Kxllswxtch feat. Lil Darkie - PUBLIC ENEMY - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kxllswxtch feat. Lil Darkie - PUBLIC ENEMY




PUBLIC ENEMY
ВРАГ ОБЩЕСТВА
(The Crimson Chin)
(Crimson Chin)
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ага, ага, ага, ага
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ага, ага, ага, ага
Ayy, ayy, ayy
Ага, ага, ага
I don't give a fuck about what you're reckoning
Мне плевать, что ты там думаешь,
.44 pistol whip his mouth, quit your meddling
Вдарю рукояткой .44 по твоей пасти, не лезь не в свои дела.
Knock him out, leave him on the ground pickin' up his teeth
Вырублю тебя, оставлю валяться на земле, зубы собирать.
Sex, drugs, and violence what I'm 'bout, public enemy
Секс, наркотики и насилие - вот, что я люблю, враг общества.
No, I don't think he wanna die, die, die, die, die
Нет, не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть, умереть.
I don't think he wanna die, die, die, die, die
Не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть, умереть.
I don't think he wanna die, die, die, die, die
Не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть, умереть.
I don't think he wanna die, die, die, die, die
Не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть, умереть.
Can't get a motherfuckin' grip, I'm slipping
Не могу взять себя в руки, я срываюсь,
I do not wanna coexist, you pipsqueaks
Я не хочу сосуществовать с вами, сопляки.
I put your face into my fist, you best be
Я впечатаю твое лицо в свой кулак, тебе лучше быть
Heavy artillery equipped to test me
Оснащенным тяжелой артиллерией, чтобы испытать меня.
So many things I can't let go
Так много вещей, которые я не могу отпустить,
Of what's been done to me, I can't let go
Того, что было сделано со мной, я не могу отпустить,
Of what's been done so
Того, что было сделано,
I let all this hate build up inside me
Я позволил всей этой ненависти накопиться во мне.
I don't give a fuck about what you're reckoning
Мне плевать, что ты там думаешь,
.44 pistol whip his mouth, quit your meddling
Вдарю рукояткой .44 по твоей пасти, не лезь не в свои дела.
Knock him out, leave him on the ground pickin' up his teeth
Вырублю тебя, оставлю валяться на земле, зубы собирать.
Sex, drugs, and violence what I'm 'bout, public enemy
Секс, наркотики и насилие - вот, что я люблю, враг общества.
No, I don't think he want to die, die, die, die, die
Нет, не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть, умереть.
I don't think he want to die, die, die, die, die
Не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть, умереть.
I don't think he want to die, die, die, die, die
Не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть, умереть.
I don't think he want to die, die, die, die, die
Не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть, умереть.
No, I don't think he want to die, die, die, die, die
Нет, не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть, умереть.
No, I don't think he wanna die, no, I don't think he wanna die
Нет, не думаю, что он хочет умереть, нет, не думаю, что он хочет умереть.
I don't think he wanna die, the politician in a suit
Не думаю, что он хочет умереть, политик в костюме,
I don't think he wanna die, the policeman that's why he shoot
Не думаю, что он хочет умереть, полицейский, поэтому он стреляет,
In an alley getting high off something scheduled, one or two
В переулке, под кайфом от чего-то запрещенного, раз или два,
I don't think you wanna die, so why are you saying that you do?
Не думаю, что ты хочешь умереть, так почему ты говоришь, что хочешь?
Legalized suicide, flip the script
Легализованное самоубийство, переверни сценарий.
And I'm surprised you're alive, the pictures kicking
И я удивлен, что ты жив, эти фотографии сногсшибательны.
It's fucked that you and I share oxygen
Это отстой, что мы с тобой дышим одним воздухом.
I will survive, the public is not my friend
Я выживу, публика - не мой друг.
Uh, you need a passport to leave the country
Ага, нужен паспорт, чтобы покинуть страну.
If I say too much, they will hunt me
Если я скажу слишком много, они будут охотиться на меня.
Pop, pop, pop, goes the rifle
Бах, бах, бах, стреляет винтовка.
With Uncle Sam, do not trifle
С Дядей Сэмом шутки плохи.
With time has died the true rebel spirit
Со временем умер истинный дух бунтарства,
There is no one left
Никого не осталось,
Only cowards, nope, no one left
Только трусы, нет, никого не осталось.
We don't give a F
Нам плевать.
-Uck About what you're reckoning
На то, что ты там думаешь,
.44 pistol whip his mouth, quit your meddling
Вдарю рукояткой .44 по твоей пасти, не лезь не в свои дела.
Knock him out, leave him on the ground pickin' up his teeth
Вырублю тебя, оставлю валяться на земле, зубы собирать.
Sex, drugs, and violence what I'm 'bout, public enemy
Секс, наркотики и насилие - вот, что я люблю, враг общества.
No, I don't think he wanna, die, die, die, die
Нет, не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть.
I don't think he wanna, die, die, die, die
Не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть.
I don't think he wanna, die, die, die, die
Не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть.
I don't think he wanna, die, die, die, die
Не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть.
No, I don't think he wanna die, die, die, die, die
Нет, не думаю, что он хочет умереть, умереть, умереть, умереть, умереть.
No, I don't think he wanna die, no, I don't think he wanna
Нет, не думаю, что он хочет умереть, нет, не думаю, что он хочет.
Die
Умереть.
D-D-D-D-, D-D-D-D-, D-D-D-D-Die
У-У-У-У, У-У-У-У-, У-У-У-У-Умереть
D-D-D-D-, D-D-D-D-, D-D-D-D-Die
У-У-У-У, У-У-У-У-, У-У-У-У-Умереть
Hey could you—, could you do me a favor and get your mouth off my di—
Эй, ты не мог бы—, ты не мог бы сделать одолжение и убрать свою пасть с моего—,





Авторы: Hamilton Joshua, Jonathan Robert Whitmer, Chris Teichroeb, Silas Geworsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.