rain fall on me from the sky
I przez płonący las przeprowadź mnie
And lead me through the burning forest
Jak wielka rzeka wpłyń, uratuj mnie
Flow like a great river, save me
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Wody mi daj, wody mi daj
Give me water, give me water
Więc przez płonący las przeprowadź mnie
So lead me through the burning forest
Niech z nieba spadnie na mnie wielki deszcz
Let a great rain fall on me from the sky
I przez płonący las przeprowadź mnie
And lead me through the burning forest
Jak wielka rzeka wpłyń, uratuj mnie
Flow like a great river, save me
Więc przez płonący las przeprowadź mnie
So lead me through the burning forest
Niech z nieba spadnie na mnie wielki deszcz
Let a great rain fall on me from the sky
Więc przez płonący las przeprowadź mnie
So lead me through the burning forest
Jak wielka rzeka wpłyń, uratuj mnie
Flow like a great river, save me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.