Kwiat Jabłoni - Buka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kwiat Jabłoni - Buka




Buka
The Bogeyman
W dolinie spokój
In the valley, peace
A w niej wreszcie mieszkam ja
And finally I live here
Świat mam na oku
I have my eye on the world
I taki już jest od lat
And it's been that way for years
I pytasz czemu na trawie jest szron
And you ask why there's frost on the grass
I skąd nadchodzi czarny front
And where the black front comes from
Chmur które idą do nas
Clouds that come to us
Wiatr wieje ze wszystkich stron
The wind blows from all sides
Lepiej zamknę drzwi
Better close the doors
Wiem, że nie ma nic gorszego niż Buka
I know that there's nothing worse than the Bogeyman
Mówi, że wróci, ale nie wiesz kiedy
He says he'll be back, but you don't know when
I stanie pod domem, bo siebie się nie da oszukać
And he'll be standing under the house, because you can't fool yourself
Strach jest ten sam jak wtedy
The fear is the same as it was then
Wyglądam przez okno
I look out the window
Raczej nie przyszedł nikt
I don't think anyone came
Ale podobno
But apparently
Nie wszystko widać, gdy
Not everything can be seen when
Na szybach i na trawie jest szron
There's frost on the windows and on the grass
Gdy nadchodzi czarny front
When the black front comes
Chmur które idą do nas
Clouds that come to us
Wiatr wieje ze wszystkich stron
The wind blows from all sides
Lepiej zamknę drzwi
Better close the doors
Wiem, że nie ma nic gorszego niż Buka
I know that there's nothing worse than the Bogeyman
Mówi, że wróci, ale nie wiesz kiedy
He says he'll be back, but you don't know when
I stanie pod domem, bo siebie się nie da oszukać
And he'll be standing under the house, because you can't fool yourself
Strach jest ten sam jak wtedy
The fear is the same as it was then
Wiem, że nie ma nic gorszego niż Buka
I know that there's nothing worse than the Bogeyman
Mówi, że wróci, ale nie wiesz kiedy
He says he'll be back, but you don't know when
I stanie pod domem, bo siebie się nie da oszukać
And he'll be standing under the house, because you can't fool yourself
Strach jest ten sam jak wtedy
The fear is the same as it was then
Po tylu latach wiem już na pewno
After all these years I know for sure
Że kiedy przyjdzie jasne będzie jedno
That when it comes it will be clear
"Złe myśli nie były tego warte
"Bad thoughts were not worth it
Zostawię drzwi otwarte"
I'll leave the door open"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.