Текст и перевод песни Kwiat Jabłoni - Byle jak
Latami
pracuję
ciężko
Я
много
лет
работаю
Tnąc
gałąź,
na
której
ciągle
siedzi
sam
Отрезая
ветку,
на
которой
он
постоянно
сидит
один
Dni
co
raz
szybciej
biegną
Дни
с
каждым
разом
быстрее
бегут
Lecz
jeszcze
dzisiaj
nie
sięgnie
w
nas
Но
сегодня
он
не
дотянется
до
нас
Jesteś
dla
niego
przestrzenią
Ты-пространство
для
него
Popisów
polem
i
miejscem
ważnych
spraw
Хвастовство
полем
и
местом
важных
дел
Gdy
spadnie
będzie
pewien
Когда
он
упадет,
он
будет
уверен
Nie
byłaś
polem
a
celem
Ты
не
была
целью.
Jak
mam
obronić
ziemię
i
jak
walczyć
nie
wiem
Как
я
должен
защищать
землю
и
как
бороться
я
не
знаю
I
wszystko
robię
byle
jak
И
я
делаю
все,
что
угодно,
как
Byle
jak,
byle
jak,
byle
jak
Кое-как,
кое
как,
как
попало
Byle
jak,
byle
jak,
byle
jak
Кое-как,
кое
как,
как
попало
Byle
jak,
byle
jak,
byle
jak
Кое-как,
кое
как,
как
попало
Myślał,
że
zna
Cię
na
wylot
Он
думал,
что
знает
тебя
насквозь.
Że
da
się
zmierzyć
Cię
według
jego
praw
Что
тебя
можно
измерить
по
его
законам
Zważyć
i
wycenić
wszystko
Взвесить
и
оценить
все
Co
znajdzie
spośród
słońc
i
traw
Что
он
найдет
среди
солнц
и
трав
Samego
siebie
wyprzedza
Самого
себя
опережает
Myślał,
że
idzie
po
Tobie
by
znaleźć
dom
Он
думал,
что
идет
за
тобой,
чтобы
найти
дом.
Nigdy
tego
nie
pojął
Он
никогда
не
понимал
этого
Nie
szedł
po
Tobie
lecz
z
Tobą
Он
шел
не
за
тобой,
а
с
тобой.
Jak
mam
obronić
ziemię,
kiedy
mam
wrażenie
Как
я
должен
защищать
Землю,
когда
я
чувствую
Że
bronić
będę
całkiem
sam
Что
защищать
я
буду
совсем
один
Całkiem
sam,
całkiem
sam,
całkiem
sam
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Całkiem
sam,
całkiem
sam,
całkiem
sam
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Całkiem
sam,
całkiem
sam,
całkiem
sam
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Całkiem
sam,
całkiem
sam,
całkiem
sam
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один
Jak
mam
bronić
Ciebie,
gdy
jak
walczyć
nie
wiem?
Как
я
должен
защищать
тебя,
когда
я
не
знаю,
как
бороться?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
Как
я
буду
защищать
тебя?
Jak
mam
bronić
Ciebie,
gdy
jak
walczyć
nie
wiem?
Как
я
должен
защищать
тебя,
когда
я
не
знаю,
как
бороться?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
Как
я
буду
защищать
тебя?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
Как
я
буду
защищать
тебя?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
Как
я
буду
защищать
тебя?
Jak
mam
bronić
Ciebie,
gdy
jak
walczyć
nie
wiem?
Как
я
должен
защищать
тебя,
когда
я
не
знаю,
как
бороться?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
Как
я
буду
защищать
тебя?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
Как
я
буду
защищать
тебя?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
Как
я
буду
защищать
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.