Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FUCK IT UP 2
MACH'S KAPUTT 2
Stop
all
that
dissing,
pull
up
on
me
then
you
'bouta
be
missing
Hör
auf
mit
dem
Dissen,
komm
zu
mir,
dann
wirst
du
bald
vermisst
You
'bouta
be
bitching
and
coughing
and
twitching
and
itching
to
get
away
from
me
so
quit
it
Du
wirst
jammern,
husten,
zucken
und
dich
danach
sehnen,
von
mir
wegzukommen,
also
hör
auf
Yeah
like
I
said
i'mma
make
it
acidic
Ja,
wie
gesagt,
ich
werde
es
ätzend
machen
And
clean
it
all
up
for'
the
clock
hit
a
minute,
you
know
that
i'm
with
it
Und
alles
aufräumen,
bevor
die
Uhr
eine
Minute
schlägt,
du
weißt,
dass
ich
dabei
bin
Staying
true
to
myself
and
you
isn't
Ich
bleibe
mir
selbst
treu
und
du
nicht
I'm
'bouta
go
run
up
this
cream
Ich
werde
mir
diese
Kohle
holen
With
me
and
my
team
Mit
mir
und
meinem
Team
I've
been
over
popping
them
beans
Ich
habe
es
mit
den
Pillen
übertrieben
Now
i'm
just
focused
on
me
Jetzt
konzentriere
ich
mich
nur
auf
mich
You
really
ain't
brought
up
to
speed
Du
bist
wirklich
nicht
auf
dem
Laufenden
Cause
i'm
really
someone
to
see
and
they
still
want
to
call
me
obscene
Denn
ich
bin
wirklich
jemand,
den
man
sehen
muss,
und
sie
nennen
mich
immer
noch
obszön
I
got
a
weapon
that's
making
me
walk
with
a
lean
Ich
habe
eine
Waffe,
die
mich
schief
laufen
lässt
When
I
run
up
i'm
pressing
i'm
clearing
the
scene
Wenn
ich
loslege,
drücke
ich
ab
und
räume
die
Szene
auf
When
I
hop
on
a
beat
it
be
sounding
so
clean
Wenn
ich
auf
einen
Beat
einsteige,
klingt
er
so
sauber
You
know
what
I
mean?
Weißt
du,
was
ich
meine?
When
I
walk
in
I
fuck
it
up,
yeah
i'mma
run
it
up
Wenn
ich
reinkomme,
mach
ich's
kaputt,
ja,
ich
werd's
hochtreiben
Snapping
on
shit
til'
the
sun
is
up
Ich
schnappe
mir
das
Zeug,
bis
die
Sonne
aufgeht
I'm
'bouta
give
him
a
tummy
tuck
Ich
werde
ihm
eine
Bauchdeckenstraffung
verpassen
I'm
'bouta
have
his
grandmother
come
suck
me
up
Ich
werde
seine
Großmutter
dazu
bringen,
mich
zu
verwöhnen
Fucking
that
bitch
from
the
back
while
I
smack
on
her
booty
Ich
ficke
diese
Schlampe
von
hinten,
während
ich
ihr
auf
den
Hintern
haue
Her
ass,
is
looking
delectable
Ihr
Arsch
sieht
köstlich
aus
Rolling
a
blunt
up
i'm
feeling
real
wonderful
Ich
drehe
einen
Blunt
und
fühle
mich
richtig
wundervoll
Eating
this
beat
up
like
it
was
lunch
able
Ich
verschlinge
diesen
Beat,
als
wäre
er
ein
Lunchpaket
You
know
what
I
mean
when
I
say
that
i'm
coming
in
clean
Du
weißt,
was
ich
meine,
wenn
ich
sage,
dass
ich
sauber
reinkomme
I'm
stacking
this
blue
and
this
green
Ich
staple
dieses
Blau
und
dieses
Grün
I'm
letting
off
steam
when
I
get
on
a
beat
every
week
Ich
lasse
Dampf
ab,
wenn
ich
jede
Woche
auf
einen
Beat
steige
You
know
you
ain't
fucking
with
me
Du
weißt,
dass
du
dich
nicht
mit
mir
anlegen
kannst
Matter
of
fact,
i'm
doing
this
shit
everyday
Tatsache
ist,
ich
mache
das
jeden
Tag
So
really
there's
nothing
to
say
'bout
the
way
that
I
speak
it
Also
gibt
es
wirklich
nichts
zu
sagen,
über
die
Art,
wie
ich
es
sage
I
know
they
hating
but
hey,
it's
really
okay
Ich
weiß,
dass
sie
es
hassen,
aber
hey,
es
ist
wirklich
okay
Cause
you
don't
really
know
that
I
wing
it
Denn
du
weißt
nicht
wirklich,
dass
ich
improvisiere
Now
aren't
you
really
amazed?
Bist
du
jetzt
nicht
wirklich
erstaunt?
You
hearing
the
shit
that
I
say?
and
I
said
that
I
wing
it
Hörst
du
den
Scheiß,
den
ich
sage?
Und
ich
sagte,
dass
ich
improvisiere
I'm
really
just
chipping
away,
at
all
of
the
shit
they're
bringing
Ich
arbeite
mich
wirklich
nur
ab,
an
all
dem
Scheiß,
den
sie
bringen
Running
up
on
me
you
tweaking
Du
läufst
auf
mich
zu,
du
spinnst
I'll
cut
up
i'm
leaving
you
leaking
Ich
schneide
dich
auf,
ich
lasse
dich
bluten
You
better
not
give
me
a
reason
to
bring
out
that
sequence
Du
solltest
mir
besser
keinen
Grund
geben,
diese
Sequenz
rauszuholen
You
want
to
compare
and
contrast?
Willst
du
vergleichen
und
gegenüberstellen?
I'm
A
list
you
Z
list
Ich
bin
A-Liste,
du
Z-Liste
I
get
on
a
stage
and
i'm
'bouta
be
stomping
and
screaming
Ich
gehe
auf
die
Bühne
und
werde
stampfen
und
schreien
Y'all
'bouta
be
moshing
and
beating
Ihr
werdet
moshen
und
euch
schlagen
I'm
really
the
best
I
be
snapping
a
lot
every
season
Ich
bin
wirklich
der
Beste,
ich
schnappe
mir
jede
Saison
eine
Menge
I
don't
got
to
fucking
repeat
it
Ich
muss
es
nicht
verdammt
wiederholen
You
know
what
I
mean
when
I
fuck
it
up
Du
weißt,
was
ich
meine,
wenn
ich
es
kaputt
mache
I'm
'bouta
run
it
up,
yeah
Ich
werde
es
hochtreiben,
ja
You
know
that
you
loving
it,
ha
yeah
Du
weißt,
dass
du
es
liebst,
ha
ja
I'mma
really
just
sum
it
up
Ich
werde
es
wirklich
nur
zusammenfassen
Y'all
is
not
fucking
with
me
on
a
beat
better
shut
it
up,
yeah
Ihr
legt
euch
nicht
mit
mir
auf
einem
Beat
an,
haltet
lieber
die
Klappe,
ja
You
tried
it
once
buddy
your
luck
is
up
Du
hast
es
einmal
versucht,
Kumpel,
dein
Glück
ist
vorbei
Putting
a
blade
to
your
lips,
pucker
up
Ich
lege
dir
eine
Klinge
an
die
Lippen,
spitze
sie
Yeah
like
I
said
i'mma
give
you
a
tummy
tuck
Ja,
wie
gesagt,
ich
werde
dir
eine
Bauchdeckenstraffung
verpassen
You
know
what
I
mean
let
me
fuck
it
up
Du
weißt,
was
ich
meine,
lass
mich
es
kaputt
machen
Stop
all
that
dissing,
pull
up
on
me
then
you
'bouta
be
missing
Hör
auf
mit
dem
Dissen,
komm
zu
mir,
dann
wirst
du
bald
vermisst
You
'bouta
be
bitching
and
coughing
and
twitching
and
itching
to
get
away
from
me
so
quit
it
Du
wirst
jammern,
husten,
zucken
und
dich
danach
sehnen,
von
mir
wegzukommen,
also
hör
auf
Yeah
like
I
said
i'mma
make
it
acidic
Ja,
wie
gesagt,
ich
werde
es
ätzend
machen
And
clean
it
all
up
for'
the
clock
hit
a
minute,
you
know
that
i'm
with
it
Und
alles
aufräumen,
bevor
die
Uhr
eine
Minute
schlägt,
du
weißt,
dass
ich
dabei
bin
Staying
true
to
myself
and
you
isn't
Ich
bleibe
mir
selbst
treu
und
du
nicht
I'm
'bouta
go
run
up
this
cream
Ich
werde
mir
diese
Kohle
holen
With
me
and
my
team
Mit
mir
und
meinem
Team
I'm
stomping
your
head
in
the
street
Ich
stampfe
deinen
Kopf
auf
der
Straße
ein
Did
I
mention
i'm
doing
that
shit
with
a
cleat
Habe
ich
erwähnt,
dass
ich
das
mit
einem
Stollen
mache
I'm
knocking
you
right
off
your
feet
Ich
haue
dich
direkt
von
den
Füßen
I'm
coming
discreet
Ich
komme
diskret
You'll
never
be
knowing
it's
me
Du
wirst
nie
erfahren,
dass
ich
es
bin
Cause
i'm
'bouta
just
creep
on
your
block
in
a
week
Denn
ich
werde
einfach
in
einer
Woche
in
deinen
Block
schleichen
When
I
come
in
your
house
you'll
be
screaming
you'll
tweak
Wenn
ich
in
dein
Haus
komme,
wirst
du
schreien,
du
wirst
ausflippen
And
i'm
choking
you,
you
cannot
breathe
Und
ich
würge
dich,
du
kannst
nicht
atmen
And
I
don't
got
to
say
it
but
you
are
deceased
Und
ich
muss
es
nicht
sagen,
aber
du
bist
tot
When
I
walk
in
I
fuck
it
up,
yeah
i'mma
run
it
up
Wenn
ich
reinkomme,
mach
ich's
kaputt,
ja,
ich
werd's
hochtreiben
Snapping
on
shit
til'
the
sun
is
up
Ich
schnappe
mir
das
Zeug,
bis
die
Sonne
aufgeht
I-
I'm
'bouta
give
him
a
tummy
tuck
I-
Ich
werde
ihm
eine
Bauchdeckenstraffung
verpassen
I'm
'bouta
have
his
grandmother
come
suck
me
up
Ich
werde
seine
Großmutter
dazu
bringen,
mich
zu
verwöhnen
F-
Fucking
that
bitch
from
the
back
while
I
smack
on
her
booty
I-
Ich
ficke
diese
Schlampe
von
hinten,
während
ich
ihr
auf
den
Hintern
haue
Her
ass,
is
looking
delectable
Ihr
Arsch
sieht
köstlich
aus
R-
Rolling
a
blunt
up
i'm
feeling
real
wonderful
I-
Ich
drehe
einen
Blunt
und
fühle
mich
richtig
wundervoll
E-
Eating
this
beat
up
like
it
was
lunch
able
I-
Ich
verschlinge
diesen
Beat,
als
wäre
er
ein
Lunchpaket
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kameron Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.