Текст и перевод песни Kwiat Jabłoni - Dzień Dobry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dzień
dobry,
dobrze
zobaczyć
Ciebie
chociaż
raz
Доброе
утро,
хорошо
увидеть
тебя
хоть
раз
Na
jakiś
czas
На
какое-то
время
Już
8 rano,
wiadomo,
że
nie
zdążysz
więc
Уже
8 утра,
понятно,
что
не
успеешь,
так
что
Nie
trzeba
biec
Не
нужно
бежать
Popatrz
dookoła,
nikt
tu
nie
wie
po
co
żyć
Посмотри
вокруг,
никто
здесь
не
знает,
зачем
жить
I
o
czym
śnić
И
о
чём
мечтать
Za
sobą
zostaw
górę
trosk
i
wyrusz
zanim
zgubisz
trop
Оставь
позади
гору
забот
и
отправляйся
в
путь,
пока
не
потерял
след
Powiedz
jak
to
jest...
Скажи,
каково
это...
Że
nie
słyszysz
mnie
Что
ты
не
слышишь
меня
I
nic
nie
mówisz,
a
każdy
dobrze
wie
И
ничего
не
говоришь,
а
все
и
так
знают
Że
nie
śpisz,
gdy
zapada
zmrok
Что
ты
не
спишь,
когда
наступает
ночь
I
nie
wiesz
kiedy
zrobić
krok
И
не
знаешь,
когда
сделать
шаг
Powiedz
jak
to
jest...
Скажи,
каково
это...
Wracasz
nad
ranem,
blady
świt
odbija
się
Возвращаешься
под
утро,
бледный
рассвет
отражается
Od
szyb
i
mgieł
От
стёкол
и
туманов
Gonitwa
myśli
nie
opuści
Cię
i
ja
to
wiem
Гонка
мыслей
не
оставит
тебя,
и
я
это
знаю
I
znam
ten
bieg
И
знаю
этот
бег
W
pośpiechu
gubisz
własny
cień
В
спешке
теряешь
собственную
тень
Kolejny
rok,
kolejny
dzień
Очередной
год,
очередной
день
I
nie
wiem
jak
to
jest...
И
я
не
знаю,
каково
это...
Że
nie
słyszysz
mnie
Что
ты
не
слышишь
меня
I
nic
nie
mówisz,
a
każdy
dobrze
wie
И
ничего
не
говоришь,
а
все
и
так
знают
Że
nie
śpisz,
gdy
zapada
zmrok
Что
ты
не
спишь,
когда
наступает
ночь
I
nie
wiesz
kiedy
zrobić
krok
И
не
знаешь,
когда
сделать
шаг
Powiedz
jak
to
jest...
Скажи,
каково
это...
Powiedz
jak
to
jest...
Скажи,
каково
это...
Że
nie
słyszysz
mnie
Что
ты
не
слышишь
меня
I
nic
nie
mówisz,
a
każdy
dobrze
wie
И
ничего
не
говоришь,
а
все
и
так
знают
Że
nie
śpisz,
gdy
zapada
zmrok
Что
ты
не
спишь,
когда
наступает
ночь
I
nie
wiesz
kiedy
zrobić
krok
И
не
знаешь,
когда
сделать
шаг
Powiedz
jak
to
jest...
Скажи,
каково
это...
Że
nie
słyszysz
mnie
Что
ты
не
слышишь
меня
I
nic
nie
mówisz,
a
każdy
dobrze
wie
И
ничего
не
говоришь,
а
все
и
так
знают
Że
nie
śpisz,
gdy
zapada
zmrok
Что
ты
не
спишь,
когда
наступает
ночь
I
nie
wiesz
kiedy
zrobić
krok
И
не
знаешь,
когда
сделать
шаг
Powiedz
jak
to
jest...
Скажи,
каково
это...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle James Hauser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.