Kxmcxle - FUCK IT UP - перевод текста песни на немецкий

FUCK IT UP - Kxmcxleперевод на немецкий




FUCK IT UP
MACH'S KAPUTT
(You) You run up on me then I'm 'bouta be fuckin' you up, now you runnin' away in the function
(Du) Du rennst auf mich zu, dann werde ich dich fertigmachen, jetzt rennst du weg in der Function
I'm really with it I'm burnin' your body it's lookin' acidic that shit really nothin'
Ich bin wirklich dabei, ich verbrenne deinen Körper, er sieht ätzend aus, das ist wirklich nichts
I'm 'bouta run this shit up, I'mma fuck it up, while I'm just posted up screamin' out fuck it
Ich werde das hier durchziehen, ich mach's kaputt, während ich hier einfach rumstehe und "Scheiß drauf" schreie
Rappin' on anything go see the shit on my name all these beats are my m-fuckin' puppet
Ich rappe über alles, schau dir die Sachen unter meinem Namen an, all diese Beats sind meine verdammten Marionetten
I got a knife (Haha)
Ich habe ein Messer (Haha)
Better run for your life
Renn besser um dein Leben
I ain't sayin' it twice, I ain't payin' no price
Ich sage es nicht zweimal, ich zahle keinen Preis
I'mma get you myself by the end of the night
Ich werde dich mir selbst holen, bis zum Ende der Nacht
When I ran up he only was tearin' with fright
Als ich auf ihn zurannte, war er nur voller Angst
And fuck if a (Bleep) try to run up I'm still gonna put up a fight
Und scheiß drauf, wenn ein (Piep) versucht, auf mich zuzurennen, ich werde trotzdem kämpfen
I don't care if I'm right, you try to take somethin' from me you take flight
Es ist mir egal, ob ich Recht habe, du versuchst, mir etwas wegzunehmen, du ergreifst die Flucht
I'm really to picky, I'm runnin' my city in rappin' ain't nobody doin' it with me
Ich bin wirklich wählerisch, ich beherrsche meine Stadt im Rappen, niemand macht es so wie ich
She pull out my dick and she grippin' it lickin' it and when she finish I bust on her tittle
Sie holt meinen Schwanz raus und greift ihn, leckt ihn, und wenn sie fertig ist, spritze ich auf ihre Titten
You fuck with my crew and I'm 'bouta get busy I'll finish it quickly I'm off a Monaco I'm Litty
Du legst dich mit meiner Crew an und ich werde aktiv, ich erledige es schnell, ich bin auf Monaco, ich bin Litty
I said all you rappers I pity, that fakin' don't fit me
Ich sagte, all ihr Rapper, ich bemitleide euch, dieses Getue passt nicht zu mir
That boy is a m-fuckin' kitty
Dieser Junge ist ein verdammtes Kätzchen
(Wait, yeah, Uh)
(Warte, ja, Uh)
He a pussy admit it, I'm 'bouta just Uh- (Ha) forget it
Er ist eine Pussy, gib es zu, ich werde einfach... (Ha) vergiss es
I said in a minute I'll make you acidic, don't care how I spit it you still gonna get it
Ich sagte, in einer Minute werde ich dich ätzend machen, egal wie ich es spucke, du wirst es trotzdem abbekommen
He thinkin' he havin' me livid, that vision is vivid
Er denkt, er macht mich wütend, diese Vorstellung ist lebhaft
That shit isn't in my description
Das ist nicht in meiner Beschreibung
Talkin' on me but he gotta be kiddin', he stay on his phone he is hidden
Redet über mich, aber er muss Witze machen, er ist immer am Handy, er versteckt sich
Wait I'mma fuck it up, look at my dick and I told her to suck it up
Warte, ich mach's kaputt, schau meinen Schwanz an und ich sagte ihr, sie soll ihn lutschen
Talkin' that shit you should shut it up, I'm gonna run it up
Wenn du so redest, solltest du die Klappe halten, ich werde es durchziehen
Cut off your head then I punt it up
Schneide deinen Kopf ab und trete ihn dann hoch
(Man what the fuck is up, I'm 'bouta run it up)
(Mann, was zum Teufel ist los, ich werde es durchziehen)
(I'm 'bouta fuck it up, I'm 'bouta give you a tummy tuck)
(Ich werde es kaputt machen, ich werde dir eine Bauchdeckenstraffung verpassen)
Talkin' on me but his luck is up
Redet über mich, aber sein Glück ist vorbei
I'm in the booth and you know I'mma fuck it up
Ich bin im Studio und du weißt, ich werde es kaputt machen
(Wait) Ha
(Warte) Ha
I'm tired of this
Ich habe das satt
People be tryna' diss
Leute versuchen zu dissen
But don't got the caliber so I'm still rhymin' bitch
Aber haben nicht das Kaliber, also reime ich immer noch, Schlampe
You know I'm still shinin' bitch
Du weißt, ich glänze immer noch, Schlampe
Can't wait till I got me a chain with some diamonds shit (I'm 'bouta get lit)
Kann es kaum erwarten, bis ich eine Kette mit ein paar Diamanten habe (Ich werde abgehen)
I'm already havin' the flyest bitch
Ich habe bereits die geilste Schlampe
You run up on me then we fightin' shit, I'mma fuck it up (Wait)
Du rennst auf mich zu, dann kämpfen wir, ich mach's kaputt (Warte)
(Yeah) I'mma fuck it up, (Wait) but I already said it
(Ja) Ich werde es kaputt machen, (Warte) aber ich habe es bereits gesagt
You better stop typin' on reddit
Du solltest besser aufhören, auf Reddit zu tippen
My knife wanna come out the case and I think I'mma let it
Mein Messer will aus der Hülle kommen und ich denke, ich lasse es zu
Go call up a medic and tell em' you wetted your pants when I ran up and pulled out my weapon
Ruf einen Sanitäter und sag ihm, du hast dir in die Hose gemacht, als ich angerannt kam und meine Waffe zog
Give me my credit I'm snappin' on anything up in this world but you know that I've said it
Gib mir meine Anerkennung, ich raste bei allem auf dieser Welt aus, aber du weißt, dass ich es gesagt habe
(Fuck you!)
(Fick dich!)
Thinkin' I'm 'bouta be slippin' but I got my way out the drug use
Du denkst, ich werde ausrutschen, aber ich habe meinen Weg aus dem Drogenkonsum gefunden
I'm 'bouta cut you, I'm 'bouta tuck you, up in my trunk
Ich werde dich zerschneiden, ich werde dich verstauen, oben in meinem Kofferraum
Now I'mma fuck you! (Ha sike)
Jetzt werde ich dich ficken! (Ha, verarscht)
I see that your yellin' with fright I'm delighted cause I'm 'bouta chuck you
Ich sehe, dass du vor Angst schreist, ich bin erfreut, denn ich werde dich gleich
Off a this cliff, I better just pluck you
von dieser Klippe werfen, ich sollte dich besser einfach pflücken
I'm in the booth and I'm yellin' out fuck you!
Ich bin im Studio und schreie "Fick dich!"
(Hey, hey)
(Hey, hey)
I'm 'bouta finish this shit, if you send me a track and it's ass I'll get rid of the shit
Ich werde das hier beenden, wenn du mir einen Track schickst und er scheiße ist, werde ich ihn loswerden
I won't spit on the shit, if you talkin' on me I'll belittle you bitch
Ich werde nicht darauf spucken, wenn du über mich redest, werde ich dich erniedrigen, Schlampe
I'll never go switch and I will never snitch, if I do that I really would feel like a bitch
Ich werde niemals wechseln und ich werde niemals petzen, wenn ich das täte, würde ich mich wirklich wie eine Schlampe fühlen
I'll be makin' him glitch and I'm makin' him twitch and I'm 'bouta be leavin' him dead in a ditch
Ich werde ihn zum Glitchen bringen und ich werde ihn zum Zucken bringen und ich werde ihn gleich tot in einem Graben liegen lassen
He talkin' on me but he stuck in the crib watchin' Lelo and Stitch so he really a bitch
Er redet über mich, aber er steckt in der Bude fest und schaut Lilo und Stitch, also ist er wirklich eine Schlampe
His mom and his cousin are hitched, he switchin' his tone when he see me I'm callin' him pitched
Seine Mutter und sein Cousin sind verheiratet, er ändert seinen Ton, wenn er mich sieht, ich nenne ihn gepitcht
He mixin' up drugs so I call him a witch
Er mischt Drogen, also nenne ich ihn eine Hexe
He ain't tryna' get rich he just blow all that shit on a bitch
Er versucht nicht, reich zu werden, er verprasst das alles nur für eine Schlampe
I'm fuckin' it up I'mma pop like a cyst
Ich mache es kaputt, ich werde platzen wie eine Zyste
Bitch I'm up in the booth and I'm yellin' I'm pissed
Schlampe, ich bin im Studio und schreie, ich bin sauer
(Bitch I'm in the booth and I'm yellin' I'm pissed)
(Schlampe, ich bin im Studio und schreie, ich bin sauer)
(I'm fuckin' it up I'mma pop like a cyst)
(Ich mache es kaputt, ich werde platzen wie eine Zyste)
(I'm fuckin' it up I'mma pop like a cyst)
(Ich mache es kaputt, ich werde platzen wie eine Zyste)
(Bitch I'm in the booth and I'm yellin' I'm pissed)
(Schlampe, ich bin im Studio und schreie, ich bin sauer)
(Bitch I'm in the booth and I'm yellin' I'm pissed)
(Schlampe, ich bin im Studio und schreie, ich bin sauer)
(He talkin' on me but his luck his up)
(Er redet über mich, aber sein Glück ist vorbei)
(I'm in the booth and you know I'mma fuck it up)
(Ich bin im Studio und du weißt, ich werde es kaputt machen)
(Ha, it- it's Shomii on the beat you already know how we rockin')
(Ha, es- es ist Shomii am Beat, du weißt bereits, wie wir rocken)
(Aye WYSE where you at?)
(Hey WYSE, wo bist du?)
(I'mma fuck) I'mma fuck it up
(Ich werde es) Ich werde es kaputt machen
Look at my dick and I told her to suck it up
Schau meinen Schwanz an und ich sagte ihr, sie soll ihn lutschen
(Talkin' that shit you should shut it up, I'm gonna run it up)
(Wenn du so redest, solltest du die Klappe halten, ich werde es durchziehen)
Cut off your head then I punt it up
Schneide deinen Kopf ab und trete ihn dann hoch
(Man what the fuck is up, I'm 'bouta run it up)
(Mann, was zum Teufel ist los, ich werde es durchziehen)
(I'm 'bouta fuck it up, I'm 'bouta give you a tummy tuck)
(Ich werde es kaputt machen, ich werde dir eine Bauchdeckenstraffung verpassen)
Talkin' on me but his luck is up
Redet über mich, aber sein Glück ist vorbei
I'm in the booth and you know I'mma fuck it up
Ich bin im Studio und du weißt, ich werde es kaputt machen





Авторы: Kameron Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.